Tricky words

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Ответить
Танкист
Частый Гость
Сообщения: 40
Зарегистрирован: 13 июл 2004, 19:03
Откуда: Vancouver, BC
Контактная информация:

Re: Tricky words

Сообщение Танкист »

Корабли лаврировали-лаврировали, но так и не выловрировали!
Daning
Маньяк
Сообщения: 1669
Зарегистрирован: 06 июл 2005, 21:48

Re: Tricky words

Сообщение Daning »

She sells sea shells by the sea shore.
The shells she sells are surely seashells.
So if she sells shells on the seashore,
I'm sure she sells seashore shells.

A Tudor who tooted a flute
tried to tutor two tooters to toot.
Said the two to their tutor,
"Is it harder to toot
or to tutor two tooters to toot?"
http://www.geocities.com/Athens/8136/to ... sters.html
Froggy
Графоман
Сообщения: 8989
Зарегистрирован: 27 июл 2006, 21:11
Откуда: SPb-Vancouver

Re: Tricky words

Сообщение Froggy »

и зачем разбили миф о нашем милом акценте. так бы жили себе счастливо и умерли бы с улыбкой на устах. а теперь каждый раз, когда я открываю рот, сразу ваш постинг вспоминаю.

как дальше жить?... :(
Аватара пользователя
eprst
Маньяк
Сообщения: 4722
Зарегистрирован: 01 июл 2004, 17:53
Откуда: Пи Тер -> Ню Вест

Re: Tricky words

Сообщение eprst »

Froggy писал(а):и зачем разбили миф о нашем милом акценте
ответ напрашивается сам собой : "Чтоб жизнь малиной не казалась" :teachme:
Froggy
Графоман
Сообщения: 8989
Зарегистрирован: 27 июл 2006, 21:11
Откуда: SPb-Vancouver

Re: Tricky words

Сообщение Froggy »

eprst писал(а):ответ напрашивается сам собой : "Чтоб жизнь малиной не казалась" :teachme:
дык у кого она малина? трудимся, как пчелки в колесе. одна радость была от коллег услышать какой милый акцент и вот здрасьте-приехали....
:)
Аватара пользователя
Alusya
Графоман
Сообщения: 6765
Зарегистрирован: 06 июл 2006, 10:52
Откуда: Coquitlam, bc

Re: Tricky words

Сообщение Alusya »

Энн писал(а): Вы уже не первый раз говорите о нашем кьют акценте. :)

Алиша, когда вам такое говорят, вам просто хотят сделать приятное или просто-напросто льстят. Вы будете очень удивлены, но тоже самое говорят китайцам, индусам и многим другим национальностям. Чаще всего (обычно это мужчины) лавшу на уши вешают девушкам, особенно симпатичным. :)

Надо объективно признать, что наш акцент один из самых неприятных. :(
Это не лесть и уж тем более не заигрывание, а я уже давно не девушка :). На работе с таким не шутят. Русский акцент если он конечно не переводит все "th" сочетания в звук "с", типа "сэнкс", гораздо более понятен англоязычной публике, чем китайский акцент, который с трудом дается даже людям, все время работающим с китайскими иммигрантами. Французский акцент тоже может быть настолько тяжел для понимания (речь идет все еще о нэйтивах), что славянский с ним и рядом не стоял. Вся эта информация подчерпана на работе в разговорах с канадцами/американцами, которые не боятся сказать мне правду или поправить меня, когда я что-то не так скажу. И еще, судя по нашей компании (Кодак), в тим лиды и манагмент выбиваются как раз со славянским акцентом, а не с китайским. А израильский акцент вам больше нравится? А индийский? Спросите своих коворкеров какой акцент они бы предпочли. Не спрашивайте лояльных, спрашивайте тех, с кем можно пиво пойти выпить или что по-крепче, вот тогда они вам всю правду-матку и выложат (но это уже не об акцентах). Еще один показатель, как часто вас переспрашивают, причем не те люди, с которыми интерактиш каждый день, а те, с которыми редко приходится иметь дело. Тоже хороший показатель. Например друзья сына/дочери - подростка, вот уж где правда вылезет.
Аватара пользователя
папа Карло
Шарманщик
Сообщения: 8565
Зарегистрирован: 17 фев 2003, 15:04
Откуда: НН -> BC -> WA -> UT -> CA

Re: Tricky words

Сообщение папа Карло »

Alusya писал(а):А израильский акцент вам больше нравится?
тут на прошлой неделе прикол был... чувака спашиваю... ты случаем не француз? такой сильный французкий акцент... он нее... я из Израиля. я подумал немного и ведь правда... :)
Аватара пользователя
nemiga
Маньяк
Сообщения: 2425
Зарегистрирован: 02 сен 2006, 19:05
Откуда: Minsk -> Seoul -> Ottawa

Re: Tricky words

Сообщение nemiga »

Танкист писал(а):Корабли лаврировали-лаврировали, но так и не выловрировали!
вылавиравали

.
tuda_i_obratno
Маньяк
Сообщения: 3528
Зарегистрирован: 14 авг 2007, 19:42

Re: Tricky words

Сообщение tuda_i_obratno »

nemiga писал(а):
Танкист писал(а):Корабли лаврировали-лаврировали, но так и не выловрировали!
вылавиравали

.

А в оригинале звучит так:

Триста тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали!
Аватара пользователя
Ranger
Маньяк
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 22 окт 2003, 18:28
Откуда: 2:5025 -> Burnaby

Re: Tricky words

Сообщение Ranger »

Slav писал(а):
Hairy Potter писал(а):It's not cute at all, it's thick and unpleasant to ear and frequently comes with lack of manners. I'm not trying to offend anyone, just saying.
Eastern European folks have milder accent on average.
Так мы все еще об акценте или уже о манерах?
Comes in package :-P
не местный
Пользователь
Сообщения: 110
Зарегистрирован: 20 фев 2003, 07:17
Откуда: оттуда

Re: Tricky words

Сообщение не местный »

Alusya писал(а):Вроде наш акцент очень даже кьют считается :)
Это, наверное, не акцент, а вторичные половые признаки вам засчитывают как "кьют".
не местный
Пользователь
Сообщения: 110
Зарегистрирован: 20 фев 2003, 07:17
Откуда: оттуда

Re: Tricky words

Сообщение не местный »

TATA писал(а): loath - loathe
Это вообще-то одно и то же слово.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40385
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Tricky words

Сообщение Victoria »

не местный писал(а):
TATA писал(а): loath - loathe
Это вообще-то одно и то же слово.
разные
Аватара пользователя
simon
Графоман
Сообщения: 14654
Зарегистрирован: 29 июл 2006, 09:31

Re: Tricky words

Сообщение simon »

Пример русского акцента http://depositfiles.com/en/files/2491654
как он вам? по-моему совсем не кьют прежде всего из-за неправильной интонации
Энн
Завсегдатай
Сообщения: 429
Зарегистрирован: 10 июн 2005, 22:14
Откуда: Murmansk - Vancouver

Re: Tricky words

Сообщение Энн »

Это не лесть и уж тем более не заигрывание, а я уже давно не девушка . На работе с таким не шутят. Русский акцент если он конечно не переводит все "th" сочетания в звук "с", типа "сэнкс", гораздо более понятен англоязычной публике, чем китайский акцент, который с трудом дается даже людям, все время работающим с китайскими иммигрантами. Французский акцент тоже может быть настолько тяжел для понимания (речь идет все еще о нэйтивах), что славянский с ним и рядом не стоял. Вся эта информация подчерпана на работе в разговорах с канадцами/американцами, которые не боятся сказать мне правду или поправить меня, когда я что-то не так скажу. И еще, судя по нашей компании (Кодак), в тим лиды и манагмент выбиваются как раз со славянским акцентом, а не с китайским. А израильский акцент вам больше нравится? А индийский?
Мне больше британский акцент нравится. :)

Алиша, окружающие вас люди обычно довольно быстро приспосабливаются и привыкают к вашему акценту. И к тому же если человек в общении приятен, ему простят любой акцент. Просто давайте не будем убеждать себя и других, что наш акцент очень кьют, хотя бы потому, что для некоторых это может послужить оправданием ничего неделанья.

И не будем путать произношение и акцент. :)

Честное слово, не имела намерений вас обидить.
Ответить