исконно украинские не удалось найти, и поэтому вы так элегантно мою фразу обрезали?Waterbyte писал(а):какой сарказм? чисто русские! русские сами их так и назвали давным-давно! а потом, когда турки (зачёркнуто) татары их оттуда выпилили, ещё при иге, те русские перебрались в дамбасс и там свои посёлки так же поназывали. русский город мариуполь, таганрог, ставрополь, русские посёлки ялта, гурзуф... да вообще весь дамбасс исконно русский.Биркин писал(а):Не понимаю сарказма. Севастополь, Симферополь, Феодосия, Ялта, Балаклава - вполне русские названия
Крымнаш - фсе?
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
-
- Графоман
- Сообщения: 12943
- Зарегистрирован: 26 июл 2006, 19:58
Re: Крымнаш - фсе?
- LeoV
- Графоман
- Сообщения: 14497
- Зарегистрирован: 02 июн 2012, 15:41
- Откуда: Графство O'Mан
- Контактная информация:
Re: Крымнаш - фсе?
А Дальний Восток с удовольствием присоединился бы к Японии, потому что Россия -- Это Богом проклятая территория.Гусар в отставке писал(а):5. Крымчане обратно в Украину не захотят. Потому что Украина никогда жить нормально не сможет. Мы видим немало признаков деградации. В ближайшей исторической перспективе её ждёт депопуляция и, вероятно, распад государства. Это Богом проклятая территория. Поэтому Крым станется российским.
- 3ABXO3
- Графоман
- Сообщения: 13494
- Зарегистрирован: 10 сен 2012, 18:07
- Откуда: Qikiqtarjuaq
Re: Крымнаш - фсе?
А вот когда Россия Крым осваивала, понятия "украинское слово/язык/название" было вообще? Тогда ж поди украинцы считались за русских.Биркин писал(а): а ну да, украинских названий не припомню... упс...
- Waterbyte
- Графоман
- Сообщения: 47947
- Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43
Re: Крымнаш - фсе?
да больно мне надо тебя обрезать... украину это ты зачем-то сюда приплёл, я про неё ничего не говорил. впрочем, я не помню, чтобы кто-нть тут истошно вопил "крым это исконно украинская земля!". вернуть оттяпнутое - предлагали, да. но мой пойнт был не в возврате, и не в украине.Биркин писал(а):исконно украинские не удалось найти, и поэтому вы так элегантно мою фразу обрезали? :)Waterbyte писал(а):какой сарказм? чисто русские! русские сами их так и назвали давным-давно! а потом, когда турки (зачёркнуто) татары их оттуда выпилили, ещё при иге, те русские перебрались в дамбасс и там свои посёлки так же поназывали. русский город мариуполь, таганрог, ставрополь, русские посёлки ялта, гурзуф... да вообще весь дамбасс исконно русский.Биркин писал(а):Не понимаю сарказма. Севастополь, Симферополь, Феодосия, Ялта, Балаклава - вполне русские названия
- george
- Графоман
- Сообщения: 14127
- Зарегистрирован: 20 июл 2003, 12:48
- Откуда: M2R
Re: Крымнаш - фсе?
Мои комментарии на коментарии на мое настроение.Гусар в отставке писал(а):Мои комментрии под это настроение.george писал(а):Дайте-ка, пока настроение есть, выскажусь.
1. Будапештский меморандум -- ни к чему не обязывающий документ.
...
2. "Зелёные человечки" не вмешивались в процесс голосования. Они были заняты блокированием войсковых частей ВСУ
...
3. Сразу после переворота в Киеве радикальные активисты собирали депутатов ВР по квартирам
...
4. Киевские власти, заявляющие о незаконности крымского референдума, вполне могли бы сделать его законным.
...
5. Крымчане обратно в Украину не захотят. Потому что Украина никогда жить нормально не сможет. Мы видим немало признаков деградации.
1. Ложь
И уж по крайней мере Ваш "великий вербальный договор" - вообще смИшно, с ним даже в отхожее место не сходить, воздух все.Вот он Меморандум — очень короткий, простой и ясный документ: http://docs.pravo.ru/document/view/18560692/16244145/ Последнее положение в нём гласит: «Настоящий Меморандум будет применимым с момента подписания». Подписания, а не ратификации. Венская конвенция 1969 года о праве международных договоров такой способ выражения согласия на его обязательность допускает. Статья 11 Конвенции: «Согласие государства на обязательность для него договора может быть выражено подписанием договора, обменом документами, образующими договор, ратификацией договора, его принятием, утверждением, присоединением к нему или любым другим способом, о котором условились». Пункт 1 статьи 12 Конвенции: «Согласие государства на обязательность для него договора выражается путем подписания договора представителем государства, если: a) договор предусматривает, что подписание имеет такую силу».
http://echo.msk.ru/blog/rababan/1283884-echo/
2. А кого этот "процесс голосования" интересовал вообще, не смешите мои тапки. Вот с тех пор как зеленые человечки занялись "блокированием войсковых частей ВСУ" - дальше все было по барабану, нужные цифры огласили и все, см. мой пост ранее в топике.
3. В Крыму Гиркин и ему подобные делали то же самое. Не аргумент в чью-то пользу, просто пук в воздух.
4. Ржунимагу
5. Посмотрим. Имха, в России признаков деградации куда как больше. В Украине же я вижу много здоровых моментов. Но "Москва не сразу строилась", время надо.
-
- Графоман
- Сообщения: 12943
- Зарегистрирован: 26 июл 2006, 19:58
Re: Крымнаш - фсе?
жорж я тебя уже как-то тут спрашивал но ты не ответил. "применимым" в данном случае что значит? вступление в силу каких-то обязанностей, возможное вступление в силу (т.е. можно применить а можно не применить), или что?george писал(а):Вот он Меморандум — очень короткий, простой и ясный документ: http://docs.pravo.ru/document/view/18560692/16244145/ Последнее положение в нём гласит: «Настоящий Меморандум будет применимым с момента подписания». Подписания, а не ратификации. Венская конвенция 1969 года о праве международных договоров такой способ выражения согласия на его обязательность допускает. Статья 11 Конвенции: «Согласие государства на обязательность для него договора может быть выражено подписанием договора, обменом документами, образующими договор, ратификацией договора, его принятием, утверждением, присоединением к нему или любым другим способом, о котором условились». Пункт 1 статьи 12 Конвенции: «Согласие государства на обязательность для него договора выражается путем подписания договора представителем государства, если: a) договор предусматривает, что подписание имеет такую силу».
вообще же ты путаешь (намеренно или нет) меморандум и договор, это не одно и то же. Венская конвенция на которую ты ссылаешься касается договоров, но не меморандумов. Вот тут кое-как обьясняется разница, как я понял весь этот legalese - меморандум зачастую штука non-binding, т.е. не обязывающая
http://www.euclidtreaty.org/difference- ... y-and-mou/
думаю что если б в Будапештском меморандуме было что-то прямо кого-то к чему-то обязывающее, то оно бы уже всплыло
- george
- Графоман
- Сообщения: 14127
- Зарегистрирован: 20 июл 2003, 12:48
- Откуда: M2R
Re: Крымнаш - фсе?
Биркин, ты либо ненамерянно не открыл, либо намерянно открыл и намеренно умалчиваеш тот факт, шо "Меморандум" - это просто название договора. Его могли назвать "Сага о пытичках", от этого он не перестает быть договором.Биркин писал(а):жорж я тебя уже как-то тут спрашивал но ты не ответил. "применимым" в данном случае что значит? вступление в силу каких-то обязанностей, возможное вступление в силу (т.е. можно применить а можно не применить), или что?
вообще же ты путаешь (намеренно или нет) меморандум и договор, это не одно и то же. Венская конвенция на которую ты ссылаешься касается договоров, но не меморандумов. Вот тут кое-как обьясняется разница, как я понял весь этот legalese - меморандум зачастую штука non-binding, т.е. не обязывающая
http://www.euclidtreaty.org/difference- ... y-and-mou/
думаю что если б в Будапештском меморандуме было что-то прямо кого-то к чему-то обязывающее, то оно бы уже всплыло
Международный договор
Меморандум от 05 1994 года
Меморандум о гарантиях безопасности в связи с присоединением Украины к Договору о нераспространении ядерного оружия
Принят
Правительством России,
Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии,
Правительством Соединенных Штатов Америки,
Правительством Украины
- Wind
- Графоман
- Сообщения: 8939
- Зарегистрирован: 06 авг 2007, 22:40
- Откуда: Баб -Эль-Мандебский пролив
Re: Крымнаш - фсе?
"
МЕМОРАНДУМ - 1) дипломатический документ, в котором подробно излагается фактическая сторона международного вопроса, дается анализ тех или иных положений, приводится обоснование позиции государства; 2) письмо с напоминанием о чем-либо (в торговле); 3) докладная записка, служебная справка; 4) перечисление в страховых полисах (особенно морских) опасностей, страхование от которых не производится
Ну ни разу не договор
А попытки этнических узбеков выдать это за договор , сродни выдавания
зеленого за горячее
)
МЕМОРАНДУМ - 1) дипломатический документ, в котором подробно излагается фактическая сторона международного вопроса, дается анализ тех или иных положений, приводится обоснование позиции государства; 2) письмо с напоминанием о чем-либо (в торговле); 3) докладная записка, служебная справка; 4) перечисление в страховых полисах (особенно морских) опасностей, страхование от которых не производится
Ну ни разу не договор
А попытки этнических узбеков выдать это за договор , сродни выдавания
зеленого за горячее
)
- george
- Графоман
- Сообщения: 14127
- Зарегистрирован: 20 июл 2003, 12:48
- Откуда: M2R
Re: Крымнаш - фсе?
docs.pravo.ru узбеки писали? Вот не знал.Wind писал(а):"
МЕМОРАНДУМ - 1) дипломатический документ, в котором подробно излагается фактическая сторона международного вопроса, дается анализ тех или иных положений, приводится обоснование позиции государства; 2) письмо с напоминанием о чем-либо (в торговле); 3) докладная записка, служебная справка; 4) перечисление в страховых полисах (особенно морских) опасностей, страхование от которых не производится
Ну ни разу не договор
А попытки этнических узбеков выдать это за договор , сродни выдавания
зеленого за горячее
)
- Wind
- Графоман
- Сообщения: 8939
- Зарегистрирован: 06 авг 2007, 22:40
- Откуда: Баб -Эль-Мандебский пролив
-
- Графоман
- Сообщения: 12943
- Зарегистрирован: 26 июл 2006, 19:58
Re: Крымнаш - фсе?
Украинцы тогда назывались малороссы3ABXO3 писал(а):А вот когда Россия Крым осваивала, понятия "украинское слово/язык/название" было вообще? Тогда ж поди украинцы считались за русских.Биркин писал(а): а ну да, украинских названий не припомню... упс...
- george
- Графоман
- Сообщения: 14127
- Зарегистрирован: 20 июл 2003, 12:48
- Откуда: M2R
Re: Крымнаш - фсе?
Первую строчку прочти, да? (оспадя, с кем работать приходитца!)Wind писал(а):Ну если Вы хотите " по сусалам
)
https://www.merriam-webster.com/dictionary/memorandum
http://docs.pravo.ru/document/view/18560692/16244145/
- Проф. Преображенский
- Графоман
- Сообщения: 20276
- Зарегистрирован: 08 ноя 2006, 11:10
Re: Крымнаш - фсе?
Поскольку данный меморандум в числе прочего передавал ядерное оружие России, то на месте Украины я бы сделал некоторое количество атомных бомб. И рванул бы одну где-нибудь на границе в безлюдном месте...
-
- Графоман
- Сообщения: 12943
- Зарегистрирован: 26 июл 2006, 19:58
Re: Крымнаш - фсе?
Я тебе точно так же могу возразить что это меморандум названный кем-то горшком (зачеркнуто) международным договором. На самом деле это НЕ международный договор и он изначально таковым не был тк Штатовским администрациям было понятно что он не будет утвержден Сенатом если считать межд договоромgeorge писал(а):Биркин, ты либо ненамерянно не открыл, либо намерянно открыл и намеренно умалчиваеш тот факт, шо "Меморандум" - это просто название договора. Его могли назвать "Сага о пытичках", от этого он не перестает быть договором.Биркин писал(а):жорж я тебя уже как-то тут спрашивал но ты не ответил. "применимым" в данном случае что значит? вступление в силу каких-то обязанностей, возможное вступление в силу (т.е. можно применить а можно не применить), или что?
вообще же ты путаешь (намеренно или нет) меморандум и договор, это не одно и то же. Венская конвенция на которую ты ссылаешься касается договоров, но не меморандумов. Вот тут кое-как обьясняется разница, как я понял весь этот legalese - меморандум зачастую штука non-binding, т.е. не обязывающая
http://www.euclidtreaty.org/difference- ... y-and-mou/
думаю что если б в Будапештском меморандуме было что-то прямо кого-то к чему-то обязывающее, то оно бы уже всплылоМеждународный договор
Меморандум от 05 1994 года
Меморандум о гарантиях безопасности в связи с присоединением Украины к Договору о нераспространении ядерного оружия
Принят
Правительством России,
Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии,
Правительством Соединенных Штатов Америки,
Правительством Украины
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Budapes ... Assurances
In the U.S. neither the George H. W. Bush administration nor the Clinton administration was prepared to give a military commitment to Ukraine, nor did they believe the U.S. Senate would ratify an international treaty, so the memorandum was adopted in more limited terms
- Waterbyte
- Графоман
- Сообщения: 47947
- Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43
Re: Крымнаш - фсе?
а это была не россия, а российская империя. и украина тогда была её частью. или ты про 2014-й? тогда да, там только россия освоила...3ABXO3 писал(а):А вот когда Россия Крым осваивала, понятия "украинское слово/язык/название" было вообще? Тогда ж поди украинцы считались за русских.