заимствование из русского

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Etudiante
Завсегдатай
Сообщения: 284
Зарегистрирован: 21 апр 2007, 08:20
Откуда: Алабама

Сообщение Etudiante »

А мне нравятся исконно русские выражения вроде "узнать всю подноготную". Очень образное выражение, так и видишь, как кому-то ногти с корнем выдирают, чтобы получить информацию :-)
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: заимствование из русского

Сообщение Victoria »

Muzhik
Noun
1. A Russian peasant (especially prior to 1917).

Blini
Noun
1. Russian pancake of buckwheat flour and yeast; usually served with caviar and sour cream.

Babushka
Noun
1. A woman's headscarf folded into a triangle and tied under the chine; worn by Russian peasant women.

:)
Аватара пользователя
Человек Дождя
Маньяк
Сообщения: 2514
Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
Откуда: оттуда, где все время идет дождь

Сообщение Человек Дождя »

Dacha

Noun
a Russian country house or villa.

C бабушкой Виктория опередила :)
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: заимствование из русского

Сообщение Victoria »

Zakuska

Russian Cookery.

Shchi

Russian cabbage soup.

Kasha :?:
Noun
1. Boiled or baked buckwheat.

Borshch
Noun
1. A Russian soup usually containing beet juice as a foundation.

Pirogi
Noun
1. (Russian) small fruit or meat turnover baked or fried.

:)
Последний раз редактировалось Victoria 28 май 2007, 13:54, всего редактировалось 3 раза.
Аватара пользователя
Mark2007
Графоман
Сообщения: 5070
Зарегистрирован: 30 окт 2006, 14:59
Откуда: Alanya, Turkey
Контактная информация:

Сообщение Mark2007 »

Коук

газированный освежающий напиток
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: заимствование из русского

Сообщение Victoria »

Аватара пользователя
Ranger
Маньяк
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 22 окт 2003, 18:28
Откуда: 2:5025 -> Burnaby

Re: заимствование из русского

Сообщение Ranger »

Victoria писал(а):Babushka
Noun
1. A woman's headscarf folded into a triangle and tied under the chine; worn by Russian peasant women.
:)
Она же "sumka" и "stari ptitsa" 8)
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: заимствование из русского

Сообщение Victoria »

Аватара пользователя
Kuzya
Маньяк
Сообщения: 1600
Зарегистрирован: 10 июн 2005, 17:51
Откуда: Kyiv-Vancouver

Сообщение Kuzya »

Про борщ наврали. Не русская это еда, а украинская.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Сообщение Victoria »

Аватара пользователя
julyasha
Пользователь
Сообщения: 157
Зарегистрирован: 12 сен 2006, 01:48
Откуда: Минск-Москва-Ван

Сообщение julyasha »

Или всеми любимые слова как komsomol и sovkhoz :lol:
А вообще это тема для филологов я думаю :D
Аватара пользователя
Человек Дождя
Маньяк
Сообщения: 2514
Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
Откуда: оттуда, где все время идет дождь

Сообщение Человек Дождя »

Интересно, насколько часто канадцы используют эти заимствования в своем языке? Мне кажется, намного реже, чем мы-английские.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Сообщение Victoria »

Человек Дождя писал(а):Интересно, насколько часто канадцы используют эти заимствования в своем языке? Мне кажется, намного реже, чем мы-английские.
... а также французские, немецкие, итальянские, etc... :)
Аватара пользователя
Kuzya
Маньяк
Сообщения: 1600
Зарегистрирован: 10 июн 2005, 17:51
Откуда: Kyiv-Vancouver

Сообщение Kuzya »

Человек Дождя писал(а):Интересно, насколько часто канадцы используют эти заимствования в своем языке? Мне кажется, намного реже, чем мы-английские.
Борщ - каждый раз, когда оный вкушают. Совхоз - ни разу не доводилось слыхать... :lol:
Аватара пользователя
Hoff
Маньяк
Сообщения: 2868
Зарегистрирован: 08 ноя 2005, 09:22
Откуда: Lulu Island

Re: заимствование из русского

Сообщение Hoff »

Victoria писал(а): 1. Russian pancake of buckwheat :shock: flour and yeast; usually served with caviar and sour cream.
Что, серьёзно? Из гречневой крупы?Изображение
Ответить