Страница 1 из 3
Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 09:57
Hedgehog
Надеюсь, что все помнят замечательный мультик и эту фразу.
Вчера по радио услышала, что на постановку запятых в таких вот фразах влияет принадлежность к женскому или мужскому полу ( забудьте все нудные уроки грамматики в школе!:))
По словам ведущего программы в следующем примере вообще не было никаких отклонений от этого правила, все женщины выбрали один вариант,а все мужчины другой.
Итак, каков ваш ответ, где в этой фразе нужны ( и нужны ли) знаки пунктуации:
Woman without her man is nothing

Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:03
Marmot
Hedgehog писал(а):Надеюсь, что все помнят замечательный мультик и эту фразу.
Вчера по радио услышала, что на постановку запятых в таких вот фразах влияет принадлежность к женскому или мужскому полу ( забудьте все нудные уроки грамматики в школе!:))
По словам ведущего программы в следующем примере вообще не было никаких отклонений от этого правила, все женщины выбрали один вариант,а все мужчины другой.
Итак, каков ваш ответ, где в этой фразе нужны ( и нужны ли) знаки пунктуации:
Woman without her man is nothing

Нам будет сложнее, в английском и русском, правила пунктуации-таки сильно отличаются, а мы, подсознательно, склонны к использованию русских вариантов...
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:08
Gadi
Marmot писал(а):Hedgehog писал(а):Надеюсь, что все помнят замечательный мультик и эту фразу.
Вчера по радио услышала, что на постановку запятых в таких вот фразах влияет принадлежность к женскому или мужскому полу ( забудьте все нудные уроки грамматики в школе!:))
По словам ведущего программы в следующем примере вообще не было никаких отклонений от этого правила, все женщины выбрали один вариант,а все мужчины другой.
Итак, каков ваш ответ, где в этой фразе нужны ( и нужны ли) знаки пунктуации:
Woman without her man is nothing

Нам будет сложнее, в английском и русском, правила пунктуации-таки сильно отличаются, а мы, подсознательно, склонны к использованию русских вариантов...
Просто женщины более склонны к употреблению восклицательных знаков
ПС (двоеточие я считаю равносильно восклицанию)
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:22
Hedgehog
Marmot писал(а):Hedgehog писал(а):Надеюсь, что все помнят замечательный мультик и эту фразу.
Вчера по радио услышала, что на постановку запятых в таких вот фразах влияет принадлежность к женскому или мужскому полу ( забудьте все нудные уроки грамматики в школе!:))
По словам ведущего программы в следующем примере вообще не было никаких отклонений от этого правила, все женщины выбрали один вариант,а все мужчины другой.
Итак, каков ваш ответ, где в этой фразе нужны ( и нужны ли) знаки пунктуации:
Woman without her man is nothing

Нам будет сложнее, в английском и русском, правила пунктуации-таки сильно отличаются, а мы, подсознательно, склонны к использованию русских вариантов...
ну тут как раз эта фраза достаточно легко "кладется" на русский вариант, просто у нас появляются окончания, поэтому просто перевести сразу на русский и попросить расставить запятые нельзя, так как будет понятно, где их ставить. То есть в зависимости от запятых и перевод будет разным.

Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:24
Hedgehog
Gadi писал(а):Marmot писал(а):Hedgehog писал(а):Надеюсь, что все помнят замечательный мультик и эту фразу.
Вчера по радио услышала, что на постановку запятых в таких вот фразах влияет принадлежность к женскому или мужскому полу ( забудьте все нудные уроки грамматики в школе!:))
По словам ведущего программы в следующем примере вообще не было никаких отклонений от этого правила, все женщины выбрали один вариант,а все мужчины другой.
Итак, каков ваш ответ, где в этой фразе нужны ( и нужны ли) знаки пунктуации:
Woman without her man is nothing

Нам будет сложнее, в английском и русском, правила пунктуации-таки сильно отличаются, а мы, подсознательно, склонны к использованию русских вариантов...
Просто женщины более склонны к употреблению восклицательных знаков
ПС (двоеточие я считаю равносильно восклицанию)
Ответ правильный ( подтверждающий слова ведущего передачи):)
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:30
simon
Woman without, her man is nothing
Ну и что это за конструкция такая антиграмматическая, аж глаза режет. Вот без запятых по-моему все нормально (и смысл естественно противоположный)
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:37
Vlada
Двоечники!
Woman, without her, man is nothing!
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:39
Hedgehog
Vlada писал(а):Двоечники!
Woman, without her, man is nothing!
Нашего полку прибывает!

Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:40
Hedgehog
simon писал(а):Woman without, her man is nothing
Ну и что это за конструкция такая антиграмматическая, аж глаза режет. Вот без запятых по-моему все нормально (и смысл естественно противоположный)
Так вы в рядах мужчин или женщин? Вам какой смысл "больше нравится"?

Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:40
Vasja
Woman, without her there is always another men

Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:42
Vlada
Hedgehog писал(а):simon писал(а):Woman without, her man is nothing
Ну и что это за конструкция такая антиграмматическая, аж глаза режет. Вот без запятых по-моему все нормально (и смысл естественно противоположный)
Так вы в рядах мужчин или женщин? Вам какой смысл "больше нравится"?

Саймон хороший, он любит женщин и согласен с нами, но за мужскую солидарность поставит запятую в другом месте.

Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 10:43
Hedgehog
Vasja писал(а):Woman, without her there is always another men

Ага, уже третий вариант ответа, но опять же, подтверждающий женский взгляд на пунктуацию:)
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 11:04
simon
Vlada писал(а):Двоечники!
Woman, without her, man is nothing!
По-моему абаракадабара. Тогда должно быть: Woman, without YOU, man is nothing!
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 11:07
Marmot
simon писал(а):Vlada писал(а):Двоечники!
Woman, without her, man is nothing!
По-моему абаракадабара. Тогда должно быть: Woman, without YOU, man is nothing!
Вы чего, все тут дурака валяете, да?
Woman, without her man, is nothing
Re: Казнить нельзя помиловать
Добавлено: 07 ноя 2013, 11:08
simon
Vlada писал(а):Саймон хороший, он любит женщин и согласен с нами, но за мужскую солидарность поставит запятую в другом месте.

Конечно, я вас всех люблю), но истина дороже