Russians will use Russian words when speaking English in various situations. First, when they don't know the English word and hope the Russian is close enough to the English equivalent, or that one of their listeners will be able to translate it for them. Second, if they're distracted or in a hurry, they may say the Russian unconsciously, not even realizing that they've slipped into a "foreign" language. This happens to me when I'm interpreting back and forth between English and Russian and I lose track of who I'm talking to. (I'm not a professional interpreter, so I can get confused.) Third, when the Russian is more or less talking to themselves, i.e. expressions of surprise, curses, muttering under their breath.
Tricky words
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Tricky words
I am not a native Russian speaker, but I had the priviledge of learning Russian from native speakers:
Russians will use Russian words when speaking English in various situations. First, when they don't know the English word and hope the Russian is close enough to the English equivalent, or that one of their listeners will be able to translate it for them. Second, if they're distracted or in a hurry, they may say the Russian unconsciously, not even realizing that they've slipped into a "foreign" language. This happens to me when I'm interpreting back and forth between English and Russian and I lose track of who I'm talking to. (I'm not a professional interpreter, so I can get confused.) Third, when the Russian is more or less talking to themselves, i.e. expressions of surprise, curses, muttering under their breath.
Russians will use Russian words when speaking English in various situations. First, when they don't know the English word and hope the Russian is close enough to the English equivalent, or that one of their listeners will be able to translate it for them. Second, if they're distracted or in a hurry, they may say the Russian unconsciously, not even realizing that they've slipped into a "foreign" language. This happens to me when I'm interpreting back and forth between English and Russian and I lose track of who I'm talking to. (I'm not a professional interpreter, so I can get confused.) Third, when the Russian is more or less talking to themselves, i.e. expressions of surprise, curses, muttering under their breath.
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Tricky words
Энн, по правилам чтения букв -- правильно произносить "Алуся".Энн писал(а):... Алиша, окружающие вас люди...
-
Froggy
- Графоман
- Сообщения: 8989
- Зарегистрирован: 27 июл 2006, 21:11
- Откуда: SPb-Vancouver
Re: Tricky words
наш ответ чемберлену со вторичными половыми признаками
(выдержка из молодежного англоязычного форума)
To all the Russian men out there!!!!!!!!!!
Don't change your accent!!!!! And don't let anyone try to change it for you!
It is a natural asset.....
Do you have any idea what that accent can do to a woman???
...forget the Spanish accent...you were born with a gift...USE IT!!!! ha ha ha....
When I hear Val speak russian.......ooooooooooooooo...
So please ...more accent, less change!!!
haaaaaaaa
Corrine )
To all the Russian men out there!!!!!!!!!!
Don't change your accent!!!!! And don't let anyone try to change it for you!
It is a natural asset.....
Do you have any idea what that accent can do to a woman???
...forget the Spanish accent...you were born with a gift...USE IT!!!! ha ha ha....
When I hear Val speak russian.......ooooooooooooooo...
So please ...more accent, less change!!!
haaaaaaaa
Corrine )
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Tricky words
Froggy, будем жить долго и счастливо! 
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Tricky words
Акцент -- это произношение, в котором отражаются звуковые особенности чужого языка или наречия, реже индивидуального говора; то же, что выговор.Энн писал(а):И не будем путать произношение и акцент.![]()
-
svt
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Tricky words
А как называется произношение, в котором преобладают звуковые особенности чужого языка или наречия, реже индивидуального говора ?Victoria писал(а): Акцент -- это произношение, в котором отражаются звуковые особенности чужого языка или наречия, реже индивидуального говора; то же, что выговор.
- Alusya
- Графоман
- Сообщения: 6765
- Зарегистрирован: 06 июл 2006, 10:52
- Откуда: Coquitlam, bc
Re: Tricky words
И не думала обижаться, просто высказала аргументы в свою пользу, на которые вы, кстати, не ответилиЭнн писал(а): Мне больше британский акцент нравится.
Алиша, окружающие вас люди обычно довольно быстро приспосабливаются и привыкают к вашему акценту. И к тому же если человек в общении приятен, ему простят любой акцент. Просто давайте не будем убеждать себя и других, что наш акцент очень кьют, хотя бы потому, что для некоторых это может послужить оправданием ничего неделанья.
И не будем путать произношение и акцент.![]()
Честное слово, не имела намерений вас обидить.
И как правильно заметила Виктория (спасибо дорогая
-
LeeVan
- Графоман
- Сообщения: 28458
- Зарегистрирован: 06 май 2004, 09:34
Re: Tricky words
some shitsvt писал(а):А как называется произношение, в котором преобладают звуковые особенности чужого языка или наречия, реже индивидуального говора ?
-
svt
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Tricky words
вы, Ливуся, слово кьют после some пропустили 
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Tricky words
- Ван тикет ту Даблинsvt писал(а):А как называется произношение, в котором преобладают звуковые особенности чужого языка или наречия, реже индивидуального говора ?
- Куда, блин?...
- Туда, блин!
-
svt
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: Tricky words
- ту ти ту ту ту
- ???
- а, это русские просят два чая в номер 22
- ???
- а, это русские просят два чая в номер 22
-
Froggy
- Графоман
- Сообщения: 8989
- Зарегистрирован: 27 июл 2006, 21:11
- Откуда: SPb-Vancouver
Re: Tricky words
а вот еще про акценты, местный ванкуверский форум. может быть там и русскоговорящие есть, конечно.....обсуждение длинное. про русский акцент 2 постинга
I don't like my russian accent.
Russian accent = hot
а вот все обсуждение. я правда не уверена, что разрешено здесь эту ссылку размещать, но попробую. итак, вся правда об акцентах
I don't like my russian accent.
Russian accent = hot
а вот все обсуждение. я правда не уверена, что разрешено здесь эту ссылку размещать, но попробую. итак, вся правда об акцентах
-
Линда
- Маньяк
- Сообщения: 3898
- Зарегистрирован: 21 июн 2005, 07:45
Re: Tricky words
Последний перл. Рассказывала канадцу историю,как когда-то в зоопарке обезьяна ловкой лапкой схватила меня за волосы .когда я приблизилась к клетке и с ней заигрывала. А мой несчастный канадей понял. Что это монах у меня выдрал клок волос. Решил,что во время исповеди наверное. Умирали оба. Теперь звонит и сначала хохочет пару минут ,потом может говорить.
Больше всего русский акцент раздражает русских.
Больше всего русский акцент раздражает русских.
-
Froggy
- Графоман
- Сообщения: 8989
- Зарегистрирован: 27 июл 2006, 21:11
- Откуда: SPb-Vancouver
Re: Tricky words
о, и еще
Oh, I love Russian accents! Especially on middle-aged men. ...
короче, дамы, мы в пролёте. мущщины среднего возраста с русским акцентом покоряют местных леди...
Oh, I love Russian accents! Especially on middle-aged men. ...
короче, дамы, мы в пролёте. мущщины среднего возраста с русским акцентом покоряют местных леди...
-
LeeVan
- Графоман
- Сообщения: 28458
- Зарегистрирован: 06 май 2004, 09:34
Re: Tricky words
первые пару лет. Потом пофигу.Линда писал(а):Больше всего русский акцент раздражает русских.