Страница 3 из 3

Добавлено: 06 июл 2007, 19:26
Mark2007
вышла василиса премудрая за иванушку дурачка и стала василиса дурак

Добавлено: 06 июл 2007, 22:39
Marmot
Энн писал(а):Еще большие проблемы возникают у Дарьи. Так что они себя только Дашами называют.
У меня племянник свою так и записал - Даша, а то, говорит, задразнят потом, а уж очень ему имя нравится.
Не понял почему, например в Сан-Франциско по одному из каналов новости ведет Daria Folsom

Добавлено: 06 июл 2007, 23:05
Аман Ванкуверский
Marmot писал(а):
Энн писал(а):Еще большие проблемы возникают у Дарьи. Так что они себя только Дашами называют.
У меня племянник свою так и записал - Даша, а то, говорит, задразнят потом, а уж очень ему имя нравится.
Не понял почему, например в Сан-Франциско по одному из каналов новости ведет Daria Folsom
Я тоже долго расшифровывал, потом сообразил, что "Darn ya!"

Добавлено: 07 июл 2007, 00:33
Энн
Имя Дарья у них ассоциируется с diarrhea, произношение очень похоже, по крайней мере для них. Вот дети и прикалываются.

Добавлено: 07 июл 2007, 03:41
ivanovna
Dori писал(а):Некоторые проблемы могут возникнуть у Насть и Сергеев... Уж не знаю, как переименовываются Сергеи, а вот Насти часто называют себя Стеси или Анастейжа. :)
Сергей - Серж? или тоже непривычно?

Добавлено: 07 июл 2007, 03:42
ivanovna
еще про Ивана бы послушать :ears:

Добавлено: 07 июл 2007, 08:32
Человек Дождя
ivanovna писал(а):еще про Ивана бы послушать :ears:
А че там слушать, обыкновенное американское имя Айвэн.