Re: Про вкусное. Думы...
Добавлено: 18 апр 2014, 00:54
collect. но вы нам зубы не заговаривайте. скажите прямо: хватит на всех груздей, как шиповника, или нет?Скрипка писал(а):Кстати, а как по-английски будет "наложенным платежом"?
collect. но вы нам зубы не заговаривайте. скажите прямо: хватит на всех груздей, как шиповника, или нет?Скрипка писал(а):Кстати, а как по-английски будет "наложенным платежом"?
Как вам сказать, на шиповник я сначала получаю заказ и потом через месяц иду его обдирать, поэтому его хватает на всех, а на грузди заказ я пока не получала, поэтому в этом году - first come first served, а дальше - заказывайте...Waterbyte писал(а):collect. но вы нам зубы не заговаривайте. скажите прямо: хватит на всех груздей, как шиповника, или нет?Скрипка писал(а):Кстати, а как по-английски будет "наложенным платежом"?
опа. кто тут, к примеру, последний в цари? никого? ну так я первым буду!Скрипка писал(а):а на грузди заказ я пока не получала, поэтому в этом году - first come first served, а дальше - заказывайте...
А грудинка как по-английски звучит, чтоб поискать в итальянском магазинчике - не grudinka же? А то я только знаю слово - "chest", но моя чуйка что-то подхихикивает...eprst писал(а): с грудинкой.
Кисета, а что вы вместо майонеза используете? Сметану из кэшью, подкисленную лимоном и соевым соусом?Kiseta писал(а):круто! вы мне подали идею raw шубы
хорошо хоть не "boobs" (тоже подхихикивает). думаю, что ribsСкрипка писал(а):А грудинка как по-английски звучит, чтоб поискать в итальянском магазинчике - не grudinka же? А то я только знаю слово - "chest", но моя чуйка что-то подхихикивает...eprst писал(а): с грудинкой.
Chicken breast.Скрипка писал(а):А грудинка как по-английски звучит, чтоб поискать в итальянском магазинчике - не grudinka же? А то я только знаю слово - "chest", но моя чуйка что-то подхихикивает...eprst писал(а): с грудинкой.
Нет, моя чуйка подсказывает мне что это никак не ribs. Ribs - это реберные косточки, а boobs - это уже не грудинка. Грудинка это как раз то, что находится меджду ribs and boobs. В ней нет ни одной косточки. Нет, эта вкуснота обязательно должна как-то красиво называться. Так как же?eprst писал(а): думаю, что ribs
http://www.karlehmer.com/images/0339SmokeBaconLarge.jpgСкрипка писал(а):Нет, моя чуйка подсказывает мне что это никак не ribs. Ribs - это уже косточки, а boobs - это уже не грудинка. Грудинка это как раз то, что находится меджду ribs and breasts. В ней нет ни одной косточки. Нет, эта вкуснота обязательно должна как-то красиво называться. Так как же?eprst писал(а): думаю, что ribs
https://www.google.ca/search?q=%D0%B3%D ... 93&bih=500
мне не принципиально что бы это было белое, поэтому идея использовать авокадо с укропом (или базиликом) и немного лимона или даже лучше лайма, если я вообще до "шубы" доберусь, может быть лень.Дочь л-та Шмидта писал(а):Кисета, а что вы вместо майонеза используете? Сметану из кэшью, подкисленную лимоном и соевым соусом?Kiseta писал(а):круто! вы мне подали идею raw шубы
Kiseta, вы молодец, вот вам бонус: шуба "Радуга" и фруктовая "шуба-радуга":Kiseta писал(а): мне не принципиально что бы это было белое, поэтому идея использовать авокадо с укропом (или базиликом) и немного лимона или даже лучше лайма, если я вообще до "шубы" доберусь...