Страница 1 из 1
evaluation диплома
Добавлено: 01 окт 2006, 11:43
vg
Как лучше всё это сделать? Это не очень срочно. Хотелось бы постепенно продвигаться в этом направлении.
Диплом: инженер-строитель
Диплом: доцент, строительные конструкции
Диплом: кандидат технических наук, специальность 2301 (строительная отрасль)
Спасибо.
Добавлено: 01 окт 2006, 11:47
Froggy
http://www.bcit.ca/ices/apply/
сорри, не заметила, что вы не из БС....
хотя можно почтой.
Добавлено: 01 окт 2006, 11:59
vg
Спасибо. Это ничего, что я не из БС пока.

Почтой может и быстрее на круг.
Добавлено: 01 окт 2006, 12:02
Froggy
vg писал(а):
Спасибо. Это ничего, что я не из БС пока.

Почтой может и быстрее на круг.

дык, они из любого места только по почте принимают...так что не важно..
Добавлено: 01 окт 2006, 12:20
Аман Ванкуверский
vg писал(а):
Спасибо. Это ничего, что я не из БС пока.

Почтой может и быстрее на круг.
онтарийский evaluation работает быстрее чем ices. знаю людей посылавших дипломы из БС в ОН
Re: evaluation диплома
Добавлено: 01 окт 2006, 13:32
Victoria
vg писал(а):Как лучше всё это сделать?...
Первый шаг - сделать запрос в
WES office в Торонто...
Добавлено: 01 окт 2006, 18:40
Майская
Froggy писал(а):vg писал(а):
Спасибо. Это ничего, что я не из БС пока.

Почтой может и быстрее на круг.

дык, они из любого места только по почте принимают...так что не важно..
Не только по почте принимают. Я свои документы сдавала даме в справочной BCIT, а вот ответ уже по почте пришел.
Добавлено: 26 окт 2006, 16:19
vg
Поделитесь, пожалуйста, опытом - к кому обращались за переводом документов.
Сколько стоит, как быстро, и грамотно ли делают?...
(в комплект предоставляемых к рассмотрению документов входит перевод)
Добавлено: 26 окт 2006, 16:22
LeeVan
vg писал(а):Поделитесь, пожалуйста, опытом - к кому обращались за переводом документов.
Сколько стоит, как быстро, и грамотно ли делают?...
(в комплект предоставляемых к рассмотрению документов входит перевод)
ИМХО
диплом аккуратненько переводите. А то вам так перевести могут - половины кредитов не досчитаетеся.
Добавлено: 26 окт 2006, 16:38
Froggy
LeeVan писал(а):
ИМХО
диплом аккуратненько переводите. А то вам так перевести могут - половины кредитов не досчитаетеся.
нельзя переводить где хочется. там указаны организации, чьи переводы они принимают к рассмотрению.
Добавлено: 26 окт 2006, 18:32
Kuzya
Подойдет бюро переводов, которое сразу сделает нотариальное заверение перевода. Я именно так и переводила свой диплом (Киев). Тьфу-тьфу, перевели корректно.