Страница 3 из 9
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 08:46
Vassili
nemiga писал(а):Vassili писал(а):Yury писал(а):пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Ф чём прикол со словом "верёвка"?
Вяроўка.
У кого родной русский, польский, украинский -- правильно произнести не получается.
.
Но в английском есть звук, идентичный звуку "ў", так что у англоговорящих русских, польских, украинских трудностей буть не должно.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 08:49
CdR
nemiga писал(а):Yury писал(а):знаю, но как лопата - не помню хоть убей
Рыдлёўка
Тоже хорошее слово
"шуфель" in the Belorussian-Russian online dictionary 
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 08:55
nemiga
Vassili писал(а):Но в английском есть звук, идентичный звуку "ў", так что у англоговорящих русских, польских, украинских трудностей буть не должно.
Он аналогичный, но не идентичный.
Также, как, например, французский "r" не эквивалентен русскому "р"
Что интересно. Когда при мне говорят по-белорусски даже с малейшим акцентом, то я это сразу же замечаю. Могу даже сказать, из какой части страны человек, говорил с детства или научился в школе и в каком примерно возрасте.
А вот когда говорят с акцентом по-русски -- нифига не могу понять, что за акцент -- единственно, могу кавказский отличить, да и то, если сильный.
.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 08:55
Yury
nemiga писал(а):Дима писал(а):Говорят, во времена сурового национализма (в начале 90-ых), тебя могли остановить на улицах Минска и вежливо поинтересоваться, как будет "лопата" по-белорусски. А потом били. Правда, сам не видел. За что купил... Лопата же будет "рыдлёука". Думаю, что далеко не все каморковские белорусы справятся без помощи интернета

Чушь.
Из "нацыяналiстaў" очень мало кто сам знал белорусский настолько, чтобы на нем постоянно разговаривать.
.
ага, в то же время ходили такие же городские легенды про киевлян и галстук
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 08:58
nemiga
Шуфель -- это shovel, т.е., лопата для кидания, не для копания. А рыдлёўка -- это spade -- т.е., штыковая лопата.
Еще квиз: Как по-белорусски "велосипед"?
.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 08:59
Дима
nemiga писал(а):
Чушь.
Из "нацыяналiстaў" очень мало кто сам знал белорусский настолько, чтобы на нем постоянно разговаривать.
.
Бред. Совсем не обязательно постоянно говорить по-белорусски, чтобы уличить другого в его незнании.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:05
Vassili
nemiga писал(а):
Шуфель -- это shovel, т.е., лопата для кидания, не для копания. А рыдлёўка -- это spade -- т.е., штыковая лопата.
Еще квиз: Как по-белорусски "велосипед"?
.
веласіпед.
А ровер - это по-польски. Или наоборот?
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:06
nemiga
Дима писал(а):Бред. Совсем не обязательно постоянно говорить по-белорусски, чтобы уличить другого в его незнании.
Ну почему бред. Чтобы иметь право критиковать, надо самому хоть немного уметь. А то "в чужом глазу видим соломинку".
Это как футбольные болельщики -- сами играть толком не умеют, а зато але-але-але кричать научились классно.
.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:07
CdR
nemiga писал(а):Шуфель -- это shovel, т.е., лопата для кидания, не для копания. А рыдлёўка -- это spade -- т.е., штыковая лопата.
Поялъ!
shovel не лопата, курица не птица, Болгария не заграница...
nemiga писал(а):Еще квиз: Как по-белорусски "велосипед"?

У моего товарища присказка есть: "Войско-полско на р.....".
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:11
nemiga
Vassili писал(а):веласіпед.
А ровер - это по-польски. Или наоборот?
Ровар. По польски --
Rower (разница в одну букву)
.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:13
Vassili
nemiga писал(а):Vassili писал(а):Кстати, насчёт интернета.
Есть где-нибудь русско-белорусский online переводчик? Не удалось найти.
Я тоже искал -- типа, нету.
С другой стороны, только честно -- а зачем он вам нужен?
Просто иногда вижу какое-нибудь слово, например на какой-нибудь фотографии реклама на заднем плане, и не могу его вспомнить.
А когда во время выборов читал белорусские сайты, на некоторых их них казалось, что это совсем какой-то другой язык. Википедия, например, есть на двух белорусских: Беларуская и Беларуская (тарашкевіца). Эта тарашкевіца - какой-то странный язык, и там встречаются слова совсем непонятные.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:16
Vassili
Действительно Belorussian-Russian online dictionary! Хоть и странно как-то выглядит.
Спасибо!
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 09:57
nemiga
Vassili писал(а):Эта тарашкевіца - какой-то странный язык, и там встречаются слова совсем непонятные
Тарашкевица -- это попытка кодификации языка в тот период, когда он еще не сложился как полноценный нациаональный язык, применяемый во всех ферах жизни -- в литературе, в театре, в общении, в науке.
Поэтому в основу грамматики Тарашкевича лег лишь один диалект, причем даже не самый массовый.
В то же время "наркомовка" была кодифицирована уже в 30-е гг, когда белорусский язык широко изпользовался в газетах и радио. На нем велось преподавание в школах и вузах.
Наркомовка была создана в СССР -- куда входила в основном Восточная Беларусь.Поэтому она отразила преимущественно восточные говоры, плюс ввела в белорусский язык огромное количество русизмов (советизмов).
В Западной Беларуси, находящейся под властью Польши пользовались Тарашкевицей, но в нее неизбежно проникло огромное число полонизмов.
После WWII Тарашкевицу стали искоренять, так как она считалась "буржуазно-националистическим" диалектом. А еще немного поздже белорусский язык и сам по себе начал терять популярность, особенно в больших городах. Это прежде всего связано с развитием Всесоюзного телевидения.
Но это уже отдельная тема...
.
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 13:05
momto4
promouter писал(а):sobomax писал(а):Tanya Urbaniak писал(а):Безлошадным: могу вас встретить на станции скайтрейна Lougheed и подвезти на машине.
Бесплатно, естественно.

Татьяна, от вас не ожидал. Вокруг финансовый кризис а вы так безответвенно подрываете экономику канады, сами можно сказать базовые устои капиталистического общества. Берите пример с людей -
майку поносить могут дать всего на $25/сутки, а вы подвозить бесплатно! Надо минимум взымать $5/километр плюс за посадку и простой на светофорах тоже набавлять!!!
-Maxim
Классная идея- собрать народ , поговорить о том о сем, вспомнить Беларусь, а за одно и рассказать о ситуации на рынке недвижимости Ванкувера, показать свое портофолио- может кому чего и понадобиться, так,что бесплатно, Sobomax , в жизни ничего не бывает, разве что дырка от бублика...
Татьяне респект !
Таня, не обижайся на таких. Им и так в жизни нелегко приходится. Я обязательно подъеду. А с детьми можно?
Re: Встреча белорусов
Добавлено: 25 сен 2008, 13:46
tomtom
Дураков нету. Сейчай рынок глухой, так что пролетит она со своим портфолио- тем более акул на этом поприще ой как много- ей до них далеко.
А идея собраться неплохая , если безкорыстная... но что-то вериться с трудом...
Как-то после одной встречи, через некоторое время, оказолось, что мою поднаготную знае

тчуть ли не вес мой нейборхут ( русскоязычный)
был очень удивлен осведомленности... хотя не был, не участвовал, не состоял.... с те пор стараюсь не афишироваться-а вдруг еще чего нибуль сообщать
может и прийду посмотреть, хотя к белоруссии отношение слабое - дед оттуда. вообще то это когда? в 1час? а дата?
