нужен тренер по английскому
Добавлено: 12 апр 2013, 10:31
Нужен человек который подтянет разговорный английский для устного теста на гражданство. Притом подтягиваться только по вечерам и выходным в районе Метратауна.
Новые правила такие. Имхо, и это хорошо.levak писал(а):А че теперь устный тоже тест??
Я писал только ответы на вопросы,один из 4-х выбрать и фсё..
Извините за оффтоп, но мне просто любопытно, как можно дойти по теста на гражданство и не уметь говорить по-английски сносно для теста? Или там очень высокие требования?Алексей K-K писал(а):Нужен человек который подтянет разговорный английский для устного теста на гражданство. Притом подтягиваться только по вечерам и выходным в районе Метратауна.
На их сайте написан требуемый уровень но каждый понимает по своему. Очевидцев данного мероприятия не знаю.tam-tam писал(а):Извините за оффтоп, но мне просто любопытно, как можно дойти по теста на гражданство и не уметь говорить по-английски сносно для теста? Или там очень высокие требования?
Хотя понимаю, что ситуации бывают разные. А действительно, какой уровень разговорного требуется?
знакома с девушкой, которая тут уже почти 5 лет, так вот ее английский....еле-еле может дотягивает до отметки 5 по канадиан бэнч марк....tam-tam писал(а): Извините за оффтоп, но мне просто любопытно, как можно дойти по теста на гражданство и не уметь говорить по-английски сносно для теста? Или там очень высокие требования?
Нужны требования я перечислил. Если не отвечает, то не подойдет.Vlada писал(а):Есть тетенька, училка английского, подойдет?
Я тоже не понимаю, как переводится?M@rie писал(а):а еще в китайском квартале без труда можно встретить людей которые уже гораздо дольше в Канаде, но по английски даже "хоу мач" не понимают.
Вам какбэ надо с тетенькой самим договариваться. Телефон я вам могу написать.Алексей K-K писал(а):Нужны требования я перечислил. Если не отвечает, то не подойдет.Vlada писал(а):Есть тетенька, училка английского, подойдет?
"how much is....?" так понятнее?simon писал(а):Я тоже не понимаю, как переводится?M@rie писал(а):а еще в китайском квартале без труда можно встретить людей которые уже гораздо дольше в Канаде, но по английски даже "хоу мач" не понимают.
Вот так понятнее (но уж никак не "хоу мач")M@rie писал(а): "how much is....?" так понятнее?