Страница 12 из 17

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:10
Serpentia
elena S. писал(а):
Marmot писал(а):Anastasya и PIX: самые неугомонные в нашей камере :)
терпилы - это из какока кода
..
о чем это вы?

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:11
Serpentia
svt писал(а):а муж на каморку молиться должон, мне каатся, за предоставляемую возможность выплеснуть в :oops: :mrgreen2:
поясните, пожалуйста, глубокий смысл сей фразы...

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:13
Stanislav
woman писал(а):Russian Community Centre in Vancouver:
http://www.russiancentrevancouver.org/
Прикольно... Ставят своей задачей "пропагандировать русский язык", а на сайте орфографических ошибок полно... :D

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:14
nonn
Anastasya писал(а):
elena S. писал(а):
Marmot писал(а):Anastasya и PIX: самые неугомонные в нашей камере :)
терпилы - это из какока кода
..
о чем это вы?
терпение и труд всё перетрут. он это имел ввиду. вы уже много перетёрли?

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:14
elena S.
Anastasya писал(а):
elena S. писал(а):
Marmot писал(а):Anastasya и PIX: самые неугомонные в нашей камере :)
терпилы - это из какока кода
..
о чем это вы?
вы присоединяетесь к моему вопросу к Marmot или меня спрашиваете?

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:14
Stanislav
Anastasya писал(а):
svt писал(а):а муж на каморку молиться должон, мне каатся, за предоставляемую возможность выплеснуть в :oops: :mrgreen2:
поясните, пожалуйста, глубокий смысл сей фразы...
выплеснуть в :oops: = выплеснуть в харю :D

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:17
svt
"харя" - это из какока кода ? а еще русский центр критикует, двоешник :mrgreen:

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:20
Stanislav
svt писал(а):"харя" - это из какока кода ? а еще русский центр критикует, двоешник :mrgreen:
Это из кода "Извозчик"


Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:23
PIX
elena S. писал(а):дожили! нормальной русской мафии в ванкувере не найти..
- Да ее банят на Каморке хыхы быстрее чем она появляется. Наверняка делают правильно.

Мафия существует, просто ее связи с ИТ сообществом весьма несущественны. Вспомнить хотябы Дениса Карбованца.

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:23
Serpentia
elena S. писал(а):
Anastasya писал(а):
elena S. писал(а):
Marmot писал(а):Anastasya и PIX: самые неугомонные в нашей камере :)
терпилы - это из какока кода
..
о чем это вы?
вы присоединяетесь к моему вопросу к Marmot или меня спрашиваете?
лан, по-другому сформулирую... переведите, пожалуйста, на литературный русский ящык следующую фразу: "терпилы - это из какока кода"

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:24
elena S.
PIX писал(а): Вспомнить хотябы Дениса Карбованца.
что, так и набрал 3000 постов на каморке? затоптали?

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:25
Serpentia
nonn писал(а):терпение и труд всё перетрут. он это имел ввиду. вы уже много перетёрли?
в контексе дивана сия фраза, видимо, означает - что нести вам ваш диван и нести...

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:26
Serpentia
Stanislav писал(а):
Anastasya писал(а):
svt писал(а):а муж на каморку молиться должон, мне каатся, за предоставляемую возможность выплеснуть в :oops: :mrgreen2:
поясните, пожалуйста, глубокий смысл сей фразы...
выплеснуть в :oops: = выплеснуть в харю :D
вопрос был к svt, соотвественно, хотелось бы услышать ее трактовку....

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:27
elena S.
Anastasya писал(а): лан, по-другому сформулирую... переведите, пожалуйста, на литературный русский ящык следующую фразу: "терпилы - это из какока кода"
"терпилы", это из какого кода?

( извините за НеРоВныЙ почерк И ЧасТые тАйПоC (typos)

Re: Русскоязычная община в Ванкувере

Добавлено: 26 авг 2010, 14:28
nonn
Anastasya писал(а):
nonn писал(а):терпение и труд всё перетрут. он это имел ввиду. вы уже много перетёрли?
в контексе дивана сия фраза, видимо, означает - что нести вам ваш диван и нести...
а вы вот так сразу и диагноз поставили. вы врач что ли?