Страница 9 из 9
Re: Ты не тупой и выглядишь просто замечательно
Добавлено: 27 июн 2013, 15:26
simon
Кто там писал(а):А насчёт пинэсов, так они мне очень часто мерещатся в английской речи
Сидим на школьном дворе, прогуливаем детей после школы. Дети были то ли в 1 то ли во 2 классе. Несётся в мою сторону одноклассница дочери, как к ближайшему взрослому с криками "Пинэс! Пинэс!" и тычет ручонкой в сторону ёлочек. Я, не зная что уж думать, удивлённо-робко переспрашиваю "Пинэс??" Она, поняв мою ошибку, членораздельно мне произносит: би нэст! Конфуз граждане! Но там мы уже пошли разбираться с пчелиными гнёздами...
О доме нужно думать (с)))
Если серьезно, то спасибо за ваш классный пример.
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 10 июл 2013, 14:07
Victor Okunev
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 23 авг 2013, 11:26
Alesanda
Вот, учитесь, как надо: у меня плохой английский и вы не можете меня понять? Извиняйтесь!
Richmond woman demands apology after fast food worker criticizes her English, asks her to leave.
A Richmond woman who claims she was refused service because of her poor English is demanding two apologies from McDonald’s.
Hai Xia Sun says she ran into trouble Aug. 15 when the drink she was given was not what she ordered, and when she complained McDonald’s refused to serve her.
“They refused to serve my Mom because of her language,” son Frank Zhao told The Province during an interview with mother and son.
“The manager said, ‘Please don’t stay here.’”
Zhao said his mother wants personal apologies from the manager and owner of the store at the corner of No. 3 Road and Granville, as well as general apologies to Canadians for their behaviour.
http://www.theprovince.com/news/This+ab ... story.html
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 23 авг 2013, 16:13
Stanislav
Alesanda писал(а):Вот, учитесь, как надо: у меня плохой английский и вы не можете меня понять? Извиняйтесь!
Безобразие! Я уже семь лет живу на Брайтоне, а полицейские до сих пор русский не выучили! (с) популярный стенд-ап комедиан
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 23 авг 2013, 18:07
Скрипка
Заметила, что старикам, у которых уже началась старческая деменция и прочие ментальные увядания, становится значительно труднее воспринимать речь собеседника говорящего с акцентом. Когда мы слышим речь с акцентом, то наши мозги работают на "раскодирование" этой речи, а у старого человека этот навык стирается и им все труднее, а иногда и, вообще, невозможно становится понимать иностранцев.
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 23 авг 2013, 18:18
Alexandr
Недавно побывал в американском госпитале. очень впечатлило обслуживание ( в хорошем смысле). На пластике, размером А4, куча соответствующих пиктограмм или картинок на медицинские темы. Сестра опрашивает не говорящих по английски с ее помощью, тычет карандашом в пиктограмму боли, потом где конкретно и как по силе, очень быстро выясняя полную картину.
В фастфудах, на мой взгляд, досточно бы было иметь длинную указку ( у них все картинки вверху) плюс дополнительные картинки про горячо-холодно и остро-не очень.
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 24 авг 2013, 01:13
Vasja
Это наглость, непонятно что сказать, а потом ещё и доставать - поэтому её и попросили уйти, хорошо полицию не вызвали
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 24 авг 2013, 10:46
sad_panda
Alexandr писал(а):В фастфудах, на мой взгляд, досточно бы было иметь длинную указку ( у них все картинки вверху) плюс дополнительные картинки про горячо-холодно и остро-не очень.
В фастфудах не мешало бы иметь бумажные буклеты с меню, или пластиковый принт на столе около кассового аппарата, чтобы показывать пальцем на интересующие позиции
в азиатском общепите так как правило и делают, а в старбаксах или блензах уже далеко не везде :\
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 26 авг 2013, 12:46
Alesanda
А может Stanislav как раз в десяточку попал, и основная трагедия в том, что китаянке в центре Ричмонда пришлось на английском говорить?

Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 09 сен 2014, 00:24
Кто там
Прошлой зимой у меня была история все в том же Макдоналдсе со стаканом нехолодной воды. Прямо уже классика

!
Заказываю для детей (моя и её русская подружка). Напитки они хотят одна молоко, другая шоколадное молоко. Зима. Напитки в бутылках из холодильника. Я классическая российская мамаша (знаю, что мамаша другой девочки ни чуть не лучше меня)
спрашиваю: -А есть напитки комнатной t*? (я иронизирую, но на самом деле у нас серьёзный повод избегать ледяных напитков)
Мальчик-кассир пошарил по углам, говорит: -Нет, к сожалению. (Обычно всегда есть)
Спрашиваю: -А можете поставить бутылки в микроволновку на 10-15 секунд?
Он: -Да, конечно.- Поворачивается идти к микроволновке.
Но тут подлетает старшая по смене, переспрашивает его чего я хочу, забирает у него бутылки, улетает, а мальчик возвращается к кассе. В предчувствии "классики" у меня опускаются плечи. Стою жду. Молчу. Барабаню пальцами.
Прошло 10 минут. Несёт она
дымящиеся кофейные стаканчики с молоком. Пробую один - кипяток.
](./images/smilies/eusa_wall.gif)
Внутри всё клокочет... Извиняюсь. Говорю, что я же просила 400, а здесь 402, прошу мне дать другие бутылки и стакан горячей воды для разогрева. За стакан гор. воды с меня взяли деньги.
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 09 сен 2014, 00:31
Кто там
Ну а теперь о другом моём конфузе. Пригласил меня и многих наших сотрудников к себе на день рождения в ресторан наш один сотрудник. Исполнялось ему 35. Отношения у нас хорошие, но не более, чем рабочие. Он скорее что-то типа тим билдинга решил устроить, сделать нам приятное. Одна тётка китаянка в предвкушении потанцевать спаршивает у меня "А есть ли там место для танцев?" Не имеем понятия что это за ресторан, она посылает меня его спросить, сама стесняется. А чё тут такого? Иду. Диалог(вежливости опускаю):
Я: "Is there a dancepole at that restaurant?"
Он:"Do you mean strip pole?"- спрашивает он меня, не дрогнув ни единым мускулом на лице. Вежливый очень.
Я, только теперь понимая, ЧТО я сморозила, хватаюсь рукой за рот! Брови мои в ужасе взмывают вверх! Начинаю глупо хихикать и извиняться, объяснять о чём я на самом деле. Провалиться сквозь землю! Я! тётка на пятом десятке! требую у молодого сотрудника шест для стриптиза! Типа я собралась нехило так зажигать

! Жесть! Репутация разрушена на веки

И в дополнение ко всему это оказался суши-ресторан.
Между тем я лихорадочно соображала, как же так получается, что в русском языке укоренилось неправильное использование английского словосочетания с недвусмысленным значением? Оно очень распространено! Его используют в переводах современных книг, на телевидении. И мне никогда в голову не приходило как-то отждествить их. Вот и попала. Просклоняв, поняла, что речь идёт именно о шесте а не о полах.
Надеюсь развлекла.
PS. А не плохо было бы внедрить стриптиз-полы в суши-ресторанах. А? Как вам?
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 09 сен 2014, 00:40
Querida
Кто там писал(а):как же так получается, что в русском языке укоренилось неправильное использование английского словосочетания с недвусмысленным значением?
А чем не устраивает перевод dance floor как "танцплощадка", или, сокращенно, именно "танцпол"? С вами просто сыграли злую шутку ложные друзья переводчика. Их pole и наш пол не одно и тоже, это правда, но ошиблись в первую очередь вы, неверно подобрав слово. А в русском языке все укоренилось правильно.
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 09 сен 2014, 00:47
Кто там
Именно о танцполе я и спрашивала, а не о танцполАх
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 09 сен 2014, 01:13
Querida
Кто там писал(а):Именно о танцполе я и спрашивала, а не о танцполАх
Ну так танцпол по-английски это dance floor, а не то, что вы спросили. Я же сказала, ложные друзья переводчика - это те, что в английском звучат похоже на слова родного языка, а по смыслу значат нечто совсем другое.
Re: Я правда тупой или просто так выгляжу?
Добавлено: 09 сен 2014, 01:20
Waterbyte
Querida писал(а):ложные друзья переводчика - это те, что в английском звучат похоже на слова родного языка, а по смыслу значат нечто совсем другое.
Мистер Хиггинс рассказал нам о задачах симпозиума. Вступительную часть завершил словами:
- Мировая история едина!
- Факт! — отозвался из своего угла загадочный религиозный деятель Лемкус.
Мистер Хиггинс слегка насторожился и добавил:
- Убежден, что Россия скоро встанет на путь демократизации и гуманизма!
- Факт! — все так же энергично реагировал Лемкус.
Мистер Хиггинс удивленно поднял брови и сказал:
- Будущая Россия видится мне процветающим свободным государством!
- Факт! — с тем же однообразием высказался Лемкус.
Наконец мистер Хиггинс внимательно оглядел его и произнес:
- Я готов уважать вашу точку зрения, мистер Лемкус. Я только прошу вас изложить ее более обстоятельно. Ведь брань еще не аргумент.
Усилиями Самсонова, хорошо владеющего английским, недоразумение было ликвидировано.