Re: Коняк Kvint.
Добавлено: 11 дек 2016, 21:46
гибридное присвоение википедии :)Gadi писал(а):Чтобы было еще более понятно, прочитайте приведенную вами статью из Википедии на английском языке и найдите там упоминание памперсов
гибридное присвоение википедии :)Gadi писал(а):Чтобы было еще более понятно, прочитайте приведенную вами статью из Википедии на английском языке и найдите там упоминание памперсов
Waterbyte писал(а):гибридное присвоение википедииGadi писал(а):Чтобы было еще более понятно, прочитайте приведенную вами статью из Википедии на английском языке и найдите там упоминание памперсов
Другие люди пользуются.Waterbyte писал(а):да никакое оно не общеупотребительное. то же самое и с джипами, и с коньяком.tasko писал(а):То что компания пишет diapers никак не отменяет общеупотребительного названия группы товаров памперс.
Gadi писал(а): отнюдь (см. выше)
То что компания пишет diapers никак не отменяет общеупотребительного названия группы товаров памперс.
Ну вот и с коньяком так же.
Это прорыв!Waterbyte писал(а): то есть вполне себе допускаю, что слово "памперсы" москвичи считают общеупотребительным.
Памперс
(Торговая марка компании Procter & Gamble)
«Памперсами» теперь называют все подгузники, а не только изделия от компании P&G. В настоящее время бренд вытеснил слово «подгузник», оно стало малоупотребительным.
tasko, еще раз, "ставших нарицательными" в РУССКОЯЗЫЧНОМ "юниверсе" ...tasko писал(а):Вот, например, список слов, которые люди широко употребляют (вне зависимости прихоти, которую мне пытается присвоить Гади).
26 брендов, ставших нарицательными
https://www.adme.ru/tvorchestvo-reklama ... mi-774410/Памперс
(Торговая марка компании Procter & Gamble)
«Памперсами» теперь называют все подгузники, а не только изделия от компании P&G. В настоящее время бренд вытеснил слово «подгузник», оно стало малоупотребительным.
Скажите, это написано по-русски или как?Gadi писал(а): tasko, еще раз, "ставших нарицательными" в РУССКОЯЗЫЧНОМ "юниверсе" ...
ну, т.е. ссылка на брэнди Kvint, которую вам дали, вас не устроила, потому, что это не ссылка на коньяк Kvint?newroman88 писал(а):Понял.
По теме ничего.
слово "гандон" тоже пишется (только) по-русски. Ну и что из этого следует? Мировая тенденция?tasko писал(а):Скажите, это написано по-русски или как?Gadi писал(а): tasko, еще раз, "ставших нарицательными" в РУССКОЯЗЫЧНОМ "юниверсе" ...
http://forum.kamorka.com/viewtopic.php? ... 3#p1041924
Специально для васGadi писал(а): слово "гандон" тоже пишется (только) по-русски. Ну и что из этого следует? Мировая тенденция?
Интересное из других стран:
- В Африке любой кофейный напиток вне зависимости от бренда и качества называется «нескафе».
- Kleenex стал нарицательным словом, обозначающим салфетки во многих англоязычных странах и не только. Американцы называют все одноразовые салфетки «клинексами». Да и итальянцы тоже.
https://www.adme.ru/tvorchestvo-reklama ... mi-774410/