'болезнь прогрессирует'simon писал(а):Медсестра и старшая медсестра, используя (применяя) стандарты мышления, стремятся контролировать его (мышление), и их мышление прогрессирует.
Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40372
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
- vaquero
- Маньяк
- Сообщения: 3943
- Зарегистрирован: 14 сен 2007, 12:24
- Откуда: Долгопа - Burnaby
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
из той же оперы:simon писал(а):Медсестра и старшая медсестра, используя (применяя) стандарты мышления, стремятся контролировать его (мышление), и их мышление прогрессирует.Gnom писал(а):"The nurse clinician and nurse manager seek to be aware of their thinking while they are thinking, as they apply standards for thinking, and their thinking progresses."
Канадец один, изучающий русский, жаловался на непонятки такого ответа
-Пойдешь в кино?
-Да, нет, наверное.
По селу гонит бабушка гусей и кричит:
— А ну пошли, собаки!
Ее отанавливает человек, и говорит?
— А почему собаки?
Бабушка отвечает:
— Так они, свиньи, мне весь огород перерыли!
-
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
тожу хочу импрув синкин as apply standards for thinking. огласите весь список стандартов пжста
можно медсестринские стандарты для образца тыкскыть 


- Ripley
- Графоман
- Сообщения: 7954
- Зарегистрирован: 23 апр 2008, 20:00
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
Это просто без контекста выглядит не очень, имхо. Вообще, Critical thinking это часть подготовки медсестер, собственно, видимо в методичке расписывается сам процесс "как надо думать" - типа, на что обращать внимание, как анализировать симптомы там такое все.
-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40372
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
и это понятно. просто само слово 'thinking' -- многозначное :)Ripley писал(а):Это просто без контекста выглядит не очень
-
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
тов. гном очень точно озаглавил топик
то-ли дело русский вариант был бы
(но не вышепредложенные)


- Gnom
- Пользователь
- Сообщения: 159
- Зарегистрирован: 02 окт 2010, 20:07
- Откуда: Coquitlam > Victoria > Винтерпег
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
Если честно - то там весь параграф таким словоблудием опутан (а может и весь учебник, я поленился проверять). Такое впечатление что автор получал оплату пословно или "побуквенно".
-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40372
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
именно "бы"svt писал(а):то-ли дело русский вариант был бы
... во многих развивающихся странах и странах с переходной экономикой медсестры практически лишены перспектив профессионального развития. Это обусловлено рядом факторов, в частности тем, что профессиональные стандарты для медсестер не разработаны, отсутствует основанная на критическом мышлении независимая модель сестринского ухода, медсестры полностью отстранены от процессов принятия клинических и административных решений...
-
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
ета на наше ухо словоблудие, а так то шо-то вроде "Клинические медсестры и менеджеры стремятся системно оценивать ситуацию, используя стандартные приемы анализа информации, и их способность принимать (правильные) решения прогрессирует" вполне в духе. Карочи "синкин", коротко и ясно 

-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40372
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
калька тут не звучит :)svt писал(а):ета на наше ухо словоблудие, а так то шо-то вроде "Клинические медсестры и менеджеры стремятся системно оценивать ситуацию, используя стандартные приемы анализа информации, и их способность принимать (правильные) решения прогрессирует" вполне в духе. Карочи "синкин", коротко и ясно :oops:
-
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
дык че сравнивать, модель-то другая, нерсов в местном понимании там вообще нетVictoria писал(а):медсестры полностью отстранены от процессов принятия клинических и административных решений...
-
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
калька не звучит, но мы про учебники или хде? 

-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40372
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
не-не. если говорить на русском, надо говорить по-русски :D напр. "способности улучшаются", но не "прогрессируют"svt писал(а):калька не звучит, но мы про учебники или хде? :wink:
P.S. "способности развиваются" и т.д.
Последний раз редактировалось Victoria 05 май 2011, 18:31, всего редактировалось 1 раз.
-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40372
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
вообще-то уже есть. лет несколько. работают над этим. высшее медсестринское имеется ввидуsvt писал(а):модель-то другая, нерсов в местном понимании там вообще нет
-
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Великий и могучий Инглиш. Или полный... thinking
гыгы, зато "прогрессировать" очення по-медицински звучит