nonn писал(а): ↑07 июн 2020, 21:13
mikei писал(а): ↑07 июн 2020, 10:57
Я должен сказать и русскоязычные не понимают. Конкретно я. Ваше разъяснение гениальной фразы тоже не понимаю.
Ну это примерно как человек "домашнее животное" для злаковых культур)) так
и тут человек орудие языка.
здесь все нормально. Зерно* служит (как орудие) для человека.
Человек - орудие** языка. Два примера:
1. Тов. Сталин (ты большой ученый, в языкознании познавший толк)- отлично использовал -
человек- орудие языка - для выращивания
нового (советского) человека. Под его непoсредственным руководством был создан
советский язык (язык краткого курса истории .., агитки бедного демьяна и тд .. ) формировали
нового человека(советского) - совка в простонародии.
Еще Иосиф Сталин использовал возможности архитектуры для создания
нового человека(советского)..., но оставим это в стороне.
2. Недавний пример.
Рекомендованный Vintage62 киевский профессор Andrii Baumeister (AB) недавно поведал о результах тестирования европейской комиссией учеников в украинских школах. Результат шокирующе низкий. Он (AB) объясняет этот результат переходом в обучении на украинском языке. Он считает что украинский язык недостаточно развит чтобы на нем квалифицированно излагать сложные предметы (физика, химия, биология, литература и тд),
писать (переводить) сложnые философские тексты без хотя бы частичной потери содержания.
Человек - орудие языка
* PS Тк короткоживущие системы (например, зерно, среднее время жизни около 1 года) подчиняются долгоживущим системам (человек, среднее время жизни лет 40-80).
** PSS
Язык (среднее вермя жизни тысячелетие +) подчиняет (формирует) себе человека (среднее вермя жизни - пусть 100 лет).
Те: Если долго сидеть на берегу реки, можно увидеть, как мимо проплывает труп твоего врага.
(Китайская пословица)