Что почитать.

Обсуждение музыки, литературы и прочих фильмов.
Ответить
Аватара пользователя
Katjusha
Пользователь
Сообщения: 174
Зарегистрирован: 19 июн 2010, 22:33
Откуда: Port Coquitlam

Re: Что почитать.

Сообщение Katjusha »

С меня бутылка коньяка
:D тогда пожалуй завтра пойду искать
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40364
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Что почитать.

Сообщение Victoria »

Katjusha писал(а):Но вряд ли
так я и думала... текста в глаза не видели
Аватара пользователя
Katjusha
Пользователь
Сообщения: 174
Зарегистрирован: 19 июн 2010, 22:33
Откуда: Port Coquitlam

Re: Что почитать.

Сообщение Katjusha »

Да тут в другом недоумение. Как это вообще можно облачить в книгу и позиционировать как литературу. Я не ханжа и приятно почитать качественный любовный роман. Но, простите, подробное описание трахалок никикой даже великий Шекспировский не облагородит
Аватара пользователя
Zoom Zoom
Житель
Сообщения: 788
Зарегистрирован: 13 ноя 2005, 09:51

Re: Что почитать.

Сообщение Zoom Zoom »

Вы даже не представляете как, например, великолепный фильм Billy Elliot был изуродован русским переводом. Смотреть было просто невыносимо (хотелось как лучше - показать фильм не-англоговорящим гостям).

Все таки надо стараться читать/смотреть на языке оригинала по возможности.
Аватара пользователя
tss
Маньяк
Сообщения: 1610
Зарегистрирован: 15 сен 2005, 11:57
Откуда: Vancouver

Re: Что почитать.

Сообщение tss »

Исторические детективы Алексея и Ольги Ракитиных: "Бриллиантовый маятник", "Неоконченный пасьянс" и "Царская экспертиза"
http://lib.rus.ec/a/136958
LadyJane
Житель
Сообщения: 961
Зарегистрирован: 09 мар 2006, 12:37
Откуда: Х-в - WPG - Coq

Re: Что почитать.

Сообщение LadyJane »

Katjusha писал(а):
в оригинале или в переводе?
На русском. Но вряд ли на оригинальном по-другому
А вы попробуйте. Я читала на англ и как раз думала, как же они будут это переводить, была уверена что точно ерунда получится. Мне очень понравилось, а маме моей любительнице женских говно романов на 120 страниц где она обзязательно девственица а он миллионер-красавиц, они трахаются и она тут же беременет я такое даже не предлагала :) слишком много секса для ханжей.
Аватара пользователя
Algor
Маньяк
Сообщения: 1355
Зарегистрирован: 14 мар 2006, 01:38
Откуда: Самара->Ванкувер

Re: Что почитать.

Сообщение Algor »

Katjusha писал(а):Тут нашла Макса Фрая.
мне не понять этих авторов, слащавая фентези
понравилось
Чайна Мьевиль "Крысиный король"
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40364
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Что почитать.

Сообщение Victoria »

Виктория Федорова, Гескел Фрэнкл «Дочь адмирала»
Её родители -- Зоя Фёдорова и Jackson Rogers Tate
Использовав свои связи в военно-морской разведке, Джек узнал, что Рузвельт и Сталин достигли в Тегеране соглашения о том, что Советский Союз вступит в войну с Японией через 90 дней после прекращения боевых действий в Европе. Проанализировав ход событий на континенте, Джек пришел к выводу, что к тому времени, когда ему удастся добиться туда перевода, война в Европе вполне может закончиться. Другое дело - война с Японией.

Джек вылетел в Вашингтон, чтобы повидаться со своим другом Полом Фостером, близким человеком Рузвельта. Не кто иной, как Рузвельт, вернул в свое время Фостера на государственную службу. Пол Фостер устроил перевод Джека на работу в Москве.

Джек был назначен военно-морским представителем при специальной военной миссии в Москве, возглавлявшейся генералом Джоном Дином и носившей кодовое название «Операция "Веха"». Ее целью было проведение бомбардировок Японии американскими самолетами с аэродрома, который американцы построят в Сибири.
Аватара пользователя
Vassily
Житель
Сообщения: 974
Зарегистрирован: 05 мар 2007, 23:54
Откуда: Барнаул -> Минск -> New Westminster
Контактная информация:

Re: Что почитать.

Сообщение Vassily »

Стало любопытно, я и полистал Fifty Shades Trilogy (все три). На английском, конечно. Не сомневаюсь, что русский перевод ужасный (других я за последние двадцать с лишним лет не видел), но оригинал от этого лучше не становится. По-моему, эти книги имеют примерно такое же отношение к литературе, как картинки с Instagram'а -- к искусству фотографии.
Аватара пользователя
Jou-Jou
Графоман
Сообщения: 6075
Зарегистрирован: 09 июн 2005, 12:17
Откуда: Baku->Dubai->Burnaby

Re: Что почитать.

Сообщение Jou-Jou »

ElenaTs писал(а):за последние пару лет - пожалуй самое сильное впечатление от "Обещание на рассвете" Ромена Гари и от его же "Вся жизнь впереди" под именем Ажара, и не могу сказать, что понравилось больше. Удивительно, как этот замечательный писатель прошел мимо меня, я его открыла совершенно случайно и сравнительно недавно.
+1 ! Тоже только недавно открыла для себя Гари, и тоже совершенно случайно, с первой же книги просто шок, прочла запоем, совершенно очарована, на очереди ещё несколько его книг.

"Обещание на рассвете" вообще бы включила в обязательный пакет для прочтения мамам сыновей.
Аватара пользователя
nonn
Графоман
Сообщения: 26920
Зарегистрирован: 28 май 2008, 08:50
Откуда: Западно-Сибирская равнина > Долина предков > Тихоокеанское побережье

Re: Что почитать.

Сообщение nonn »

Jou-Jou писал(а): "Обещание на рассвете" вообще бы включила в обязательный пакет для прочтения мамам сыновей.
а папам пойдёт?
много, начну ка я со "Страхи царя Соломона"
Аватара пользователя
Jou-Jou
Графоман
Сообщения: 6075
Зарегистрирован: 09 июн 2005, 12:17
Откуда: Baku->Dubai->Burnaby

Re: Что почитать.

Сообщение Jou-Jou »

nonn писал(а):
Jou-Jou писал(а): "Обещание на рассвете" вообще бы включила в обязательный пакет для прочтения мамам сыновей.
а папам пойдёт?
много, начну ка я со "Страхи царя Соломона"
Не знаю насчёт пап. Мне кажется книга более "женская", что-ли, не в мужском вкусе, хотя и написана мужчиной.

Про "Страхи" напиши потом, понравилось ли.
Аватара пользователя
peterburjenka
Маньяк
Сообщения: 3212
Зарегистрирован: 29 сен 2007, 14:38
Откуда: Coquitlam

Re: Что почитать.

Сообщение peterburjenka »

LadyJane писал(а):
Katjusha писал(а):
в оригинале или в переводе?
На русском. Но вряд ли на оригинальном по-другому
А вы попробуйте. Я читала на англ и как раз думала, как же они будут это переводить, была уверена что точно ерунда получится. Мне очень понравилось, а маме моей любительнице женских говно романов на 120 страниц где она обзязательно девственица а он миллионер-красавиц, они трахаются и она тут же беременет я такое даже не предлагала :) слишком много секса для ханжей.
А я в процессе, и все жду, когда мне начнет нравится. Садомазохизм никогда меня не привлекал. Идея, кстати, правильная- "она обзязательно девственица а он миллионер-красавиц, они трахаются".
vikvan
Житель
Сообщения: 993
Зарегистрирован: 22 окт 2009, 16:24

Что почитать.

Сообщение vikvan »

"Цветы для Элджернона". Давно не читаю научную фантастику, но эта зацепила. Книга очень понравилась! И стиль повествования и трансформация главного героя. Первые ассоциации с "Собачьим сердцем", Булгакова. Может кто уже читал.
Аватара пользователя
woman
Маньяк
Сообщения: 1053
Зарегистрирован: 18 янв 2006, 14:20
Откуда: Питер - Ванкувер

Re: Что почитать.

Сообщение woman »

Я читала. Мне не понравилось. Как-то предсказуемо. Не люблю когда так прямолинейно играют на чувстве жалости.
Ответить