Gadi писал(а):Serpentia писал(а):Gadi писал(а): я читаю это так: остальные неработающие мусульмане НЕ ПОЛУЧАЮТ пособие ПО БЕЗРАБОТИЦЕ (т.е. не наработали на него)
в этом анализе дается другое объяснение:
Muslims may be drawing benefits for a shorter period than allowed and returning to work as soon as a new job becomes available.
Or the jobs they can find are not stable enough to qualify them for employment insurance. They may be making less use of maternity and paternity benefits because the jobs they hold are less generous in terms of such benefits.
С другой стороны, уровень безработицы среди них в 2011 году был около 13%, на 6% выше в среднем по стране.
Чтобы получать welfare - не обязательно работать, вы путаете welfare and IE, о котором идет речь.
У меня серьезные сомнения в вашей способности понимать прочитанное по-английски. Выделенное - именно то, что я и сказал.
Кроме того, я вообще ничего не говорил о welfare в данном контексте, следовательно, я не могу его путать с ИЕ
Gadi писал(а):
У меня серьезные сомнения в вашей способности понимать прочитанное по-английски. Выделенное - именно то, что я и сказал.
Кроме того, я вообще ничего не говорил о welfare в данном контексте, следовательно, я не могу его путать с ИЕ
вы не обратили внимание на другую часть:
may be drawing benefits for a shorter period than allowed and returning to work as soon as a new job becomes available. Среди них не так много безработных, хотя и больше, чем в остальной популяции. IE - не переводится на русский язык как пособие по безработице. IE - более узкое понятие, в моем понимании, и переводить его как "пособие по безработице" - это путать разные виды социальной помощи. На пособие по безработице имеют право и те, кто не работал вообще, но, например, работу ищет. В общем, вы употребили не тот термин на русском, как мне кажется.
Выделенное не совсем то, что сказали, потому что сказали вы "не наработали на пособие", а в тексте говорится "работы, которые они могут найти,
не достаточно стабильны, чтобы они получили право на IE". Давайте теперь сравним "не наработали" и "не достаточно стабильные работы" - это что одно и то же???
У нас есть знакомые сайдеры - они все контракторы (self-employed), и если вдруг они потеряют работу - им никаких IE не положено.. Очень работящие люди, поэтому, извините, я не могу скзаать про них "не наработали на пособие", это как раз скорее случай работ, которые не дают право на IE ну или там за IE надо отдельно платить - не все это хотят.