Страница 1 из 2

конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 25 апр 2008, 08:23
vinni_puh
конвертирую Мобипокет конвертером для блекберри .

Есть две проблемы:

1. Русский текст нужно переконвертировать в юникод. Сие делаю Вордом ( соxраняю как ХТМЛ ) - проблема решена.

2. В НЕКОТОРЫX текстаx соxраняются и оригинальне переносы строки, как следствие иногда на строке в Блекберри- одно слово и после него пусто.

Ктото сталкивался? Как сие забодать?

Спасибо.

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 25 апр 2008, 16:38
alpax
Вот как люди с недо-КПК мучаются. Говорили тебе - лучше WM брать. :)
Там ничего конвертировать не надо.

А по существу вопроса - просто удаляй жесткие переносы тем же вордом и все.
Что именно заменять - посмотри в тех книгах, где они у тебя присутствуют.
А вообще лучше написать скриптик/программку на любом известном тебе языке, которая будет конвертировать и всё заменять как тебе надо.

Из чего конвертируешь-то? Где такие тексты с жесткими переносами? В FB2 их не должно быть.

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 25 апр 2008, 22:16
vinni_puh
Процедура такая

1. Качаю из мошкова или альдебарана или подобного в ХТМЛ.
2. Для Блекберри нужен юникод . Открываю Вордом и сейвлю ас вебпейдж с указанием кодировки - юникод.

Некоторые книги - нормально, некоторые- с концами строки.

Для Блекберри не известен только мобипокет ридер, и он понимает только в юникоде.

* Я долго решал между недо- КПК (но супертелефоном ) или суперКПК ( но недотелефоном) и выбрал первое ибо мне всетаки важнее надежная связь .
** есть отдельный КПК, Делл Аксим Х51V, но он валяется в машине как ГПС ибо он в стендбае ест батарейку как та лошадь и сие достало немерянно. А так он кормится от зажигалки когда машина едет.


Пробовал из Ладошек брать книги- та же фигня.

Писать я не умею, кроме курса Кернигана_и_Ричи никогда ничего не писал для компа... Ембеддед - другое дело.

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 25 апр 2008, 23:05
Alexandr
1. Качаю из мошкова или альдебарана или подобного в ХТМЛ.
А почему не rtf?

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 26 апр 2008, 09:36
vinni_puh
Alexandr писал(а):
1. Качаю из мошкова или альдебарана или подобного в ХТМЛ.
А почему не rtf?
a kak?

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 26 апр 2008, 10:01
Alexandr
Ну, на Мошкове проблематично, там все в тхт. А на Альдебаране всегда есть несколько вариантов скачки. Выбирайте rtf.zip.

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 06:33
vinni_puh
Нашел как решить проблему для Мошкова- там справа вверху есть опции в каком формате качать. Если выбираешь текст/ПДА то ок.

Вопрос- а как решить проблему в обсчем виде? Если есть текст с фиксированной длины строками, как переносы выкинуть? Сердцем чувствую что можно написать программку которая откроет файл и символы перевода строки выкинет.
Оно таки настолько просто? ( Я в писишном программировании- на уровне Кернигана и Ричи и то не на пятерку...)

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 08:26
Аман Ванкуверский
vinni_puh писал(а): Вопрос- а как решить проблему в обсчем виде? Если есть текст с фиксированной длины строками, как переносы выкинуть?
Ответ найден в Гугле за 3 секунды:

MS-Word adding & removing carriage returns

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 08:28
vinni_puh
Не уверен что там именно они...^П это новый параграф.....

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 08:51
alpax
vinni_puh писал(а):Вопрос- а как решить проблему в обсчем виде? Если есть текст с фиксированной длины строками, как переносы выкинуть? Сердцем чувствую что можно написать программку которая откроет файл и символы перевода строки выкинет.
Оно таки настолько просто? ( Я в писишном программировании- на уровне Кернигана и Ричи и то не на пятерку...)
Да, элементарный скрипт на чем угодно.
Но если с программированием не очень, можно взять специализированную программу - попробуй, например, Book Designer. Он не только символы перевода выкидывает, но еще много чего умеет делать с электронными книгами. Работает с кучей форматов файлов.

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 09:10
Stanislav
vinni_puh писал(а):Не уверен что там именно они...^П это новый параграф.....
Это вам путеводная звезда была! :D
Немного исследований и вот оно - перевод строки (который Shift + Enter): ^l
Попутно нашел жесткий пробел: ^w
P.S. Я не такой шустрый как Гугль - потратил 30 сек :-(

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 10:46
Pektusin
vinni_puh писал(а):* Я долго решал между недо- КПК (но супертелефоном ) или суперКПК ( но недотелефоном)
А можно подробнее? Почему блакберри - супертелефон, а HTC Touch, например - недотелефон? :o

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 13:06
vinni_puh
Имелось в виду " Дает ли данное устройство надежную телефонную связь". То есть " Хороший ли прием, и есть ли вероятность пропусченных звонков по вине софтвера или хардвера"


- Хардвер разработанный в Канаде очень серьезной компанией ( Р.И.М.) <-> тайваньская лавка которая с покетписи на телефоны перешли несколько лет назад

- Ембеддед пропраетари операционная система которая жестко разделяет коммуникационные функции и аппликации <-> Виндомелкомягкое.

- Статистика среди друзей/знакомых ( HTC Touch-ей не так много у них,но - в целом виндомобильные телефоны ). По сравниению с Блекберри.

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 02 май 2008, 20:46
Stanislav
vinni_puh писал(а): - Хардвер разработанный в Канаде очень серьезной компанией ( Р.И.М.) <-> тайваньская лавка которая с покетписи на телефоны перешли несколько лет назад
Ыгы, и софт - Блэкберри-сервер, писанный на Джаве, который колбасит раз в неделю... А если заапдейтишь версию Джавы, то путь к новой JVM надо ему прописывать в реестре :bastards:

Re: конвертация книг для чтения на ПДА

Добавлено: 04 май 2008, 02:36
Pektusin
vinni_puh писал(а):Имелось в виду " Дает ли данное устройство надежную телефонную связь". То есть " Хороший ли прием, и есть ли вероятность пропусченных звонков по вине софтвера или хардвера"
Хороший прием или пропуски звонков прежде всего определяются RF чипсетом. Наверное это будет откровением, но ни лавочка HTC ни серьезная компания Research In Motion не делают эти чипсеты. Более того, обе компании используют RF BaseBand тeх же компаний - Qualcomm, например, который и тем и другим предоставляет свой референс-дизайн. К тому же обе компании отнюдь не новички в телефонии, паяют не на коленке.
vinni_puh писал(а): - Хардвер разработанный в Канаде очень серьезной компанией ( Р.И.М.) <-> тайваньская лавка которая с покетписи на телефоны перешли несколько лет назад
Насчет hw смотри выше.
А вот о лавочке и очень серьезной компании... смешно пошутил. Я не удивлюсь, если HTC делала девайсы и для RIM, но утверждать не буду, не знаю. HTC, скажеи так, лишь недавно стала продавать девайсы от своего имени.
vinni_puh писал(а): - Ембеддед пропраетари операционная система которая жестко разделяет коммуникационные функции и аппликации <-> Виндомелкомягкое.
О, вот об этом давай поговорим подробнее. Как она разделяет? Для чего? По-существу?
А WinCE, на которой основана Windows Mobile, не real time embedded OS? WinMo это тоже самое, что WinXP?
Далее,
скажем, в процессоре который в Touch есть отдельное ARM ядро, занимающееся телефонией. Со своей отдельной проприетарной embedded OS. Написанной даже не HTC. Со стороны Application CPU, на котором крутится WinMo - есть совершенно отдельный драйвер Radio Interface Layer (RIL) который независим от приложений. Телефонное приложение, dialer - тоже отдельный процесс.

Мне интересно, что в BB есть такое, чего бы не было в WinMo? А вот вкусности Windows Mobile можно перечислять долго... Одна только интегрированность с MS Office чего только стоит!
- Статистика среди друзей/знакомых
Вот что меня не удивляет, так это мода. Менеджеры, например, любят BB. Девушки любят бежевые замшевые сапожки, носят даже в жаркую погоду. :)