Страница 1 из 1
official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 15 окт 2007, 22:02
B.B.Rodriguez
Всем привет!
В связи с намериниями поступить в местный универ решил посоветоваться с форумчанами.
На сайтах канадских университетов в разделах Admission Requirements просят организовать отправку official tanscripts bearing stamp and/or signature on original language напрямую из университета. И т.к. они не на английском, то требуют перевод произведенный вузом, мин. образования или сертифицированным переводчиком в Канаде. На каком этапе и кем внедряется перевод этого транскрипта в местный универ, если я как заявитель из этой схемы доставки документов исключен?
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 15 окт 2007, 22:20
Mr. Trump
B.B.Rodriguez писал(а): как заявитель из этой схемы доставки документов исключен?
я сам делал переводы вкладыша и диплома. в деканате (с помощью препода кафедры делового английского) перевод сравнили с оригиналом (ксерокопии были подшиты к переводам) проштамповали печатью и ксерокопию и перевод, написали что перевод верен. декан расписался. вроде бы все.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 15 окт 2007, 23:42
Tolmach
Есть два варианта:
1. Канадский вуз сам переведет ваши документы - этот вариант случается реже, в основном, в частных вузах - там, где в вас заинтересованы как в студенте.
2. Вам позвонят, скажут, что получили документы, выдадут копии, заверенные печатью вуза и попросят перевести в одной из организаций, переводы которой признаются этим вузом.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 00:25
B.B.Rodriguez
Спасибо Mr. Trump!
Спасибо Tolmach!
Теперь ясно, как дальше действовать.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 11:04
LadyJane
Мне был нужен именно такой транскрипт и именно отосланный из Вуза в организацию в Канаде. В моем варианте я сделала так.
1) открыла файт в канадской организации - послала им все заполненные формы, имеющийся на руках официальный диплом с заверенным канадским натариусом переводом.
2) послала маму в институт что бы она нашла человека который занимается отправлением этих транскриптов. Она нашла эту девочку, взяла у нее имейл, спросила сколько это будет стоить.
3) послала на имейл письмо с четким обьяснением что именно мне надо, отсканированным дипломом, вкладышем, переводом диплома, вкладыша на английском. Еще попросила у них бумагу о переименовании вуза, и о том, сему приравнивается это образование - бейчелор.
4) Мама пошла - в тот же день как я послала документы, заплатила сколько надо было, через неделю позвонила удостоверится что документы отосланы.
У тебя в требования стоит именно отправка документов из вуза в учебное заведение в канаде. Так и надо делать.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 12:45
vaquero
Не знаю поможет ли... Я сделал нотариально заверенный перевод диплома и вкладыша в Москве, проставил в своем институте синюю печать и подпись проректора, и отослал в UBC, сказав, что в России просто так не делают, мол, не обессудьте. Объяснил, что подлинность обеспечивается живой синей печатью института. Прокатило.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 13:08
Mr. Trump
vaquero писал(а): Прокатило.
от универа зависит. некоторым надо чтобы по почте напрямую из вуза и именно в запечатанном конверте
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 18:49
B.B.Rodriguez
Кого-то в универе уговорить отправить письмо за границу дело не из простых. И интересно, как они определяют от кого пришло письмо? Можно же влодить все нужные документы в конверт, на котором друг напишет отправитель - Российски универ, адрес. На почте примут?
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 19:22
Victoria
B.B.Rodriguez писал(а):... в конверт, на котором друг напишет отправитель - Российски универ, адрес. На почте примут?
На конверте, запечатанном в университете, должна стоять печать университета.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 19:53
B.B.Rodriguez
LadyJane писал(а):Мне был нужен именно такой транскрипт и именно отосланный из Вуза в организацию в Канаде. В моем варианте я сделала так.
1) открыла файт в канадской организации - послала им все заполненные формы, имеющийся на руках официальный диплом с заверенным канадским натариусом переводом.
2) послала маму в институт что бы она нашла человека который занимается отправлением этих транскриптов. Она нашла эту девочку, взяла у нее имейл, спросила сколько это будет стоить.
3) послала на имейл письмо с четким обьяснением что именно мне надо, отсканированным дипломом, вкладышем, переводом диплома, вкладыша на английском. Еще попросила у них бумагу о переименовании вуза, и о том, сему приравнивается это образование - бейчелор.
4) Мама пошла - в тот же день как я послала документы, заплатила сколько надо было, через неделю позвонила удостоверится что документы отосланы.
У тебя в требования стоит именно отправка документов из вуза в учебное заведение в канаде. Так и надо делать.
У меня очень похожая ситуация. Только мне придется искать человека самому по телефону. А какой отдел в университете занимается подобными отправками?
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 20:16
QueenR
B.B.Rodriguez писал(а): А какой отдел в университете занимается подобными отправками?
В нашем универе этим занимается отдел Канцелярия.
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 20:20
LadyJane
У нас кажетс отдел для иностранных студентов
Re: official transcripts из российского ВУЗа для канадского
Добавлено: 16 окт 2007, 21:37
Mr. Trump
я через деканат делал.