Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
george
Графоман
Сообщения: 14127 Зарегистрирован: 20 июл 2003, 12:48
Откуда: M2R
Сообщение
george » 25 сен 2008, 05:05
amigo писал(а): Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Слишком просто.
А вот - "осторожно,двери закрываются"
слабо?
асцярожна, дзверы зачыняютца, че тут сложного-то?
Yury, в оригинале надо было сказать слово "лопата" по-белорусски.
Мысленно с вами...
george
Графоман
Сообщения: 14127 Зарегистрирован: 20 июл 2003, 12:48
Откуда: M2R
Сообщение
george » 25 сен 2008, 05:52
CdR писал(а): Сочувствующих принимаете?
Готов предоставить пару десятков рекомендаций граждан Синеокой!
"Лопата" надо знать как на беларускай мове сказать
Рекомендации от кого? За кого все эти люди голосовали, м?
Stanislav
Mr. Minority Report
Сообщения: 45867 Зарегистрирован: 19 окт 2005, 16:33
Откуда: Moscow - Richmond - New Wesт - Burnaby - PoCo
Сообщение
Stanislav » 25 сен 2008, 07:04
Yury писал(а): Stanislav писал(а): CdR писал(а): Yury писал(а): учи произношение веревки... с твоим лингвистическим багажом проблем возникнуть не должно
Веришь, я даже не подозреваю в чём тут подвох. Как это пишется по-белоруски.
btw: интересный момент в том, что славянские языки имеют "фонечтическую" писменность. Тоесть, произносится так как написано.
вярёффка?
садись, 2...
батьку никогда не слышал? какое там ё?
А я не читаю газет и не смотрю телевизор....
Зато я знаю как будет "баня"
Vassili
Житель
Сообщения: 951 Зарегистрирован: 09 июл 2007, 15:21
Откуда: ЧГ > Burnaby
Сообщение
Vassili » 25 сен 2008, 07:19
Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Ф чём прикол со словом "верёвка"?
Vassili
Житель
Сообщения: 951 Зарегистрирован: 09 июл 2007, 15:21
Откуда: ЧГ > Burnaby
Сообщение
Vassili » 25 сен 2008, 07:24
Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Пусть лучше в качестве пароля приносят бумажку с переводом на белорусский такой фразы:
"Кролики мои сегодня дома остались. Можо к вам без них?"
nemiga
Маньяк
Сообщения: 2425 Зарегистрирован: 02 сен 2006, 19:05
Откуда: Minsk -> Seoul -> Ottawa
Сообщение
nemiga » 25 сен 2008, 08:06
Tanya Urbaniak писал(а): Встреча белорусов а также всех тех кто там жил и к таковым себя причисляет независимо от паспортной национальности.
Удачного проведения!
У нас аналогичное мероприятие прошло несколько раньше:
http://nemiga.no-ip.info/images/__BelBooks/Photos.htm
.
Yury
The L'ony
Сообщения: 26202 Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
Откуда: Мирный -> Vancouver
Контактная информация:
Сообщение
Yury » 25 сен 2008, 08:12
amigo писал(а): Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Слишком просто.
А вот - "осторожно,двери закрываются"
слабо?
слабо, однозначно... сильно оторвался от корней
Yury
The L'ony
Сообщения: 26202 Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
Откуда: Мирный -> Vancouver
Контактная информация:
Сообщение
Yury » 25 сен 2008, 08:13
george писал(а): amigo писал(а): Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Слишком просто.
А вот - "осторожно,двери закрываются"
слабо?
асцярожна, дзверы зачыняютца, че тут сложного-то?
Yury, в оригинале надо было сказать слово "лопата" по-белорусски.
знаю, но как лопата - не помню хоть убей
Yury
The L'ony
Сообщения: 26202 Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
Откуда: Мирный -> Vancouver
Контактная информация:
Сообщение
Yury » 25 сен 2008, 08:15
Vassili писал(а): Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Ф чём прикол со словом "верёвка"?
эээ, ни в чем... единственное слово которое я немного помню как звучит
Дима
Маньяк
Сообщения: 1455 Зарегистрирован: 15 авг 2006, 10:21
Откуда: Минск->Vancouver->Victoria
Сообщение
Дима » 25 сен 2008, 08:17
Говорят, во времена сурового национализма (в начале 90-ых), тебя могли остановить на улицах Минска и вежливо поинтересоваться, как будет "лопата" по-белорусски. А потом били. Правда, сам не видел. За что купил... Лопата же будет "рыдлёука". Думаю, что далеко не все каморковские белорусы справятся без помощи интернета
Vassili
Житель
Сообщения: 951 Зарегистрирован: 09 июл 2007, 15:21
Откуда: ЧГ > Burnaby
Сообщение
Vassili » 25 сен 2008, 08:20
Кстати, насчёт интернета.
Есть где-нибудь русско-белорусский online переводчик? Не удалось найти.
nemiga
Маньяк
Сообщения: 2425 Зарегистрирован: 02 сен 2006, 19:05
Откуда: Minsk -> Seoul -> Ottawa
Сообщение
nemiga » 25 сен 2008, 08:40
Vassili писал(а): Yury писал(а): пускать только правильно произносящих слово веревка с белорусским акцентом
Ф чём прикол со словом "верёвка"?
Вяроўка.
У кого родной русский, польский, украинский -- правильно произнести не получается.
.
nemiga
Маньяк
Сообщения: 2425 Зарегистрирован: 02 сен 2006, 19:05
Откуда: Minsk -> Seoul -> Ottawa
Сообщение
nemiga » 25 сен 2008, 08:41
Yury писал(а): Yury, в оригинале надо было сказать слово "лопата" по-белорусски.
знаю, но как лопата - не помню хоть убей[/quote]
Рыдлёўка
Тоже хорошее слово
.
nemiga
Маньяк
Сообщения: 2425 Зарегистрирован: 02 сен 2006, 19:05
Откуда: Minsk -> Seoul -> Ottawa
Сообщение
nemiga » 25 сен 2008, 08:43
Дима писал(а): Говорят, во времена сурового национализма (в начале 90-ых), тебя могли остановить на улицах Минска и вежливо поинтересоваться, как будет "лопата" по-белорусски. А потом били. Правда, сам не видел. За что купил... Лопата же будет "рыдлёука". Думаю, что далеко не все каморковские белорусы справятся без помощи интернета
Чушь.
Из "нацыяналiстaў" очень мало кто сам знал белорусский настолько, чтобы на нем постоянно разговаривать.
.
nemiga
Маньяк
Сообщения: 2425 Зарегистрирован: 02 сен 2006, 19:05
Откуда: Minsk -> Seoul -> Ottawa
Сообщение
nemiga » 25 сен 2008, 08:45
Vassili писал(а): Кстати, насчёт интернета.
Есть где-нибудь русско-белорусский online переводчик? Не удалось найти.
Я тоже искал -- типа, нету.
С другой стороны, только честно -- а зачем он вам нужен?
.