все-таки есть разница между "отклонил, или отказал" и "не принял", при этом обратив внимание на "тон", используемый Вашингтоном, который не нравится Пекину. Как я понимаю, Байдену и Си не удалось согласовать детали личной встречи во время телефонного разговора, касаемого многих тем повестки между Штатами и Китаем. Эту встречу, скорее всего согласует в рабочем порядке госсекретарь США и его китайский коллега. Но российская пропаганда вывернула это как унижение Байдена, которого и в помине не было. Обычные советские приемы по умышленному искажению смыслов для внутренней пропаганды.3ABXO3 писал(а): ↑14 сен 2021, 20:10Financial Times вполне нормальный источник:
The US president proposed to Xi that the leaders hold the summit in an effort to break an impasse in US-China relations, but multiple people briefed on the call said the Chinese leader did not take him up on the offer and instead insisted Washington adopt a less strident tone towards Beijing.
PS В китайской культуре нет понятия "отказал". Они скорее скажут "да", а сделают "нет", или облачат все в очень витиеватые слащавые пассажи, даже в условиях недовольства.