Страница 3 из 8

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 20:25
Victoria
mikei писал(а):Я ничего не соображаю в значениях:
- только проснулся и голова не варит
- потому что вас слишком много вокруг и все орут на перебой
- потому что сильно голодный
- потому что у тебя ногти воняют нитролаком
.....
интересует только Я ничего не соображаю, остальное для контекста
as a version: cotton on -- врубаться (включаться)

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 20:52
accnt5
Плохо у иммигрантов с английским, плохо. Что только не понаписали :mrgreen:

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:01
badger
levak писал(а):Re: Ничего не соображаю по-английски
i didn't get it....я ничего не понял..
Будь проще Миша и народ потянется к тебе..
Вот-вот. Согласен, I didn't get it тоже, как вариант. А то всякие "поезда мысли" :shock:

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:11
badger
Victoria писал(а):as a version: cotton on -- врубаться (включаться)
Это даже менее употребительно, чем "train of thoughts". К тому же британизм, который в Америке не каждый поймёт.

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:15
Victoria
badger писал(а):Это даже менее употребительно
catch on -- поймут :)

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:18
Victoria
accnt5 писал(а):Чего только ни понаписали :mrgreen:
mikei сам разберётся, что ему нужно, были бы идеи :)

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:25
svt
badger писал(а):Это даже менее употребительно, чем "train of thoughts".
с чего вы взяли-то
What I just saw made me lose my train of thought
My train of thought (Ooh oh, ooh oh, ooh oh)
пумпурум
:beer: фсем

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:29
mikei
Victoria писал(а):
accnt5 писал(а):Чего только ни понаписали :mrgreen:
mikei сам разберётся, что ему нужно, были бы идеи :)
Да. Идея goes first. :)

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:46
accnt5
Victoria писал(а):
accnt5 писал(а):Чего только ни понаписали :mrgreen:
mikei сам разберётся, что ему нужно, были бы идеи :)
Все хорошо, непонятно только зачем было изменять мою цитату.

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:52
Victoria
accnt5 писал(а):непонятно только, зачем было изменять
да как-то не по-русски звучало :)

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 21:59
mikei
Victoria писал(а):
accnt5 писал(а):непонятно только, зачем было изменять
да как-то не по-русски звучало :)
меня не сообразило :)

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 22:02
accnt5
Victoria писал(а):
accnt5 писал(а):непонятно только, зачем было изменять
да как-то не по-русски звучало :)
Да у вас и с русским проблемы :mrgreen: В данном случае употребляется частица "не". Особых проблем с что/чего тоже нет.

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 22:10
svt
тов. accnt5 и тов. Victoria дизгастингли трезвы судяпофсему. кэнададэй не празднуют, уклонисты :mrgreen:

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 22:41
Victoria
accnt5 писал(а):В данном случае употребляется частица "не". Особых проблем с что/чего тоже нет.
а если так: Чего только ни понаписали -- плохо у иммигрантов с английским, плохо. ? :)
accnt5 писал(а):Особых проблем с что/чего тоже нет.
good one

Re: Ничего не соображаю по-английски

Добавлено: 01 июл 2011, 22:47
Victoria
svt писал(а):дизгастингли трезвы судяпофсему. кэнададэй не празднуют, уклонисты :mrgreen:
Сухой. Сухой как лист :D