Страница 1 из 1

17 мгновений

Добавлено: 06 авг 2008, 20:43
Шэф
Надо же, в авг 73-го фильм вышен на экраны, я думал это случилось позже. 35 лет аднака.
А хорошо они ДВД вычистили. Действительно, в то время как Штирлиц в 1945м сидит на обочине
в Германии, мимо него на 60-й минуте 12-й серии проезжает ЗИЛ-130, а на 64-й - белая копейка.
Изображение

Re: 17 мгновений

Добавлено: 11 авг 2008, 00:32
Шэф
Пересмотрел, получил удовольствие. Штирлиц, каков мерзавец!
Думал, промотаю все за час - ну сюжет, там, вспомню, прикольчики...
(А что подумает Кальтенбруннер?)

Но втянулся, и только к концу 4й серии осознал, почему.

Язык.

Великолепнейший, чистейший русский язык. Без вездесущей фени, мата, гона,
без этого "конбат, батяня, батяня, конбаат", блю-ю-а.
Умные, интеллигентные диалоги. "Бонзы, идиосинкразия, дезавуировать"...
невероятно, эти слова звучат с экрана в 1973 году. Вы в наших теперешних
фильмах их слышали?

Горестно осознавать, но в россии явно не культурный подъем. Сколь угодно
ни трещите тут про духовность, особое значение русской культуры и пр...
Нет ее. Вышла фся. Вытеснилась Пелевинским г-ном. И иже с ним.

Правда, в "мгновениях" все курят, как паровоз. :) Но язык!

Диалоги, конечно, с сегодняшнего взгляда выглядят наивными, со всей этой
чепухой про "тонкую игру" и пр. Щас никто не рассусоливает - вместо этого
сразу бьют в лицо.

Но так приятно видеть зрелых мужчин одетых в пиджаки и галстуки. В ботинки.
В россии это еще практиковалось в компании, где я работал перед отъездом,
а здесь... дерёвня. Я здесь как надену пиджак на работу - мне вопрос: У
тебя че, сегодня свадьба? Нет, говорю, не дождетесь :) И слышу вслед
вполголоса - "Этот русский, поди, в KGB раньше работал."

Re: 17 мгновений

Добавлено: 11 авг 2008, 00:48
Waterbyte
От ведь как классикой торкнуло!

Правильно. Так и должно быть. Фильм, растащенный на цитаты (что ни диалог - то цитата, а то и несколько), давно заслужил такой классификации. Лиознова - Мастер.