Страница 10 из 11
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 12:18
aleks97
Marmot писал(а):aleks97 писал(а): не я же вопрос о сохранении языка изначально задавал. право Мармота не верить и не принимать за чистую монету ничего, что не совпадает с мнением Мармота. по делу, да я сталкивался с рассказами о том, что я говорил
в самом деле, не религиозную же войну начинать...
Хмм, да вы похоже и не поняли моего вопроса, он совсем не про дискриминацию, иделогию, etc, а про существующую житейскую проблему, с которой многие сталкиваются...
удивительно, что и Вы отказываетесь понять, что и я о том же самом говорю.
вопрос был, если не ощибаюсь "как сохранить родной язык у ребенка?" а подвопросы - "как же так получается, что дети не хотят говорить на родном языке?"... ну и как же так получается? в Канаде вирус какой-то, которого не существует в Европе и в других странах? почему там дети сохраняют родной язык, а здесь нет? в странах, где не очень хорошо относятся к тому, что бы дети говорили на родном языке, этот родной язык теряется, а если еще и родители не хотят (очень часто неосознанно), что бы ребенок говорил на родном языке - то туши свет, куда ребенку деваться-то?
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 12:20
Marmot
aleks97 писал(а):Marmot писал(а):aleks97 писал(а): не я же вопрос о сохранении языка изначально задавал. право Мармота не верить и не принимать за чистую монету ничего, что не совпадает с мнением Мармота. по делу, да я сталкивался с рассказами о том, что я говорил
в самом деле, не религиозную же войну начинать...
Хмм, да вы похоже и не поняли моего вопроса, он совсем не про дискриминацию, иделогию, etc, а про существующую житейскую проблему, с которой многие сталкиваются...
удивительно, что и Вы отказываетесь понять, что и я о том же самом говорю.
вопрос был, если не ощибаюсь "как сохранить родной язык у ребенка?" а подвопросы - "как же так получается, что дети не хотят говорить на родном языке?"... ну и как же так получается? в Канаде вирус какой-то, которого не существует в Европе и в других странах? почему там дети сохраняют родной язык, а здесь нет? в странах, где не очень хорошо относятся к тому, что бы дети говорили на родном языке, этот родной язык теряется, я если еще и родители не хотят (очень часто неосознанно), что бы ребенок говорил на родном языке - то туши свет, куда ребенку деваться-то?
Т.е. вы считаете "мою" проблему результатом отношения канадского общества к людям говорящим не только по-английски?
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 12:23
Stanislav
Rusty писал(а):Я спорить ни с кем не буду, сколько людей - столько и мнений. Но ведь банально и просто - чем больше вы вкладываете в своего ребенка, тем больше получаете взамен. И в языках, и во всем остальном.
Не факт!

Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 12:24
Froggy
aleks97 писал(а):Сознание - это продукт языка.
а согласие есть продукт непротивления сторон (c)
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 12:26
aleks97
Marmot писал(а):
Т.е. вы считаете "мою" проблему результатом отношения канадского общества к людям говорящим не только по-английски?
ну начать можно с того, что она не Ваша проблема, а проблема Вашего ребенка.
и потом да, именно это я и хочу сказать, канадское общество в целом нетолерантно к тем, кто говорит на родном языке (даже если говорит только дома и с родителями, хотя, казалось бы, кого е@№$).
и школа, и дет сады здесь очень большое значение имеют. коллега по работе выдал, такое, что смешно.. он считает, что в моей семье я чуть ли не обязан разговаривать с ребенком на английском языке... а он нормальный человек, и очень приветливый, очень хороший знакомый. Этот как фон, как волна, против которой трудно идти. Вы ее можете не замечать, но результат-то ее действий есть, неизбежно
+ не только общество на детей влияет, родители - это главнее.
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 14:12
Ranger
cтранно. я ничего такого не заметил

Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 14 окт 2008, 14:42
Alusya
aleks97 писал(а):
ну начать можно с того, что она не Ваша проблема, а проблема Вашего ребенка.
и потом да, именно это я и хочу сказать, канадское общество в целом нетолерантно к тем, кто говорит на родном языке (даже если говорит только дома и с родителями, хотя, казалось бы, кого е@№$).
и школа, и дет сады здесь очень большое значение имеют. коллега по работе выдал, такое, что смешно.. он считает, что в моей семье я чуть ли не обязан разговаривать с ребенком на английском языке... а он нормальный человек, и очень приветливый, очень хороший знакомый. Этот как фон, как волна, против которой трудно идти. Вы ее можете не замечать, но результат-то ее действий есть, неизбежно
Где такие коллеги водятся неадекватные? Я на работе с русскими только по-русски если мне так удобно, а уж на каком языке я песни пою дома вообще никого не касается. Канада, кстати, вместе с южным соседом самые терпимые страны к чужим языкам, привычкам и традициям (вон, даже мэри крисмас переделали в угоду некоторым). В каких это странах, позвольте спросить, язык лучше сохраняется? По моим наблюдениям везде одинаково, если только не в гетто живешь.
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 29 окт 2008, 22:52
Лили
А наш ребенок, который в семье лучше всех говорит по-английски, так как с двух лет был в садике при колледже, а сейчас в 3 классе, не желает говорить со мной по-английски дома, хотя я иногда вежливо прошу об этом. Нет, дома только по-русски. И вне дома тоже, если с нами. А с детьми, естественно, по-английски, даже с русскими.
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 30 окт 2008, 11:25
PIX
aleks97 писал(а):почему там дети сохраняют родной язык,
- Ну смотря на каком уровне. У моей жены сестра в Испании - дочка уехала когда ей было лет 5, сейчас ей 10 - на русском говорит в принципе, слова некоторые забывает и задумывается. Писать не умеет, читать вроде бы немного умеет.
Вот ребенка отдали в прескул - я за его русский после 1 раза уже начал опасаться. Те мы ему на русском говорим - он на инглише отвечает. Не заставишь же его.
ЗЫ: Я уже не помню говорил я или нет раньше тут - у нас на работе есть мужик в возрасте, его дед сюда приехал когда деду было 9 лет. Основатели ВС вообщемто - так вот он говорит на русском!
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 30 окт 2008, 12:17
Froggy
PIX писал(а):Не заставишь же его.
иначе никак. ребенок, ессно, идет по пути наименьшего сопротивления. чтобы сохранить русский, нужно приложить очень-очень-очень много усилий.
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 01 ноя 2009, 00:59
Милан
PIX писал(а):Я уже не помню говорил я или нет раньше тут - у нас на работе есть мужик в возрасте, его дед сюда приехал когда деду было 9 лет. Основатели ВС вообщемто - так вот он говорит на русском!
Мужику (
или его родителям?) можно апплодировать - молодец. Без всякой иронии.
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 01 ноя 2009, 01:41
Waterbyte
год назад темо прошло мимо меня. то есть совершенно. сейчас с интересом всё перечитал.
мои две копейки. обе дочери родились тут. одной 7, другой 4. почти 8 и 5. обе говорят главным образом по-русски. совершенно без проблем и (по словам моих родителей в россии) даже без акцента. русским (по учебникам) занимаемся дома, даже не каждый день, а где-то через день.
друг с другом общаются исключительно по-русски. если есть возможность на улице или на площадке поговорить с кем-то, кроме родителей, по-русски - никогда такой возможности не упускают. страшая читает книжки дома - на русском, в школе - на английском, младшая не читает ещё ни на каком. обе начали освоение английского в киндергартене. старшая а 1-му классу уже довольно сносно изъяснялась. к 3-му владела им не хуже меня, а в плане произношения - так значительно лучше. младшая пока в киндергартене, но уже понимает много чего и способна объясняться со сверстниками. английским дома с ними не занимаемся вообще.
пыс. русский в детях поддерживаем не ради них, а ради нас. это для них английский - родной язык, а для нас он таким никогда быть не сможет. а с детьми хочется всё-таки общаться на родном языке...
пыспыс. про то, что нам удастся сохранить русский для наших детей, я уверен. про то, останется ли он у их детей - вовсе нет. доживём - увидим.
пыспыспыс.
Marmot писал(а):Кто и как такие проблемы решал?
рожай ещё одного, вот и решение

Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 01 ноя 2009, 01:59
Милан
Waterbyte писал(а):обе говорят главным образом по-русски. совершенно без проблем и (по словам моих родителей в россии) даже без акцента.
русским (по учебникам) занимаемся дома, даже не каждый день, а где-то через день.
друг с другом общаются исключительно по-русски.
если есть возможность на улице или на площадке поговорить с кем-то, кроме родителей, по-русски - никогда такой возможности не упускают.
страшая читает книжки дома - на русском
Как сейчас модно говорить - респект
(
хотя опять же хочется сказать именно по-русски - "это достойно уважения!")
Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 01 ноя 2009, 01:13
Waterbyte
причёмтут респект? респект - это когда за то, что-то специально делал для того, чтобы добиться. а тут всё происходит само вполне естественным путём. покупку русских учебников на озоне нельзя считать чем-то очень специальным. ну, разве что, заставляние заниматься каждый день или русским, или математикой - это да

Re: Про русский и английский у детей родившихся в Канаде
Добавлено: 13 янв 2010, 00:44
svt