[ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
- Wind
- Графоман
- Сообщения: 8939
- Зарегистрирован: 06 авг 2007, 22:40
- Откуда: Баб -Эль-Мандебский пролив
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
я не знаю как у вас...
а у нас в италии
парни девок разлюбили..
за худые талии
)
а у нас в италии
парни девок разлюбили..
за худые талии
)
-
nik
- Пользователь
- Сообщения: 170
- Зарегистрирован: 25 дек 2008, 16:38
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Когда хорошего слишком много - становится плохо. Как пример сладкое, жирное и солёное.Stanislav писал(а):Ну и что плохого в том, что она нейромедиатор?All meats, poultry, fish, eggs, dairy products, as well kombu are excellent sources of glutamic acid. Some protein-rich plant foods also serve as sources. Ninety-five percent of the dietary glutamate is metabolized by intestinal cells in a first pass
Принцип тот же.
-
nik
- Пользователь
- Сообщения: 170
- Зарегистрирован: 25 дек 2008, 16:38
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Опять передёргиваете. Какие-то крайности описываете. Не покупайте готовых продуктов и полуфабрикатов, а на девочек смотрите когда им 40 исполнится.poohlik писал(а):Ну что значит готовьте сами...Это же невозможно так, это же сколько времени и сил ...Ну нереально. Мне кажется если по-хорошему не забить, может просто крышу снести. Посмотрите на всех этих девочек, выращенных на гормональных продуктах-ведь мечта любой 30-40-летней женщины все эти формы повыше и пониже талии. А жизнь то это все укорачивает
Можно есть всё, что хочется. Просто всё имеет свою цену и часто платить приходится здоровьем.
- Wind
- Графоман
- Сообщения: 8939
- Зарегистрирован: 06 авг 2007, 22:40
- Откуда: Баб -Эль-Мандебский пролив
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Говорят, что любовь-эндорфины,
А сознание- от кислоты;
И, вообще, всё на свете- химия,
Скверная до тошноты;
В этой схеме одно лишь радует,
И внушает душевный подъём-
Неделимость родного Атома!
Значит... мы никогда не умрём!
)
А сознание- от кислоты;
И, вообще, всё на свете- химия,
Скверная до тошноты;
В этой схеме одно лишь радует,
И внушает душевный подъём-
Неделимость родного Атома!
Значит... мы никогда не умрём!
)
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
exactly, и как это про СУСИ забыли !Добавляют ... который является усилителем вкуса и вызывает привыкание.
- Дочь л-та Шмидта
- Маньяк
- Сообщения: 3504
- Зарегистрирован: 10 июн 2008, 10:04
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Точно. Туда глютамат кладут? Кто-то мне говорил, что его то ли в соевый соус, то ли в васаби добавляют.
А еще: что-то эти злыдни мне в красное вино подсыпали...
А еще: что-то эти злыдни мне в красное вино подсыпали...
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
кладут, кладут, как раз между рисом и кусочком рыбы, даже видно невооружённым глазомДочь л-та Шмидта писал(а):Точно. Туда глютамат кладут?
- Ripley
- Графоман
- Сообщения: 7967
- Зарегистрирован: 23 апр 2008, 20:00
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Кста, кажись, Капитан немного погорячился по части суШекСУСИ
По той ссылке на Wiki сказано буквально следующее:
Слово «суши» является заимствованием из английского языка и отвечает всем правилам транскрипции английских слов. Однако некоторые настаивают на японской транскрипции которая, по системе Поливанова, должна выглядеть как «суси».
В японском языке слово «суси» произносится как [sɯɕi](МФА):
первый, согласный, звук произносится и полностью соответствует русскому твёрдому [c];
второй гласный звук произносится как что-то среднее между русскими ударными [у] и [ы], в транскрипции записывается как [ɯ];
затем идёт смягчённый согласный [ɕ], который соответствует русскому звуку [щ] (как в слове «мощи»), но в отличие от русского [щ] он краткий; многие японцы произносят звук, более близкий к мягкому русскому [s'] [источник?];
далее за ним идёт гласная соответствующая русской ударной [и].
По русской системе транскрипции японского языка (см. Система Поливанова) слово должно записываться как «суси», именно эти русские звуки были выбраны как наиболее близкие к японским звукам. Вариант «суши» же восходит к английской транскрипции японского слова — «sushi», в английском языке существует согласный мягкий звук [ʃ] (записывается как sh), который более шипящий, чем японский звук и не такой мягкий, но из-за отсутствия в английском мягких согласных наиболее близок японскому звуку и поэтому был выбран в латинской транскрипции японского языка (ромадзи) для передачи японского [ɕ]. В русской же транскрипции этот английский звук принято транскрибировать всегда твёрдым согласным [ш]. То есть вариант «суши» возник из-за двойной транскрипции, он появился не напрямую из японского языка, а был заимствован через английский язык. Русский же звук [ш] ([ʂ]) является всегда твёрдым, кроме того сочетание «ши» произносится как [шы] — сильно шипящий звук, без смягчения и с другой гласной («ы» [ɨ]), в итоге такой вариант очень далёк от оригинального японского произношения. Сравните русский слог «ши» [ʂɨ] слушать (info) и японский [ɕʲi] слушать (info). По этой причине многие специалисты считают верным вариант «суси». Однако в настоящий момент вариант «суши» наиболее распространён.
Любое заимствованное слово произносится тем набором звуков, какой есть в заимствующем языке
По теме - мне кажется, оригинальная японская кухня - вся такая натуральная
- Дочь л-та Шмидта
- Маньяк
- Сообщения: 3504
- Зарегистрирован: 10 июн 2008, 10:04
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Суси - может, и правильно, но смесьно.
- Ripley
- Графоман
- Сообщения: 7967
- Зарегистрирован: 23 апр 2008, 20:00
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Да, это уж точноДочь л-та Шмидта писал(а):Суси - может, и правильно, но смесьно.
- Wind
- Графоман
- Сообщения: 8939
- Зарегистрирован: 06 авг 2007, 22:40
- Откуда: Баб -Эль-Мандебский пролив
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Мы, как один, все полюбили суши,
Читаем поголовно Мураками,
Пытаемся понять японца душу
Своими неяпонскими мозгами.
Мы бьемся над загадкой рифмы в хокку,
И Куросавы фильму мы внимаем,
Но кимоно, запахивая сбоку
По-моему, не так все понимаем.
Что кроется под масками кабуки,
Как мне васаби съесть, не поперхнувшись? -
Они в поклоне складывают руки,
Одними лишь глазами улыбнувшись…
Нам не понять, ни счесть, не соизмерить
Всех этих тайн, в рожденном солнцем мире
И, наконец: Во что же надо верить,
Чтоб не моргнувши, сделать харакири?!
Читаем поголовно Мураками,
Пытаемся понять японца душу
Своими неяпонскими мозгами.
Мы бьемся над загадкой рифмы в хокку,
И Куросавы фильму мы внимаем,
Но кимоно, запахивая сбоку
По-моему, не так все понимаем.
Что кроется под масками кабуки,
Как мне васаби съесть, не поперхнувшись? -
Они в поклоне складывают руки,
Одними лишь глазами улыбнувшись…
Нам не понять, ни счесть, не соизмерить
Всех этих тайн, в рожденном солнцем мире
И, наконец: Во что же надо верить,
Чтоб не моргнувши, сделать харакири?!
- Stanislav
- Mr. Minority Report
- Сообщения: 45872
- Зарегистрирован: 19 окт 2005, 16:33
- Откуда: Moscow - Richmond - New Wesт - Burnaby - PoCo
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Когда я жил в Ричмонде, частенько ходил к одному китайцу поесть суши. Раз как-то ляпнул, что нравится японская кухня - так он обиделся. Суши, говорит, это китайская кухня! И называются они: суси, сасими. Но по английски - это суши, сашими! Наша учительница в школе говорила.Ripley писал(а):Любое заимствованное слово произносится тем набором звуков, какой есть в заимствующем языкеНу нет у нас аналога японскому звуку, если так хочется аутентичности - можно говорить суЩи
Но что-то Шикотан никто не переименовывает в Сикотан
![]()
По теме - мне кажется, оригинальная японская кухня - вся такая натуральнаяЭто братья-корейцы, действительно, глютамат - везде и всюду
Вон в корейском супермаркете даже целый отдельный ряд под "белый порошок"
-
nik
- Пользователь
- Сообщения: 170
- Зарегистрирован: 25 дек 2008, 16:38
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Знаете какие лекарственные препараты лучше всего продаются в Японии?Victoria писал(а):кладут, кладут, как раз между рисом и кусочком рыбы, даже видно невооружённым глазом
Правильно. Противоглистные. Это напрямую последствия СУШИ.
А знаете какие страашные глисты бывают в океанской рыбе?
Ладно, лучше не буду...
- Ripley
- Графоман
- Сообщения: 7967
- Зарегистрирован: 23 апр 2008, 20:00
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
Кстати, да! Поскольку мы не в Японии, и даже не в РоссииStanislav писал(а): Но по английски - это суши, сашими! Наша учительница в школе говорила.
- oh, well
- Завсегдатай
- Сообщения: 263
- Зарегистрирован: 21 июл 2008, 22:22
Re: [ОПРОС] А вы уже пробовали марихуану?
про глютамат - это вообще-то один из старейших компонентов почти всей азиатской кухни
синтезирован в 1907 году Кикунае Икеда (Kikunae Ikeda), сотрудником Токийского Имперского Университета.
Глютамат натрия содержится в морских водорослях, соевых продуктах (в мисо или соевом соусе), а также в дрожжевых экстрактах, например, в Веджемайт (1.4%) и Мармайт (2.0%). В меньших количествах он содержатся в помидорах, грибах и сыре Пармезан (1.2%). Также производится коммерчески и порошок на 100% идентичен глютамату, который встречается в природе. В традиционном итальянском блюде с томатным соусом и пармезаном может быть намного больше глютамата, чем в китайском обеде.
Глютамат содержит соль, поэтому насчет него существуют такие же беспокойства, как и по отношению к соли. Однако, доза глутамата натрия – обычно щепотка, т.е. в несколько раз меньшая, чем доза поваренной соли. Обладает способностью усиливать аромат и вкус блюд. У китайцев известен как "вкусовая приправа" у японцев как "чудесный порошок".
китайцы неслабо фигачат его почти во всю еду здесь, мне она кажется отвратной на вкус;
так же
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_re ... t_syndrome
про суши смешно - японцы произносят как сущи, что ближе к нашему "ш", китайцы-тайваньцы называют суси
синтезирован в 1907 году Кикунае Икеда (Kikunae Ikeda), сотрудником Токийского Имперского Университета.
Глютамат натрия содержится в морских водорослях, соевых продуктах (в мисо или соевом соусе), а также в дрожжевых экстрактах, например, в Веджемайт (1.4%) и Мармайт (2.0%). В меньших количествах он содержатся в помидорах, грибах и сыре Пармезан (1.2%). Также производится коммерчески и порошок на 100% идентичен глютамату, который встречается в природе. В традиционном итальянском блюде с томатным соусом и пармезаном может быть намного больше глютамата, чем в китайском обеде.
Глютамат содержит соль, поэтому насчет него существуют такие же беспокойства, как и по отношению к соли. Однако, доза глутамата натрия – обычно щепотка, т.е. в несколько раз меньшая, чем доза поваренной соли. Обладает способностью усиливать аромат и вкус блюд. У китайцев известен как "вкусовая приправа" у японцев как "чудесный порошок".
китайцы неслабо фигачат его почти во всю еду здесь, мне она кажется отвратной на вкус;
так же
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_re ... t_syndrome
про суши смешно - японцы произносят как сущи, что ближе к нашему "ш", китайцы-тайваньцы называют суси