Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Закрыто
Аватара пользователя
kositzyn
Завсегдатай
Сообщения: 431
Зарегистрирован: 18 авг 2009, 14:40
Откуда: District 9 - BC

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение kositzyn »

Sinvan писал(а):Опыт из первых рук, первее не бывает... Байки о нежелании французов общаться на иностранных языках устарели по крайней мере лет на 10.
:lol: Спорить не буду. Хороший пример европейского двуязычия это страны с несколькими оффициальными языками. На скольких языках по вашему мнению говорит средний швейцарец (в Швейцарии 4 официальных языка) или бельгиец (3 языка)?
В европейском парламенте работает 350 фултайм переводчиков + 400 фрилансеров. Подсчитано, что если бы дебаты в парламенте
проводились/переводились только на три языка (Английский, Французский, Немецкий), то экономия составила бы 118000 Евро в день.
http://en.wikipedia.org/wiki/European_P ... terpreting
Так что не будем про парижских булочниц с их парой заученных для туристов предложений .
Аватара пользователя
peterburjenka
Маньяк
Сообщения: 3212
Зарегистрирован: 29 сен 2007, 14:38
Откуда: Coquitlam

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение peterburjenka »

Почти все голландцы. с которыми я общалась. знали как минимум фр.,нем. и англ. Многие немцы тоже.
Аватара пользователя
kositzyn
Завсегдатай
Сообщения: 431
Зарегистрирован: 18 авг 2009, 14:40
Откуда: District 9 - BC

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение kositzyn »

peterburjenka писал(а):Почти все голландцы. с которыми я общалась. знали как минимум фр.,нем. и англ. Многие немцы тоже.
Охотно вам верю. Голландцы и скандинавы, которых я уже упоминал, это отдельная тема. Насчёт немцев могу поспорить, но не буду.
Аватара пользователя
peterburjenka
Маньяк
Сообщения: 3212
Зарегистрирован: 29 сен 2007, 14:38
Откуда: Coquitlam

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение peterburjenka »

посмотрите фильм. там почти все актеры _немцы.
victor a
Пользователь
Сообщения: 115
Зарегистрирован: 06 сен 2008, 12:36

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение victor a »

Стал недавно по Скайпу общаться с двумя страрыми друзьями из Киева. Открыл интересную вещь- оба товарища с русского переходят на английский и обратно. Уровень ниже моего, но вполне приличный. У обоих дети могут объясняться по английски, у одного в добавок еще очень хорошо по немецки. 5-летний племянник жены из небольшого украинского города смотрит мультфильмы на английском и может поддерживать простой диалог. Причем ни эти два товарища из Киева, ни сестра жены с ее семьей никогда не жили в англоязычных странах.

Вот такой процесс идет. Процесс конечно затрагивает в основном продвинутую городскую молодежь, но явление это я думаю уже довольно типичное. То есть приехав в гости в крупный город России или Украины мой сын сможет общаться точно так же как он общается в Канаде- на русском или на английском в зависимости от того какой язык выберет собеседник.
Аватара пользователя
Человек Дождя
Маньяк
Сообщения: 2514
Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
Откуда: оттуда, где все время идет дождь

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение Человек Дождя »

victor a писал(а):Стал недавно по Скайпу общаться с двумя страрыми друзьями из Киева. Открыл интересную вещь- оба товарища с русского переходят на английский и обратно. Уровень ниже моего, но вполне приличный. У обоих дети могут объясняться по английски, у одного в добавок еще очень хорошо по немецки. 5-летний племянник жены из небольшого украинского города смотрит мультфильмы на английском и может поддерживать простой диалог. Причем ни эти два товарища из Киева, ни сестра жены с ее семьей никогда не жили в англоязычных странах.

Вот такой процесс идет. Процесс конечно затрагивает в основном продвинутую городскую молодежь, но явление это я думаю уже довольно типичное. То есть приехав в гости в крупный город России или Украины мой сын сможет общаться точно так же как он общается в Канаде- на русском или на английском в зависимости от того какой язык выберет собеседник.
Насколько я знаю, на украинском телевидении уже давно существуют каналы на английском, немецком и французском языках, по крайней мере еще в 2000 году можно было смотреть различные передачи на языке оригинала, без тупого перевода, как в России. Причем даже в деревне, а не только в Киеве. Отсюда и знание языков даже у маленьких детей. В России, насколько мне известно, такого нет. Племянницы летом приезжали, английский разговорный на нуле, хотя учатся в Москве и ходят на дополнительные уроки английского.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40366
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение Victoria »

Человек Дождя писал(а):В России, насколько мне известно, такого нет.
НТВ+ довольно давно
victor a
Пользователь
Сообщения: 115
Зарегистрирован: 06 сен 2008, 12:36

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение victor a »

С нашими российскими родственниками давно не общались. Надо будет восстановить связь да и проверить как у них там с английским.

Подозреваю что обнаружится та же ситуация что и в Киеве. Хотя это еще может зависеть от профессиональной деятельности (для взрослых), и желания родителей научить ребенка иностранному языку (для детей).

Но то что образованный народ во всех странах мира движется к знанию английского языка- это заметно. Глобализация требует общего для всех языка.
Sinvan
Житель
Сообщения: 891
Зарегистрирован: 18 фев 2007, 20:40

Re: Насколько хорошо вы понимаете неартикулированную анг. речь

Сообщение Sinvan »

kositzyn писал(а):Так что не будем про парижских булочниц с их парой заученных для туристов предложений .
Я не турист, я тут живу. Но спорить точно не буду.
Закрыто