«Путинский исход: новая утечка мозгов»

Вопросы международной политики.
Ответить
Slav
Маньяк
Сообщения: 4191
Зарегистрирован: 20 май 2005, 10:08
Откуда: Burnaby

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение Slav »

Victoria писал(а):...и ещё раз, имеется ввиду -- локализация, а не перевод, даже технический
"Это Вы сейчас с кем разговаривали?"(С)
Аватара пользователя
mikei
Графоман
Сообщения: 46488
Зарегистрирован: 27 мар 2010, 23:37
Откуда: Burnaby, BC

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение mikei »

Yury писал(а):
Slav писал(а):
mikei писал(а):...Я же до сих пор не знаю, как нормально перевести sidebar, header, and footer :)
Ну и где оно - хваленое и непревзойденное советское образование?

Колонтитулы это.
скорее боковая панель, шапка и подвал
Боковая панель - я так сам перевожу, но никому не нравится. Нравится боковик. Мне не нравится.
Шапка и подвал - слэнг.
Аватара пользователя
mikei
Графоман
Сообщения: 46488
Зарегистрирован: 27 мар 2010, 23:37
Откуда: Burnaby, BC

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение mikei »

Slav писал(а):
mikei писал(а):Колонтитулы -это жаргон.
Я ж говорю - "образование", помноженное на самоуверенность.
Колонти́тул (фр. colonne — столбец и лат. titulus — надпись, заголовок) — строка, расположенная на краю полосы набора

Ссылку на Большую советскую энциклопедию сам сможешь найти или тоже помочь?
Ты не знаешь, что такое жаргон (профессиональный).
Ссылку сам найдешь или помочь?
Slav
Маньяк
Сообщения: 4191
Зарегистрирован: 20 май 2005, 10:08
Откуда: Burnaby

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение Slav »

mikei писал(а):...Ты не знаешь, что такое жаргон (профессиональный).
Ссылку сам найдешь или помочь?
Да, пожалуй, помоги найти энциклопедию или словарь, где бы упоминалось, что колонтитул - это жаргонное слово.

Пока - это только твое мнение, ничем не подтвержденное.
Аватара пользователя
mikei
Графоман
Сообщения: 46488
Зарегистрирован: 27 мар 2010, 23:37
Откуда: Burnaby, BC

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение mikei »

Slav писал(а):
mikei писал(а):...Ты не знаешь, что такое жаргон (профессиональный).
Ссылку сам найдешь или помочь?
Да, пожалуй, помоги найти энциклопедию или словарь, где бы упоминалось, что колонтитул - это жаргонное слово.

Пока - это только твое мнение, ничем не подтвержденное.
Проверочное слово: полигр.
Жарго́н (фр. jargon) — социолект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой.
Я выделил главный смысл жирным.
Т.е. жаргон - это не то, что вы подумали. И так всегда.
Slav
Маньяк
Сообщения: 4191
Зарегистрирован: 20 май 2005, 10:08
Откуда: Burnaby

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение Slav »

mikei писал(а):
Slav писал(а):
mikei писал(а):...Ты не знаешь, что такое жаргон (профессиональный).
Ссылку сам найдешь или помочь?
Да, пожалуй, помоги найти энциклопедию или словарь, где бы упоминалось, что колонтитул - это жаргонное слово.

Пока - это только твое мнение, ничем не подтвержденное.
Проверочное слово: полигр
Ну, как всегда, ссылки не будет, но голословные утверждения будут продолжаться потоком.

Спасибо. Все понятно.
Аватара пользователя
mikei
Графоман
Сообщения: 46488
Зарегистрирован: 27 мар 2010, 23:37
Откуда: Burnaby, BC

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение mikei »

Slav писал(а):
mikei писал(а):
Slav писал(а):
mikei писал(а):...Ты не знаешь, что такое жаргон (профессиональный).
Ссылку сам найдешь или помочь?
Да, пожалуй, помоги найти энциклопедию или словарь, где бы упоминалось, что колонтитул - это жаргонное слово.

Пока - это только твое мнение, ничем не подтвержденное.
Проверочное слово: полигр
Ну, как всегда, ссылки не будет, но голословные утверждения будут продолжаться потоком.

Спасибо. Все понятно.
Пожалуйста.
Заметьте, я не сказал, что вы неправильно перевели слова. Я сказал, что вы употребили жаргон. Ещё вопросы есть? Уж разберитесь сами пожалуйста.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40281
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение Victoria »

Slav писал(а):
Victoria писал(а):...и ещё раз, имеется ввиду -- локализация, а не перевод, даже технический
"Это Вы сейчас с кем разговаривали?"(С)
использование терминов «верхний колонтитул», «нижний колонтитул» неудобоваримо в том же Word, при локализации уместны короткие слова и ёмкие по смыслу. неудачные варианты случаются, о чём и говорит mikei, но и они приживаются, о чём сказал Yury
Slav
Маньяк
Сообщения: 4191
Зарегистрирован: 20 май 2005, 10:08
Откуда: Burnaby

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение Slav »

mikei писал(а):...Заметьте, я не сказал, что вы неправильно перевели слова. Я сказал, что вы употребили жаргон. Ещё вопросы есть? Уж разберитесь сами пожалуйста.
Вопросов, к Вам? Нет, спасибо.
Утешайте себя и дальше, что каждое специализированное слово Вам хочется назвать жаргоном и этим оправдать свое незнание.
Начали-то Вы с не менее специализированных английских слов, что же теперь-то ужом на сковородке?

Да, Микей, пусть для Вас будет жаргон. Которого Вы, все равно, не знаете. Легче?
Аватара пользователя
mikei
Графоман
Сообщения: 46488
Зарегистрирован: 27 мар 2010, 23:37
Откуда: Burnaby, BC

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение mikei »

Slav писал(а):
mikei писал(а):...Заметьте, я не сказал, что вы неправильно перевели слова. Я сказал, что вы употребили жаргон. Ещё вопросы есть? Уж разберитесь сами пожалуйста.
Вопросов, к Вам? Нет, спасибо.
Утешайте себя и дальше, что каждое специализированное слово Вам хочется назвать жаргоном и этим оправдать свое незнание.
Начали-то Вы с не менее специализированных английских слов, что же теперь-то ужом на сковородке?

Да, Микей, пусть для Вас будет жаргон. Которого Вы, все равно, не знаете. Легче?
Да успокойтесь уж. Не каждое специализированное И не каждое не общеразговорное.
Аватара пользователя
mikei
Графоман
Сообщения: 46488
Зарегистрирован: 27 мар 2010, 23:37
Откуда: Burnaby, BC

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение mikei »

Victoria писал(а):
Slav писал(а):
Victoria писал(а):...и ещё раз, имеется ввиду -- локализация, а не перевод, даже технический
"Это Вы сейчас с кем разговаривали?"(С)
использование терминов «верхний колонтитул», «нижний колонтитул» неудобоваримо в том же Word, при локализации уместны короткие слова и ёмкие по смыслу. неудачные варианты случаются, о чём и говорит mikei, но и они приживаются, о чём сказал Yury
Именно это я имел ввиду. Реальную сложность и неудобство точного перевода некоторых слов, в отличие от относительно простого букинга. Я даже не просил перевести, но они подумали, что я не знаю и решили помочь :)
Аватара пользователя
Vims
Northern Yeti
Сообщения: 21307
Зарегистрирован: 17 фев 2003, 15:53
Откуда: Magadan - Vancouver
Контактная информация:

Re: «Путинский исход: новая утечка мозгов»

Сообщение Vims »

Marmot писал(а): Мат не мне родное, а русскому народ, почувствуй разницу...
Очч правильно сформулировано

ПРИРОДА НЕ ТЕРПИТ БЕССТЫДСТВА.
Академик Д.С. ЛИХАЧЁВ.

― Мы страна без обращения к другому. Вот что я слышал от одного эмигранта, приезжавшего в Россию: «Вы знаете, что у вас заменило обращение к другому человеку? Слово «ну». Всегда к нам обращается экскурсовод и говорит: «Ну, пойдем...», «Ну, сейчас будем обедать...» Постоянное «ну», привычка обращаться с понуканием вошла в язык.

― Общая деградация нас как нации сказалась НА ЯЗЫКЕ ПРЕЖДЕ ВСЕГО. Без умения обратиться друг к другу мы теряем себя как народ. Как жить без умения назвать? Вообще заметить какое-нибудь явление – это дать ему имя, создать термин, поэтому в средние века наука занималась главным образом называнием, созданием терминологии. Называние уже было познанием. Когда открывали остров, ему давали название, и только тогда это было географическим открытием. Без называния открытия не было.

― У меня очень много писем по поводу мата или, как осторожнее говорили до революции, «трехэтажных выражений». Если бесстыдство быта переходит в язык, то бесстыдство языка создает ту среду, в которой бесстыдство уже привычное дело. Существует природа. Природа не терпит бесстыдства.

― Тот, кто чувствует себя свободным, не будет отвечать матом…

― В лагере на Соловках расстреливали чаще всего тех, кто НЕ РУГАЛСЯ <матом>. Они были «чужие».

― Еще сто лет назад в словаре русского языка было 287 слов, начинающихся с «благо». Почти все эти слова исчезли из нашей речи, а те, что остались, обрели более приземленный смысл. К примеру, слово «благонадежный» означало «исполненный надежды»…

― Слова исчезли вместе с явлениями. Часто ли мы слышим «милосердие», «доброжелательность»? Этого нет в жизни, поэтому нет и в языке. Или вот «порядочность». Николай Калинникович Гудзий меня всегда поражал – о ком бы я ни заговорил, он спрашивал: «А он порядочный человек?» Это означало, что человек не доносчик, не украдет из статьи своего товарища, не выступит с его разоблачением, не зачитает книгу, не обидит женщину, не нарушит слова.

― На Соловках интеллигентного, доброго Георгия Михайловича Осоргина островное начальство собиралось расстрелять и уже заключило в карцер, когда по разрешению более высокого начальства к Осоргину приехала на свидание жена, княжна Голицына. Осоргина выпустили под ЧЕСТНОЕ СЛОВО ОФИЦЕРА с условием, что он ничего не скажет жене о готовящейся ему участи. И он ничего ей не сказал.

― А «любезность»? «Вы оказали мне любезность». Это добрая услуга, не оскорбляющая своим покровительством лицо, которому оказывается. «Любезный человек». Целый ряд слов исчезли с понятиями. Скажем, «воспитанный человек». Он воспитанный человек. Это прежде всего раньше говорилось о человеке, которого хотели похвалить. Понятие воспитанности сейчас отсутствует, его даже не поймут. «Доброта» из нашей жизни уходит, как и словосочетание «добрый человек», которое в русских народных сказках характеризует вообще человека, ВСЯКОГО ЧЕЛОВЕКА.

― Я бы поставил на первое место необходимость создания словаря БУНИНА. Его язык богат не только связью с деревней и дворянской средой, но еще и тем, что в нем литературная традиция – от «Слова о полку Игореве», от летописей.

― До сих пор остается бедой русского языка то, что отменили преподавание церковно-славянского языка. Это был второй язык, близкий к русскому. Нарядный язык… Да-да, этот язык поднимает значение того, о чем идет речь в слове. Это другое совершенно высокое эмоциональное окружение. В старой гимназии древнерусской литературе уделяли больше места, больше внимания, чем на современных филологических факультетах... Исключение из школьного образования церковно-славянского и нашествие матерщины – это симметричные явления.

― Очень важно читать детям вслух. Чтобы учитель пришел на урок и сказал: «Сегодня мы будем читать «Войну и мир». Не разбирать, а читать с комментариями. Так читал нам в школе наш учитель словесности Леонид Владимирович Георг. Стихи же вообще нельзя прочитать с первого раза. Сперва нужно уловить музыку стиха, затем уже читать с этой музыкой – про себя или вслух.

Из интервью. Беседовал Дмитрий ШЕВАРОВ. 5 марта 1996.

https://shichengaru.livejournal.com/1384881.html
Ответить