Страница 1 из 3

surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:08
A.D.
Мучает меня эта тема!

Вот заполняем заявление на канадский паспорт, к примеру.
На ребенка.
Две графы - фамилия родителей. И в обоих указание - surname at birth.

Моя цель - избежать вот этой мороки с девичьей фамилией мамы, приложением переведенного свидетельства о браке, и прочих документов.

Вопрос - кто-нибудь писал фамилию мамы, такую же как и у папы в заявление?

Девичья фамилия мамы нигде не маячит, ни на одном из документов.

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:20
mikei
Заполняли месяц назад. Там нет мороки с приложением прочих документов.

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:24
A.D.
так, хорошо, поставим вопрос по другому - не хочу писать девичью фамилию (независимо от того, надо прикладывать документы или нет)

обойдемся без нее - или нарушение ??

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:27
mrskhris
A.D. писал(а):так, хорошо, поставим вопрос по другому - не хочу писать девичью фамилию (независимо от того, надо прикладывать документы или нет)

обойдемся без нее - или нарушение ??

А почему вас так это пугает? Мама - нелегал?

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:34
mikei
A.D. писал(а):так, хорошо, поставим вопрос по другому - не хочу писать девичью фамилию (независимо от того, надо прикладывать документы или нет)

обойдемся без нее - или нарушение ??
Хорошо, отвечу по-другому :)
Нет мороки, потому что НЕ надо прикладывать свидетельство, перевод и прочие документы.

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:35
mikei
mrskhris писал(а):А почему вас так это пугает? Мама - нелегал?
Я подумал другое, мама - сестра :)

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:37
mrskhris
Нууу... формально у мамы могла быть точно такая же фамилия и в девичестве. Кто проверит?

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:40
mikei
mrskhris писал(а):Нууу... формально у мамы могла быть точно такая же фамилия и в девичестве. Кто проверит?
Это как-раз будет 1из100 случай, когда они порадуются, что вот, наконец попалось, что проверять. Но это конечно в том 1из100 случаев, когда они вобще читают, что им там пишут.

По моим наблюдениям, они никогда не читают, а в день окончания срока рассмотрения автоперекладывают в другую папку. Иногда забывают, тогда им надо звонить, они извиняются и перекладывают руками.

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:40
A.D.
была бы мама = сестра, наверное уже позаботилась бы поставить девичью фамилию отлиную от мужа!

еще советы по существу, плиз!

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 12:43
mikei
A.D. писал(а):была бы мама = сестра, наверное уже позаботилась бы поставить девичью фамилию отлиную от мужа!

еще советы по существу, плиз!
См выше ответ по-существу со статичтическими растщетами :)

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 13:13
Applushka
а в свидетельстве о рождение вы мамину девичью фамилию тоже не указывали?
(там по -моему только девичья и стоит)

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 13:30
A.D.
Applushka писал(а):а в свидетельстве о рождение
нету канадского свидетельства, только русское
там фамилия мужа разумеется

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 14:13
levak
Девичья фамилия матери это основное кодовое слово в канаде..И её будут все жизнь спрашивать у всех живущих здесь..так как они считают, что никто не может знать кроме самого человека,девичью фамилию его матери..поэтому она и должна отличаться от вашей фамилии..

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 15:12
Vlada
Так что постановили, пишем или не пишем?

Очень уж похоже на историю про разрешение от родителей на вывоз/ввоз ребенка из/в Канады/у. Мы бумагу не подписывали а козлы на границе нас не впускают/выпускают.

Re: surname at birth

Добавлено: 16 сен 2011, 15:46
A.D.
Про кодовое слово - понятно. Так, например, при регистрации на вод удостоверение М. назвал фамилию матери, а они на него ТАК посмотрели и, мол, как пишется? А он - понятия не имею, как пишется. Они, согласно - тогда будет такая же как и ваша.
Я по прибытию тоже где-то указала фамилию матери, а потом смотрю, нигде это документально не подстверждено, так фигли мучаться, спеллингом заниматься, перевела на английский язык, получилось нормальное кодовое слово и всё. С тех пор официальная девичья фамилия моей матери - это мною выдуманое кодовое слово.

Не хочу детей отягощать своей русской фамилией, которую даже мои учителя читали по слогам.

Что делать???