levak писал(а):Я как только махаю кредиткой, сразу приносят бумажку с ценой вопроса..Правда я всегда плачу наличными..Подозрителен мне ихний считыватель..
Так может имеет смысл махать наличными, а не кредиткой? Более информативно...
А моя учительница английского, очень интеллигентная бабушка, пару лет назад с возмущением жаловалась, что она не может слышать от официанток в ресторанах вот такой вопрос: Are you still working on it?
Так и сказала: Никогда так не говорите, это очень poor English.
Solnishko писал(а):А моя учительница английского, очень интеллигентная бабушка, пару лет назад с возмущением жаловалась, что она не может слышать от официанток в ресторанах вот такой вопрос: Are you still working on it?
Так и сказала: Никогда так не говорите, это очень poor English.
Ну ещё бы! Потому что это полный идиотизм. А бабушка, видимо, старых британских кровей, хранительница великого и могучего английского языка, который в Америке, увы, опримитивился.
levak писал(а):Я как только махаю кредиткой, сразу приносят бумажку с ценой вопроса..Правда я всегда плачу наличными..Подозрителен мне ихний считыватель..
Лучше объясни, зачем они всегла тянут с этим? Я бы был официантом, смотрел бы сам, как не жует уже, тут же бы подбегал с чеком. Я когда долго жду начинаю нервиничать и включаю счетчик на чаевые.
Solnishko писал(а):А моя учительница английского, очень интеллигентная бабушка, пару лет назад с возмущением жаловалась, что она не может слышать от официанток в ресторанах вот такой вопрос: Are you still working on it?
Так и сказала: Никогда так не говорите, это очень poor English.
Это вобще ...
я такого даже со своим недоделанным грэйд 12 не ляпну никогда.
Solnishko писал(а):А моя учительница английского, очень интеллигентная бабушка, пару лет назад с возмущением жаловалась, что она не может слышать от официанток в ресторанах вот такой вопрос: Are you still working on it?
Так и сказала: Никогда так не говорите, это очень poor English.
Это вобще ...
я такого даже со своим недоделанным грэйд 12 не ляпну никогда.
Так дело же не в грейдах, а в том, что культура еды в американском обществе сведена до примитивизма, приравнена к "работе" челюстями, не более
badger писал(а):Так дело же не в грейдах, а в том, что культура еды в американском обществе сведена до примитивизма, приравнена к "работе" челюстями, не более
Next time I hear that, I will talk back Надо же хоть где-нибудь свой природный сарказм применять