Re: Честный понедельник-Россия о провале в Ванкувере
Добавлено: 08 мар 2010, 07:16
Ц-ц-ц... а ишо антилихентный человек.. стихи с немецкого переводят..Игорь Николаевич писал(а):в баню - не до сукLeeVan писал(а):в баню - не до суг
Ц-ц-ц... а ишо антилихентный человек.. стихи с немецкого переводят..Игорь Николаевич писал(а):в баню - не до сукLeeVan писал(а):в баню - не до суг
Desmana, если Вы не знали, это термин кинологический.Desmana писал(а):Ц-ц-ц... а ишо антилихентный человек.. стихи с немецкого переводят..Игорь Николаевич писал(а):в баню - не до сукLeeVan писал(а):в баню - не до суг
Простите, вырвалось непроизвольно. Спишем на последствия тяжелого детства и бурной молодости.Desmana писал(а):Ц-ц-ц... а ишо антилихентный человек.. стихи с немецкого переводят..Игорь Николаевич писал(а):в баню - не до сукLeeVan писал(а):в баню - не до суг
а какой же, коли они тут родились? русский поддерживаем (пытаемсо, пока успешно, тьфу-тьфу), это да, но от английского как от родного им уже никуда не децца. для них russian значит русский. слово "российский" - новое в их лексиконе после олимпиады. пришлось объяснять, краснея, что, как и почему...Gadi писал(а):А у детей, стало быть, родной язык - английский?![]()
почему 'краснея'? это фамилиё такое, т.е. название государства, как у КарамзинаWaterbyte писал(а):пришлось объяснять, краснея, что, как и почему...
наверно, как Мармот, выгуливал детей и неожиданно наткнулся на говорящих олимпийцевVictoria писал(а):почему 'краснея'? это фамилиё такое, т.е. название государства, как у КарамзинаWaterbyte писал(а):пришлось объяснять, краснея, что, как и почему...