Страница 2 из 2

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:20
Victoria

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:24
badger
Victoria писал(а):
badger писал(а):axstone -- всего лишь разновидность nephrite, которую дикари использовали для изготовления топоров и томагавков.
Интересно, откуда Вы это взяли? В Webster нет 'axstone'.
Вот здесь, например, http://www.mindat.org/min-6764.html

Меня больше интересует, где Дочь л-та Шмидта понабрала таких неправильных словарей.

PS Вот, уже нашли сами.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:28
Victoria
badger, :beer: :)

А словарей пусть будет много и разных, раз они дают возможность искать и думать! :D

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:34
badger
Victoria писал(а):badger, :beer: :)

А словарей пусть будет много и разных, раз они дают возможность искать и думать! :D
Некоторые вредят, например, всякие русско-английские и англо-русские. В особенности электронные Lingvo. Про Lingvo я уже не раз в своей жизни высказывался. Более небрежного словаря ещё поискать.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:42
Victoria
badger писал(а):Некоторые вредят, например, всякие русско-английские и англо-русские. В особенности электронные Lingvo. Про Lingvo я уже не раз в своей жизни высказывался. Более небрежного словаря ещё поискать.
Словари "вредить" не могут, они могут устаревать, тем более электронные. Поэтому я бы настаивала, что любые словари дают возможность оттолкнуться от него и идти дальше. :)

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:48
badger
Создам тему.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 12:50
Victoria
Давай. :)

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 20:32
Дочь л-та Шмидта
badger писал(а):
Меня больше интересует, где Дочь л-та Шмидта понабрала таких неправильных словарей.
Badger, это непрямое обращение или сплетня?

Если Вас интересует, в каком словаре можно увидеть перевод нефрита как axstone (axe-stone), то это здесь: http://www.multitran.ru.
Я не считаю этот словарь неправильным, в нем предлагают разные значения слов, с пометками, где и что употребляется, и откуда взято. Им можно написать по поводу этимологии того или иного слова, ответят быстро и вежливо. Проверено.

Если Вас интересует, насколько корректно переводить нефрит как axstone, то меня этому научили на курсе минералогии в университете МакГилл. Это распространенное название, хотя и ненаучное. Но в атласах оно встречается, и если в магазине полудрагоценных камней Вы попросите axstone, Вас поймут.

А что касается различий между жадеитом и нефритом, то мне трудно это объяснить словами. Даже визуально трудно, а вот наощупь - могу, если поверхность полированная. У нефрита она более скользкая, "мыльная". Вообще нефрит мягче. И полировать его легче. А жадеит шероховатый, он не так в руке скользит. А чисто внешне - жадеит с "травяным" блеском, чище, прозрачнее, плотнее. Но по картинке я все равно не скажу, мне нужно на свет взглянуть, увидеть фактуру камня и потрогать обязательно. А неполированные отличить не смогу.

В сувенирных лавках Виктории я видела жадеит, очень красивый, и изделия из него. Он дороже нефрита. Говорят, местный.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 21:41
badger
Дочь л-та Шмидта писал(а):Если Вас интересует, в каком словаре можно увидеть перевод нефрита как axstone (axe-stone), то это здесь: http://www.multitran.ru.
Я не считаю этот словарь неправильным, в нем предлагают разные значения слов, с пометками, где и что употребляется, и откуда взято.
Если multitran, всё ясно. Я считаю, что он пока ещё содержит много ошибок. Он неплох, но его стоит перепроверять серьёзными источниками. Вы сами посудите: задаёшь поиск "нефрит", multitran вываливает самое малораспространённое -- axstone. Не смешно ли, выдать в качестве результата редкий синоним слова nephrite и не выдать самого nephrite? К счастью, jade там есть, но в самом хвосте.
Если Вас интересует, насколько корректно переводить нефрит как axstone, то меня этому научили на курсе минералогии в университете МакГилл. Это распространенное название, хотя и ненаучное. Но в атласах оно встречается, и если в магазине полудрагоценных камней Вы попросите axstone, Вас поймут.
Им конечно виднее. Но мне непонятно, почему они учили столь редкому слову и не упомянули nephrite.
А что касается различий между жадеитом и нефритом, то мне трудно это объяснить словами. Даже визуально трудно, а вот наощупь - могу, если поверхность полированная.
Так речь шла не о Ваших способностях отличать нефрит от жадеита. Речь шла о стандартных определениях. Традиционно считается, что jade -- это либо nephrite, либо jadeite. Вы возмутились, как бы давая понять, что вышесказанное было некорректно, и написали, что jade - жадеит, axstone - нефрит. Только и всего.
В сувенирных лавках Виктории я видела жадеит, очень красивый, и изделия из него. Он дороже нефрита. Говорят, местный.
Охотно верю. У вас там и жадеит и нефрит водится. Даже обзывается B.C. jade.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 23:05
rangvald
Дочь л-та Шмидта писал(а):В сувенирных лавках Виктории я видела жадеит, очень красивый, и изделия из него. Он дороже нефрита. Говорят, местный.
Неа, не местный. Жадеит есть в небольших количествах в штате Вашингтон, в ВС его нет, только нефрит, зато много. Источник - разнообразная литература по геологии ВС (могу весь список, но набирать долго).

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 23:15
Дочь л-та Шмидта
Badger, наверное, я ничего не понимаю и не умею вести разговор по-русски. Я не понимаю, из-за чего сыр-бор. Этот топик - о камешках. Я в самом начале сказала, что видела в Стэнли-парке и в Виктории жадеит, и дала в скобках то название, под которым я его видела в этих самых лавках (Jade). В камнях я разбираюсь, минералогию сдала в МакГилле на отлично. Но тут меня по непонятной причине начали поправлять, и объяснять мне, что Jade переводится не так. Я спросила, кем переводится, и дала иную версию названия этих двух камней в сувенирных лавках. Опять же, тех, о которых я знаю. То, что это не моя идея, а реально существующие слова, и можно подтвердить словарем. Так же, эти камешки есть у меня дома и в лабе, и в универе, и в учебнике описаны. Вот и все, что я ответила (второе мое сообщение в этой теме).

После этого я спокойно отправилась гулять в чудесный выходной день в заповедник Ладнера, а вернувшись, обнаружила флейм на тему, правильными или неправильными словарями я пользуюсь.
Им конечно виднее. Но мне непонятно, почему они учили столь редкому слову и не упомянули nephrite.
Им, конечно, виднее. А с чего Вы взяли, что они не упомянули слово nephrite? Я где-то об этом говорила? Они даже greenstone упоминали, когда речь шла о новозеландском нефрите. Но тот, что продается в Виктории, владелец лавки называл axstone. Это не редкое, это очень распространенное здесь слово.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 13 апр 2009, 23:20
Дочь л-та Шмидта
rangvald писал(а): Неа, не местный. Жадеит есть в небольших количествах в штате Вашингтон, в ВС его нет, только нефрит, зато много.
Наверно. Я не знаю. Я не спрашивала, что они имели в виду под местным - из ВС или североамериканский вообще.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 14 апр 2009, 00:05
badger
Дочь л-та Шмидта писал(а):Badger, наверное, я ничего не понимаю и не умею вести разговор по-русски. Я не понимаю, из-за чего сыр-бор. Этот топик - о камешках.
У меня не было желания к Вам придраться. У меня вообще таких желаний не возникает. Всё, что я хотел -- это уточнить. Вы написали
У меня jade - жадеит, axstone - нефрит. В словаре, на полке и в учебнике.
Хотя я знаю людей, которые считают, что жадеит и нефрит - это одно и то же.
вот я и удивился. Потому что, казалось бы, в общепринятом понимании jade -- это либо жадеит, либо нефрит, jadeite -- это жадеит, nephrite -- нефрит, а axstone -- синонима нефрита, но редко используемый.
После этого я спокойно отправилась гулять в чудесный выходной день в заповедник Ладнера, а вернувшись, обнаружила флейм на тему, правильными или неправильными словарями я пользуюсь.
Что погуляли -- это правильно. Я тоже гулял и вчера и сегодня. Вообще люблю перемещаться пешком. Флейма не было. Было желание разобраться. Не более.
Им, конечно, виднее. А с чего Вы взяли, что они не упомянули слово nephrite? Я где-то об этом говорила?
Я это взял только из Ваших обобщений, когда Вы написали: jade - жадеит, axstone - нефрит. Вот я и удивился, потому что, казалось бы, можно было упомянуть более распространённое, Вы же нефрит назвали именно axstone, редкоиспользуемым специфичным словом. Ну всё равно, как если бы Вы сказали, мол, неправда, ребята, нефрит -- это Henan Yu. Что тоже было бы верно, но слишком специфично. Всё же, согласитесь, nephrite понятней большинству из нас.
Они даже greenstone упоминали, когда речь шла о новозеландском нефрите. Но тот, что продается в Виктории, владелец лавки называл axstone. Это не редкое, это очень распространенное здесь слово.
Да понятное дело, что среди спецов много каких названий встречается. Я с этим и не спорю.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 14 апр 2009, 00:27
Дочь л-та Шмидта
Я сталкивалась с тем, что местные слово "nephrite" не любят. В смысле, не понимают его по отношению к камню. Ассоциируют с болезнью (nephritis). А изделия из камня, что-то красивое, что носят и дарят, называют по-другому. Любым словом, даже старомодным. Поэтому и jade здесь прижилось. У него французские корни, хотя этимология похожая.

Re: Вопрос к знатокам: все ли то золото, что блестит?

Добавлено: 14 апр 2009, 07:12
Stanislav
Дочь л-та Шмидта писал(а):.... Я не понимаю, из-за чего сыр-бор....
Весь сыр-топик из-за меня. Я как простой человек перевожу jade как нефрит. И все простые неискушенные пользователи камней переводят так же. И не надо пудрить нам мозги. Разумеется, для пользователей с геологическим образованием это кощунство - поскольку имеется десятки разновидностей того или иного минерала. Ну уж простите чайников :D