Страница 1 из 8
Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 29 июн 2011, 23:21
mikei
Как сказать хорошо (красиво и общеупотребительно)?
Я ничего не соображаю в значениях:
- только проснулся и голова не варит
- потому что вас слишком много вокруг и все орут на перебой
- потому что сильно голодный
- потому что у тебя ногти воняют нитролаком
.....
интересует только
Я ничего не соображаю, остальное для контекста
и заодно как замечательное словосочетание crooked hands применить к голове
Спасибо.
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 29 июн 2011, 23:33
Vlada
А почему ноги воняют нитролаком?
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 29 июн 2011, 23:40
vaquero
It's hard to concentrate... ?
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 29 июн 2011, 23:42
mypka
vaquero писал(а):It's hard to concentrate... ?
to focus on!
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 29 июн 2011, 23:55
mikei
Vlada писал(а):А почему ноги воняют нитролаком?
Ну так по-русски эта дрянь, которй ногти мажут

Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 29 июн 2011, 23:57
mikei
mypka писал(а):vaquero писал(а):It's hard to concentrate... ?
to focus on!
Да это близко, но хотелось ближе к really мозги вышибло, но чтобы ing-form можно было применить.
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 00:00
sergru
мож I know nothing...?
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 00:15
Скрипка
loosing the train of thoughts - бошка не варит
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 00:18
mikei
Скрипка писал(а):loosing the train of thoughts - бошка не варит
Вот. Скрипка мне поможет

Они же там все не соображают. Как они в этом признаются?

loosing чего-то - это уже HOT.
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 00:34
accnt5
В этом контексте надо говорить I can't think straight...
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 00:36
mikei
accnt5 писал(а):В этом контексте надо говорить I can't think straight...
шутите наверно

Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 00:47
accnt5
mikei писал(а):accnt5 писал(а):В этом контексте надо говорить I can't think straight...
шутите наверно

Какие уж тут шутки... Гугл - дословный поиск - 14 миллионов совпадений. Когда все вокруг орут или сильно голодный - так и говоришь sorry, I can't think straight.
Хотя если ногти воняют нитролаком, то скорее "I can't concentrate"

Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 01:17
Vlada
Вот так еще можно ain't getting it. Но это сленг.
Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 01:27
mikei
accnt5 писал(а):mikei писал(а):accnt5 писал(а):В этом контексте надо говорить I can't think straight...
шутите наверно

Какие уж тут шутки... Гугл - дословный поиск - 14 миллионов совпадений. Когда все вокруг орут или сильно голодный - так и говоришь sorry, I can't think straight.
Хотя если ногти воняют нитролаком, то скорее "I can't concentrate"

Похоже как
English Idioms WM 1.3a
think clearly, be rational I'm so tired I can't think straight. Let me rest; then we can talk.
я думал не так подумают

Re: Ничего не соображаю по-английски
Добавлено: 30 июн 2011, 09:43
Gadi
you are stomping on my mind, you're raping my mind etc.