Страница 7 из 10
Добавлено: 04 янв 2007, 08:16
nemiga
Mark2007 писал(а):я когда сюды приехал понял что даже к друзьям надо делать аппоннтьмент,
А почему ко мне просто так заходят проезжая мимо?
.
Добавлено: 04 янв 2007, 08:27
Mark2007
nemiga писал(а):Mark2007 писал(а):я когда сюды приехал понял что даже к друзьям надо делать аппоннтьмент,
А почему ко мне просто так заходят проезжая мимо?
.
эт ты должен ответить на этот вопрос
Добавлено: 04 янв 2007, 08:27
elena S.
Mark2007 писал(а):проблема не в канаде, а с кем общаемся и дружим.
я когда сюды приехал понял что даже к друзьям надо делать аппоннтьмент, никто просто так в дверь не постучится ни с того ни с сего,
а причём даже и друзья всё время толи заняты типа времени нет, толи другие причины, там машины нет, денег нет.
дома торчать не интересно пожтому совок вспоминаем и на каморке ностальгируем друг дружке

а может действительно заняты?..вот вы поехали в гости к другу из дельты на китс..а он в бассейн с ребёнком собрался идти..кого по боку-вас или дитё?..так уж лучше позвонить..либо в бассейн идите

..ну а денег нет..это они ваще обнаглели..друзья эти
Добавлено: 04 янв 2007, 08:30
Mark2007
да не говори
Добавлено: 04 янв 2007, 08:40
ura
Не верю, русский (или скажем человек с русской душой

) не может сказать что у него денег нет, даже если нет и не предвидится.

Добавлено: 04 янв 2007, 08:43
Zoom Zoom
ura писал(а):Не верю, русский (или скажем человек с русской душой

) не может сказать что у него денег нет, даже если нет и не предвидится.


Добавлено: 04 янв 2007, 08:47
Yury
ura писал(а):Не верю, русский (или скажем человек с русской душой

) не может сказать что у него денег нет, даже если нет и не предвидится.

значит скажет, что нет времени... делов-то

Добавлено: 04 янв 2007, 09:12
LeeVan
Mark2007 писал(а): понял что даже к друзьям надо делать аппоннтьмент
да, неплохая идея.
Только уговоришь какую рыженькую чайку попить, кино посмотреть, а тут марк вламывается. На правах друга без аппоинтмента. Вся предыдущая работа псу под хвост.

Добавлено: 04 янв 2007, 09:26
LeeVan
ura писал(а):Не верю, русский (или скажем человек с русской душой

) не может сказать что у него денег нет, даже если нет и не предвидится.

да. У людей с русской душой все прекрасно. И Россия дает неоспоримые приимущества. Вот опять же, прокатил какую рыженькую на трамвае, кулек леденцов купил - твоя! Даже если друг пришел, он ненадолго. Суток на двое-трое максимум. А трамвай и леденцы не раззорение
Re: Куда ехать? Зачем ехать?
Добавлено: 04 янв 2007, 09:53
Victoria
Dori писал(а):... в этой ... иммигрантской (или эмигрантской?...всегда путаюсь) жизни...
Dori, всё просто: по отношению к Канаде - иммигрантской, по отношению к России, например, - эмигрантской. Иммигрант - въехавший в страну. Эмигрант - выехавший из страны.

Добавлено: 04 янв 2007, 09:59
LeeVan
Иммигрант и эмигрант
Вопрос
Как правильно: иммигрант или эмигрант?
Иммигрант (лат. immigrans, -ntis — «вселяющийся»). «Дипломатический словарь» это слово определяет так: «Иммигранты — граждане одного гос-ва, поселившиеся на постоянное или длительное время на территории др. гос-ва в поисках заработка, вследствие причин полит. или религиозного характера» (Т. 1. М., 1985, с. 396). Например, вьетнамские иммигранты.
Эмигрант (лат. emigrans, -ntis – «выселяющийся»). Согласно тому же словарю: «Эмигрант — лицо, покинувшее страну своего гражданства или постоянного проживания и выехавщее на постоянное жительство в др. гос-во» (Т. 3. М., 1986, с. 603). Например: политэмигрант; русские эмигранты в Западной Европе.
В последние годы употребительность существительного эмигрант (и слов эмиграция, эмигрантский) выросла в связи с тем большим интересом, который российская общественность проявляет к роли русской эмиграции в развитии русской культуры, в особенности художественной литературы и науки, в течение XX века, к жизни и деятельности выдающихся русских писателей, художников, артистов, музыкантов, композиторов, ученых в эмиграции.
Иммигрант и эмигрант по своим значениям — антонимы. Они могут выступать в качестве конверсивов, то есть слов, которые — в силу одинаковой предметной соотнесенности и прямой противоположности их значений — описывают ситуацию «зеркально» в зависимости от позиции говорящего — участника взаимно обусловленного процесса, события. Например, выигрыш одного из участников состязания есть тем самым и в то же время проигрыш его соперника. Ср. две фразы: Спартаковцы выиграли в матче «Спартак» — «Динамо». Так и об одном и том же человеке можно сказать, что он иммигрант — для той страны, в которую он переселился, и эмигрант — для той страны, которую покинул.
http://spravka.gramota.ru/difficulties. ... %B8&id=146
Добавлено: 04 янв 2007, 19:34
tiasur
Квас vs. Coca-Cola

Добавлено: 04 янв 2007, 20:19
Froggy
oblom писал(а):вот оно, щастье......а я-то думала - где его искать?.....
я назвал ето шастем?
какой-то щенячий восторг услышала я в этих ваших словах.....может ошиблась...
а ваще-то вы падкий на всякое блестящее, как птица ворона

Добавлено: 04 янв 2007, 20:47
oblom
фрогги, вы фани
Добавлено: 04 янв 2007, 21:10
elena S.
польстила она тебе с вороной..сороки на блестяжки падкие..вороны умнее