Burda Free
Добавлено: 28 май 2009, 10:01
отдам подборку журналов Burda .free
пишите в личку
пишите в личку
Продано. Но есть канадская за 2000-2001 год. Даром. Встречаюццо тематические выпуски.Дима писал(а):А это... Может, есть подшивка французской порнографии за 1917-ый год ?
Waterbyte писал(а):хотя на первый взгляд кому-то может показаццо, что "канацкая порнография" - оксиморон
Интересно, моральные нормы настолько строгие или ответственность очень жесткая?Оксюморон (оксиморон) - словосочетание, составленное из слов, противоположных по смыслу, основанное на парадоксе
alla писал(а):Интересно, моральные нормы настолько строгие или ответственность очень жесткая?
Хотя, что вы хотите от пациента Юнга и Фрейда, притом поражённого алекситимией в запущенном виде...Сарказм — это жёсткая насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску и указывает на недостаток человека, предмета или явления, то есть того, в отношении чего происходит.
или, наоборот, развить оную: диапроектор (фильмоскоп), слайд-проекторMushka писал(а):... специальные открытки, которые можно было смотреть через устройство, напоминающее прибор для просмотра диафильмов (специально не называю, что бы не развивать тему, потому что не уверена, что правильно помню название устройства)
Victoria писал(а):/засим последовала сардоническая усмешка...
"канацкая порнография" - оксиморон.....сарказм...сардоническая усмешкаСардонический смех (др.-греч. sardonios — язвительный, презрительный) — это смех жертвы, утраты, отречения. Этот смех у греков стал поговоркой в отношении людей, смеющихся в момент своей гибели. Древние сравнивали его с действием ядовитого растения, «вкушая которое люди охватываются конвульсиями и смеются против воли».
Выражение «сардонический смех» означает злобно-насмешливый, язвительный смех. Оно встречается у Гомера в «Одиссее». Происхождение этого оборота комментаторы Гомера издавна связывали с островом Сардиния, где якобы росла особая трава (лат. Sardonia herba). Люди, употребившие её в пищу, умирали, их лица искажались судорогами, похожими на смех. По другой легенде, у древних жителей Сардинии был обычай приносить в жертву стариков. Эта церемония происходила при всеобщем смехе, причём смеялись и приносимые в жертву. Таким образом, сардонический смех изначально был горестным смехом.
В отличие от привычного представления о «сардоническом смехе», как о жестоком и злорадном, в свете другого подхода его можно трактовать как сопровождающий переход из смерти в жизнь, то есть смех при убивании превращает смерть в новое рождение, уничтожая убийство
Сардоническая улыбка это симптом столбняка. Является результатом спазма мышц лица, в результате которого рот у больного растянут, а углы рта опущены.
непременно учитывая многоуровненность связей.alla писал(а):Попробую связать воедино,
интересно, на котором из уровней заколбасят?Victoria писал(а):учитывая многоуровненность связей
не умею я многоуровнево. Буду учитьсяVictoria писал(а):непременно учитывая многоуровненность связей.
Другое значение - язвительная, грустная, "неестетсвенная" улыбка.Waterbyte писал(а):Victoria, таки не надо делать из меня идийота и пугать им людей:
Сардоническая улыбка это симптом столбняка. Является результатом спазма мышц лица, в результате которого рот у больного растянут, а углы рта опущены