Страница 4 из 4
Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 05 июн 2011, 20:17
Leo Gan
tuda_i_obratno писал(а): ...Например, меня совершенно удивил тот факт, что нет ни одного языка, где бы множественное число образовывалось перестановкой слогов, а вот с помощью повторения (reduplication) -- полно. Пример: kurdu - значит "ребенок" на языке warlpiri, kurdukurdu -- дети. Но нет ни одного человеческого языка, где бы множественное число образовывалось по типу dukur -- дети. Хотя, вот программисты не дадут соврать, сделать такой алгоритм -- раз плюнуть, не сложнее.
Английский здесь тоже рулит. Простое правило: добавил окончание s - вот тебе и множ.число. Есть, конечно, куча исключений, обусловленных появлением "неразрешенных" звуковых комбинаций (man -> НЕ mans). Есть коллизии с окончанием s у глаголов, решаемые либо более жесткими правилами по позиционированию последних, либо контекстом. Опять же, звук S - четко различимый в речи от разных источников (дети-взрослые, теноры-басы, тихо-громко)
Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 09:29
SYEM
Скрипка писал(а):А я бы англоязычных целовала бы и целовала...

Вот, например,
Satakahdeksankymmentäseitsemän - так пишется число 187 по-фински, и дальше с каждой сотней еще грустнее...

Сначала подумал - шутка.

Оказывается, действительно, так с финского и переводится.
Что, финно-угорские - они все такие?
Пять согласных тут и рядом не стояли. Я, кстати, глагол имел ввиду.
Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 10:07
Игорь Николаевич
SYEM писал(а):Скрипка писал(а):А я бы англоязычных целовала бы и целовала...

Вот, например,
Satakahdeksankymmentäseitsemän - так пишется число 187 по-фински, и дальше с каждой сотней еще грустнее...

Сначала подумал - шутка.

Оказывается, действительно, так с финского и переводится.
Что, финно-угорские - они все такие?
Пять согласных тут и рядом не стояли. Я, кстати, глагол имел ввиду.
Это просто правило написания числительных. Вот как в немецком будет 1978 год: neunzehnhundertachtundsiebzig
Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 10:12
nonn
учите иврит, самый простой и надёжный язык.

Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 12:07
Leo Gan
Игорь Николаевич писал(а):SYEM писал(а):Скрипка писал(а):А я бы англоязычных целовала бы и целовала...

Вот, например,
Satakahdeksankymmentäseitsemän - так пишется число 187 по-фински, и дальше с каждой сотней еще грустнее...

Сначала подумал - шутка.

Оказывается, действительно, так с финского и переводится.
Что, финно-угорские - они все такие?
Пять согласных тут и рядом не стояли. Я, кстати, глагол имел ввиду.
Это просто правило написания числительных. Вот как в немецком будет 1978 год: neunzehnhundertachtundsiebzig
Программист бы быстренько подправил синтаксис:
NeunZehnHundertAchtUndSiebzig или neun.zehn.hundert.acht.und.siebzig

Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 13:24
SYEM
nonn писал(а):учите иврит, самый простой и надёжный язык.

Один из четырех.
Насчет простоты - полностью согласен. Бак-бук, кум-кум - куда проще?

Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 13:30
SYEM
Leo Gan писал(а):Программист бы быстренько подправил синтаксис:
NeunZehnHundertAchtUndSiebzig или neun.zehn.hundert.acht.und.siebzig

Не, для меня интересно - этож наверное произносится на одном дыхании.
Из великого и могучего почему-то на ум приходит только: ЖироМясоКомбинатПромСосискаЛимонад.

Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 13:36
nonn
SYEM писал(а):nonn писал(а):учите иврит, самый простой и надёжный язык.

Один из четырех.
Насчет простоты - полностью согласен. Бак-бук, кум-кум - куда проще?

К надёжности притензий нет? Бак бук, кум кум, это слова парзиты

Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 14:06
SYEM
nonn писал(а):
К надёжности притензий нет? Бак бук, кум кум, это слова парзиты

Надежность в языке - это "мой ответ - мой пистолет",

или "спросить из танка: сколько-сколько?"
А иврит мне нравится свией мелодичностью и простотой грамматики.

Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 06 июн 2011, 14:09
nonn
SYEM писал(а):А иврит мне нравится свией мелодичностью и простотой грамматики.

Иврит в языках, как Калашников в автоматах)))))
Re: Chargoggagoggmanchaugg...
Добавлено: 24 июн 2011, 02:30
Waterbyte
SYEM писал(а):Что, финно-угорские - они все такие?
ухгоршчина, шо с йих взять... про идиш они ни сном, ни духом...