Страница 6 из 6

Re: А давайте не будем искать в постах грамматические ошибки

Добавлено: 15 фев 2007, 10:24
simon
svt писал(а):
simon писал(а): "Мы возьмем BART и приедем в аэропорт".
Справедливости ради, в русском языке есть "поймать такси", "взять такси".
Согласен, но применительно к трамваю, автобусу, метро говорят все-таки "поеду на или сяду в".
Если учесть местную систему остановок "по требованию", то автобусы действительно приходится ловить :twisted: . Может с поездами тоже так было когда-то?
Простите, но вашу логику не понял. У глагола TAKE нет значения ловить

Re: А давайте не будем искать в постах грамматические ошибки

Добавлено: 15 фев 2007, 10:31
svt
simon писал(а):Простите, но вашу логику не понял. У глагола TAKE нет значения ловить
зато есть TAKE - "хватать" :) Говорят еще catch a bus, a train. Если принцип действия отличается, почему слова должны быть одинаковы? То же самое с "курс в Универе" и "курсы".

Re: А давайте не будем искать в постах грамматические ошибки

Добавлено: 15 фев 2007, 10:33
Yury
simon писал(а):
svt писал(а):
simon писал(а): "Мы возьмем BART и приедем в аэропорт".
Справедливости ради, в русском языке есть "поймать такси", "взять такси".
Согласен, но применительно к трамваю, автобусу, метро говорят все-таки "поеду на или сяду в".
Если учесть местную систему остановок "по требованию", то автобусы действительно приходится ловить :twisted: . Может с поездами тоже так было когда-то?
Простите, но вашу логику не понял. У глагола TAKE нет значения ловить
catch a bus

Добавлено: 15 фев 2007, 11:38
El Comandante
хех
меня лично не напрягает олбанский, но вот одного товарища, который изобрел новые правила квотирования я бы точно линчевал. Пальцем не буду показывать.

Добавлено: 15 фев 2007, 11:46
svt
El Comandante писал(а):хех
меня лично не напрягает олбанский, но вот одного товарища, который изобрел новые правила квотирования я бы точно линчевал. Пальцем не буду показывать.
Ну шо вы, товарищ, тут понимать надо, человек же артиллерист - у него мысль попадает в цитату и потом рикошетом в нужные места ... :D Зто ж верх мастерства - "стрельба на рикошетах" называется :D

Добавлено: 15 фев 2007, 12:45
El Comandante
svt писал(а):
El Comandante писал(а):хех
меня лично не напрягает олбанский, но вот одного товарища, который изобрел новые правила квотирования я бы точно линчевал. Пальцем не буду показывать.
Ну шо вы, товарищ, тут понимать надо, человек же артиллерист - у него мысль попадает в цитату и потом рикошетом в нужные места ... :D Зто ж верх мастерства - "стрельба на рикошетах" называется :D
снаряд попадает в его пост и разбрасывает обломки букв в виде палок в произвольном порядке. А я должен напрячся и собрать из этого связный текст. Ф топкунах