Шэф писал(а):не несите чепуху.
Слово "возвращусь" в русском языке в такой форме не употребляется, не слышал никогда, неважно противоречит оно грамматике или нет.
Открыв книгу по программированию, я нашёл в ней фразу: "This function returns a Boolean value". Как вы переведёте на русский язык слово "returns" в этом контексте? И как сама эта фунция сказала бы о том, что она делает?
Поэтому предлагаю вам быть толерантнее к чужому мнению и вообще думать тщательнЕе.
"Никогда не слышал" - это не аргумент, а мнение, основанное на ограниченном знании. Эквивалентом явлется: "я считаю, что такого не бывает". А я, напротив, считаю по-другому. Только и всего. Больше
возвращаться к обсуждению "
возвращения" блудного сына не стоит. Не будем
возвращаться к нашим баранам.