Страница 3 из 4

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 12:31
Gadi
Marmot писал(а):
Gadi писал(а):
Marmot писал(а):
nonn писал(а):
Marmot писал(а):в том смысле, как его суеверно используют в значении "последний" ? Как у Пелевина "... Крайняя битва чекистов с масонами"
И есть ли вообще такой аналог?
В спорте говорят next game, подразумевая, что это следующая в цепи одинаковых. ну и соответственно она же крайняя
Не, нужно что было понятно, что это реально "последнее/last", но не напрямую :)
так "последнее" в смысле "больше не будет" (окончательная, заключительная), или "последнее" в смысле "недавняя из уже произошедших"?
в смысле "больше не будет"
хм, но "крайний" употребляют именно, чтобы показать, что может быть продолжение.

ПС
- Рабинович, почему вы не были на последнем партийном собрании?
- Уй, если бы я знал, что оно последнее, я бы обязательно пришел!

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 12:55
Marmot
Gadi писал(а):
Marmot писал(а):
Gadi писал(а):
Marmot писал(а):
nonn писал(а): В спорте говорят next game, подразумевая, что это следующая в цепи одинаковых. ну и соответственно она же крайняя
Не, нужно что было понятно, что это реально "последнее/last", но не напрямую :)
так "последнее" в смысле "больше не будет" (окончательная, заключительная), или "последнее" в смысле "недавняя из уже произошедших"?
в смысле "больше не будет"
хм, но "крайний" употребляют именно, чтобы показать, что может быть продолжение.

ПС
- Рабинович, почему вы не были на последнем партийном собрании?
- Уй, если бы я знал, что оно последнее, я бы обязательно пришел!
Ок, да я был не точен, уточняю: в смысле "больше не будет, в данном контексте" :)
Чел уходит из компании, делает "последнюю" презентацию, я с ним, типа, ее обсуждал, и мы наткнулись на проблему, как ее назвать, и я попытался ему объяснить про крайний/последний в русском языке, но не смог найти подходящей аналогии :)

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 12:59
pin
Marmot писал(а):Чел уходит из компании, делает "последнюю" презентацию, я с ним, типа, ее обсуждал, и мы наткнулись на проблему, как ее назвать, и я попытался ему объяснить про крайний/последний в русском языке, но не смог найти подходящей аналогии :)
а может быть, ограничиться названием презентации, а последняя она, или предпоследняя - неважно. Это как никогда не говори никогда :wink: А вдруг чел вернется в компанию, и наведет в ней порядок как в свое время вернувшийся Стив Джобс :roll:

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:04
Marmot
pin писал(а):
Marmot писал(а):Чел уходит из компании, делает "последнюю" презентацию, я с ним, типа, ее обсуждал, и мы наткнулись на проблему, как ее назвать, и я попытался ему объяснить про крайний/последний в русском языке, но не смог найти подходящей аналогии :)
а может быть, ограничиться названием презентации, а последняя она, или предпоследняя - неважно. Это как никогда не говори никогда :wink: А вдруг чел вернется в компанию, и наведет в ней порядок как в свое время вернувшийся Стив Джобс :roll:
Презентация это только повод, мне просто стало интересно перевести, потому как я у меня, ничего, кроме пространных объяснений, не получилось...

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:07
akela
Marmot писал(а):Ок, да я был не точен, уточняю: в смысле "больше не будет, в данном контексте" :)
Чел уходит из компании, делает "последнюю" презентацию, я с ним, типа, ее обсуждал, и мы наткнулись на проблему, как ее назвать, и я попытался ему объяснить про крайний/последний в русском языке, но не смог найти подходящей аналогии :)
Бесполезно, imho.
Ты бы ещё попробовал им объяснить почему двигатель "запускают", а не "заводят".

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:09
nonn
akela писал(а): Ты бы ещё попробовал им объяснить почему двигатель "запускают", а не "заводят".
почему?

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:10
mikei
akela писал(а):
Marmot писал(а):Ок, да я был не точен, уточняю: в смысле "больше не будет, в данном контексте" :)
Чел уходит из компании, делает "последнюю" презентацию, я с ним, типа, ее обсуждал, и мы наткнулись на проблему, как ее назвать, и я попытался ему объяснить про крайний/последний в русском языке, но не смог найти подходящей аналогии :)
Бесполезно, imho.
Ты бы ещё попробовал им объяснить почему двигатель "запускают", а не "заводят".
Почему нет? Start or crank.

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:22
anotherv
Marmot писал(а):в смысле "больше не будет"
Marmot писал(а): хочется перевести с сохранением большинства оттенков, насколько это возможно :)
лебединая песня (также и по английски)

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:28
mikei
anotherv писал(а):
Marmot писал(а):в смысле "больше не будет"
Marmot писал(а): хочется перевести с сохранением большинства оттенков, насколько это возможно :)
лебединая песня (также и по английски)
Кооператив Озеро.

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:31
bedi
https://en.wikipedia.org/wiki/Swan_song

o, anotherv опередил :-)

Но мужик может решить что ты думаешь он умирает.
Так что лучше не надо :)

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 13:42
Waterbyte
bedi писал(а):Но мужик может решить что ты думаешь он умирает.
это если "терминальная".

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 14:25
akela
Final presentation.

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 15:33
Baguk
edged

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 15:38
Gadi
Marmot писал(а):
pin писал(а):
Marmot писал(а):Чел уходит из компании, делает "последнюю" презентацию, я с ним, типа, ее обсуждал, и мы наткнулись на проблему, как ее назвать, и я попытался ему объяснить про крайний/последний в русском языке, но не смог найти подходящей аналогии :)
а может быть, ограничиться названием презентации, а последняя она, или предпоследняя - неважно. Это как никогда не говори никогда :wink: А вдруг чел вернется в компанию, и наведет в ней порядок как в свое время вернувшийся Стив Джобс :roll:
Презентация это только повод, мне просто стало интересно перевести, потому как я у меня, ничего, кроме пространных объяснений, не получилось...
да, но в английском уже есть такие оттенки: last vs latest, например

Re: Как будет по англицки "крайний"?...

Добавлено: 28 янв 2020, 15:40
Gadi
akela писал(а):Final presentation.
Farewell presentation

https://answershark.com/writing/formal- ... ation.html