Что нового посмотреть- II
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
-
- Пользователь
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 06 апр 2007, 16:38
- Откуда: Victoria
Re: Что нового посмотреть- II
Посмотрела первый раз "Убить Дракона". Очень понравилось.
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/42487/
У меня есть хорошая копия, только я не знаю, как ее для вас выложить.
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/42487/
У меня есть хорошая копия, только я не знаю, как ее для вас выложить.
-
- Житель
- Сообщения: 806
- Зарегистрирован: 10 апр 2006, 07:30
- Откуда: Москва - Ванкувер
Re: Что нового посмотреть- II
Адреналин 

-
- Завсегдатай
- Сообщения: 292
- Зарегистрирован: 08 июл 2005, 22:50
Re: Что нового посмотреть- II
А зачем, зная английский, смотреть фильмы на английском с переводом?Fisher писал(а):Много раз смотрел этот бесподобный фильм,
но вот только впервые наткнулся на безукоризненный русский перевод.
Скачал намедни "Sex and the City" с переводом на русский язык и не смог смотреть.
Коробит и от перевода и от голоса. Невинная фраза на английском даже правильно переведенная
подчас звучит пошло на русском.
- Fisher
- Маньяк
- Сообщения: 2320
- Зарегистрирован: 21 фев 2003, 20:33
- Откуда: Toronto - Vancouver
Re: Что нового посмотреть- II
Тебе - отвечу.Toland писал(а):А зачем, зная английский, смотреть фильмы на английском с переводом?Fisher писал(а):Много раз смотрел этот бесподобный фильм,
но вот только впервые наткнулся на безукоризненный русский перевод.
Ну во-первых, я англиск азык не очьн карашо знаю.
Во-вторых, фильмы такого плана изобилующих идиомами, наворотами всякими
и двойным подтекстом, сами американцы не всегда догоняют.
В-третьих, я вот лично утомляюсь, когда весь фильм приходится самому переводить.
А когда хороший фильм, то хочется просто отдохнуть, расслабиться и получить удовольствие.
Даже.
Ну так зачем смотреть с плохим переводом? Я ж говорю, не все переводы одинаковы.Toland писал(а):Коробит и от перевода и от голоса.
Ты читать умеешь? Следи за губами: "безукоризненный перевод"...Toland писал(а):Невинная фраза на английском даже правильно переведенная
подчас звучит пошло на русском.
Ты сам-то посмотрел кино по ссылке?

Там Пачино какой-то известный наш актёр озвучивает. Забыл фамилию...
-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40366
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Что нового посмотреть- II
а зачем самому себе переводить? нет, ну если это увлечение, тогда -- да, а так смотри и наслаждайсяFisher писал(а):... я вот лично утомляюсь, когда весь фильм приходится самому переводить...

-
- Завсегдатай
- Сообщения: 292
- Зарегистрирован: 08 июл 2005, 22:50
Re: Что нового посмотреть- II
Читать умеюFisher писал(а): Ты читать умеешь? Следи за губами: "безукоризненный перевод"...

Ну да ладно, дело хозяйское, хотя по мне Ал Почино никто не сможет сымитировать, все
впечатление от фильма потеряется.
- Yury
- The L'ony
- Сообщения: 26202
- Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
- Откуда: Мирный -> Vancouver
- Контактная информация:
Re: Что нового посмотреть- II
так если английские фильмы на русском смотреть и не узнаешь хорошоFisher писал(а):я англиск азык не очьн карашо знаю.

just kidding... как уже верно заметили - дело хозяйское...
а насчет безукоризненного - ту же игру слов, например, не всегда возможно перевести вообще
- CdR
- Графоман
- Сообщения: 11245
- Зарегистрирован: 11 окт 2004, 19:27
- Откуда: Европа, центр, за углом направо.
Re: Что нового посмотреть- II
Часто перевод может получится даже веселее.Yury писал(а):например, не всегда возможно перевести вообще
Пренебрегать не стоит.
- Yury
- The L'ony
- Сообщения: 26202
- Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
- Откуда: Мирный -> Vancouver
- Контактная информация:
Re: Что нового посмотреть- II
жизнь слишком коротка, чтобы проводить ее в бессмысленных увеселенияхCdR писал(а):Часто перевод может получится даже веселее.Yury писал(а):например, не всегда возможно перевести вообще
Пренебрегать не стоит.
- lavep
- Маньяк
- Сообщения: 3014
- Зарегистрирован: 27 авг 2006, 04:51
Re: Что нового посмотреть- II
Ну дык, Агроном Гоблина!Часто перевод может получится даже веселее.
- CdR
- Графоман
- Сообщения: 11245
- Зарегистрирован: 11 окт 2004, 19:27
- Откуда: Европа, центр, за углом направо.
Re: Что нового посмотреть- II
не. ну если бы этто был тест нового сорта травы -- тогда да. Но заценить _хороший_ перевод как творческий момент -- это интересно.Yury писал(а):жизнь слишком коротка, чтобы проводить ее в бессмысленных увеселениях
Почему бы не получить небольшой заряд положительных эмоций?
- CdR
- Графоман
- Сообщения: 11245
- Зарегистрирован: 11 окт 2004, 19:27
- Откуда: Европа, центр, за углом направо.
Re: Что нового посмотреть- II
Типа того. Хотя именно этот его "перевод" мне не понравился.lavep писал(а):Ну дык, Агроном Гоблина!Часто перевод может получится даже веселее.
Вот что я "от гоблина" заценил, тае это его перевод фильма "Snatch". Понравилось. Да.
anyway, imho: Гоблин -- мудак.
- Wind
- Графоман
- Сообщения: 8939
- Зарегистрирован: 06 авг 2007, 22:40
- Откуда: Баб -Эль-Мандебский пролив
Re: Что нового посмотреть- II
- How do you do?
- All right!
Голос переводчика за кадром:
-Как ты это делаешь?
-Всегда правой
)
- All right!
Голос переводчика за кадром:
-Как ты это делаешь?
-Всегда правой
)
-
- Маньяк
- Сообщения: 3898
- Зарегистрирован: 21 июн 2005, 07:45
Re: Что нового посмотреть- II
Весна, лето, осень, зима... и снова весна онлайн фильм
http://onlkino.com/news/2008-10-04-3690
http://onlkino.com/news/2008-10-04-3690
-
- Маньяк
- Сообщения: 3898
- Зарегистрирован: 21 июн 2005, 07:45
Re: Что нового посмотреть- II
http://onlkino.com/news/2008-10-04-3690
Луна онлайн фильм
Луна онлайн фильм