Gadi писал(а):
что то я правда не могу понять ваших проблем ....
Context is a King!
Если вы говорите, например, о поставках, и ваш собеседник говорит: "май басс толд ми то вейт э бит виз зис ордер", то вы зависаете, так как не можете понять кто же дал указание boss или bus? Или на "гив ми зис бакс" вы судорожно ищете где вокруг доллары валяются?
Я ж говорю, что зависаю на 1-2 с (т.е смылс доходит через это время). А если в фильме идет непрерывная речь, то после такой паузы, необходимой мозгу для расшифровки, все сказаное после слова "босс" уже пропущено мимо ушей.
Таких "препятствий" в невнятной английской речи всегда куча, поэтому смысл целых фраз не улавливается.
Gadi писал(а):
что то я правда не могу понять ваших проблем ....
Context is a King!
Если вы говорите, например, о поставках, и ваш собеседник говорит: "май басс толд ми то вейт э бит виз зис ордер", то вы зависаете, так как не можете понять кто же дал указание boss или bus? Или на "гив ми зис бакс" вы судорожно ищете где вокруг доллары валяются?
Я ж говорю, что зависаю на 1-2 с (т.е смылс доходит через это время). А если в фильме идет непрерывная речь, то после такой паузы, необходимой мозгу для расшифровки, все сказаное после слова "босс" уже пропущено мимо ушей.
Таких "препятствий" в невнятной английской речи всегда куча, поэтому смысл целых фраз не улавливается.
вот, поупражняйтесь на русском:
Попробуйте определить, что там поется перед каждым куплетом, и что же варит ее мама?
Коментс:"Красивая музыка!!! Девушка на саксофоне просто играет изумительно , шикарно!!! Музыка, которую можно слушать всегда, и она никогда не надоест. Всегда при прослушивании будет подниматься настроение. Когда слушаешь как звучит саксофон всегда такое ощущение как будто улетаешь в небо, а также весь мир начинает переливаться разными красками. В общем всегда когда слушаешь саксофон создается солнечное настроение. Спасибо тем кто создал канал , где можно послушать игру на саксофоне, а также за прекрасную музыку и игру на таком волшебном инструменте как саксофон!"
simon писал(а):Английскую речь, (также как и американскую), я до сих пор хорошо понимаю, если она АРТИКУЛИРОВАННАЯ. Корень моей проблемы именно в невнятности источника (что является НОРМОЙ для бытовой речи на любом языке).
С такими сериалами мне и нужно работать.
simon писал(а):Английскую речь, (также как и американскую), я до сих пор хорошо понимаю, если она АРТИКУЛИРОВАННАЯ. Корень моей проблемы именно в невнятности источника (что является НОРМОЙ для бытовой речи на любом языке).
С такими сериалами мне и нужно работать.
Понятно. Удачи Вам!
Мне всё-таки не понятно, зачем все эти выслушивания рэперов, уголовников и обкуренных тинэйджеров. Можно конечно задирать планку по языку и добиваться целей ацким трудом, просматривая десятки скучных фильмов. В реальной жизни ни с одной из этих категорий вы же не сталкиваетесь. Хотя не дай бог столкнуться с врачами или лоерами.
на всякий случай смайл, чтобы не подумали, что это я серьёзно или советую
mikei писал(а):
Мне всё-таки не понятно, зачем все эти выслушивания рэперов, уголовников и обкуренных тинэйджеров. Можно конечно задирать планку по языку и добиваться целей ацким трудом, просматривая десятки скучных фильмов. В реальной жизни ни с одной из этих категорий вы же не сталкиваетесь. Хотя не дай бог столкнуться с врачами или лоерами.
на всякий случай смайл, чтобы не подумали, что это я серьёзно или советую
Именно обычные люди в реальной жизни так в основном и говорят, быстро и невнятно (кроме учителей и пр.).
mikei писал(а):
Мне всё-таки не понятно, зачем все эти выслушивания рэперов, уголовников и обкуренных тинэйджеров. Можно конечно задирать планку по языку и добиваться целей ацким трудом, просматривая десятки скучных фильмов. В реальной жизни ни с одной из этих категорий вы же не сталкиваетесь. Хотя не дай бог столкнуться с врачами или лоерами.
на всякий случай смайл, чтобы не подумали, что это я серьёзно или советую
Именно обычные люди в реальной жизни так в основном и говорят, быстро и невнятно (кроме учителей и пр.).
Не знаю. На работах и соседи говорят нормально. Да был босс англичанин с тяжёлым акцентом, бус говорил [bus], был ковокер из Нью Фаундленда, первый день ничего не понимал, но к этому быстро привыкаешь и осваиваешься, что сам начинаешь его бусом дразнить.
Здесь согласен с Гади. Контекст. Подходит незнакомец и начинает втюхивать без смысловой подготовки - вот тут ступор часто бывает. И кино от этого не спасет. Ещё с ужасом обнаружил, в России та же история. Приходится переспрашивать очень часто, но при этом нет комплекса непонимания и переспрашивания.
Не. Вы лучше представьте, что изучающим русский аппер эдванс придется слушать Киркорова без фонограммы
Люди всякие бывают... например, когда я только перебрался в Бразилию, универ нам на три месяца нанял преподавателя португальского, прикольный мужик, он издал книгу переводов русских матерных выражений на португальский, с комментариями и историческими всякими справками... он мне даже подарил экземпляр, но я его потерял в процессе всех переездов
Так вот, мат он знал лучше многих русских... увлеченный человек...