Как правильно говорить по-русски

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Аватара пользователя
vaquero
Маньяк
Сообщения: 3943
Зарегистрирован: 14 сен 2007, 12:24
Откуда: Долгопа - Burnaby

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение vaquero »

simon писал(а):Сибиряки и дальневосточники говорят еще быстрее за счет редуцирования звуков.
а те из них, что не гнушаются матерком, могут передать смысл предложеня в 2 - 3 словах :D
Аватара пользователя
Дочь л-та Шмидта
Маньяк
Сообщения: 3506
Зарегистрирован: 10 июн 2008, 10:04

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Дочь л-та Шмидта »

BWM писал(а): Если книги списываются, а сотрудники библиотеки хотят сохранить их от уничтожения, то можно скопировать книги в электронную форму на CD, чтобы сохранить фонды, а бумажные носители просто распродать(раздать) - ведь все равно купят или возьмут не гопники и олигархи, а научные сотрудники и преподаватели.
В идеале - да. Так и пытаются делать. В реальности - скорость выброса книг из библиотеки (когда дают команду: очистить помещение к завтрашнему дню) несопоставима со скоростью обработки данных. Поэтому их просто разбирают по домам. В ожидании доступа к сканеру. Да и времени свободного. Своего сканера у библиотечных работников нет, на работе церберы всю технику караулят, надо договариваться со знакомыми сканеровладельцами. Вторая проблема - это время. Чтобы безболезненно расстаться со словарем какого-нибудь редкого полузабытого языка, надо убедиться в четыре глаза, что все скопировано верно. Как правило, это идет картинкой, а не текстом, из-за нестандартного алфавита и всяких сложных лингвистических помет - и приходится все это сверять по буквам и диакритическим знакам. Бумага старая, текст выцветший - поди разбери, точка там над ё или еще какой хвостик.

Это очень долгая, очень нудная работа, и после нее очень болят глаза.
Поэтому проще во время очередного самодурства по очистке помещения эти книги распределить по друзьям и знакомым, хотя бы временно. Так и живут.

В идеале, словари и старые тексты нельзя выбрасывать и раздавать вообще - независимо от электронного формата, оригиналы могут понадобиться для сверки. Каждая последующая копия увеличивает количество ошибок (опечаток).
Аватара пользователя
Дочь л-та Шмидта
Маньяк
Сообщения: 3506
Зарегистрирован: 10 июн 2008, 10:04

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Дочь л-та Шмидта »

Waterbyte писал(а): питер морщил попу по поводу "коммерческих ларьков" и кичился своей наследной "культурой" ... в результате к своему зоолетию питер подошёл в состоянии "эта сторона улицы особенно опасна при артобстреле"
Не помню наморщенных поп, а вот ларьки - помню отлично. Было их предостаточно в начале 90-х и в Ленинграде, и в Москве. В Ленинграде они были сконцентрированы в основном у станций метро. На Чкаловском проспекте, помню, регулярно горели эти самые ларьки. Не потому, что кто-то презирал торгашество в храме, а потому, что уважаемые акционеры не могли поделить территорию. Сегодня правая сторона дымится, а завтра левая. При таком артобстреле каждый дурак знал, какая сторона улицы наиболее опасна, и возвращался домой по Каменноостровскому.

Насчет городских развалин: не надо делать сложным то, что проще простого. Дома в старом фонде стоили дорого. Желающие их купить хотели сэкономить. Подводили дом под капремонт - и оставляли в законсервированном состоянии. Отказывались выкупать по той цене, которую просил город. Ждали, пока дом подешевеет, т.е. развалится и обветшает настолько, что состояние его станет критическим, и можно будет купить за бесценок. В основном, для перепродажи бизнесам. Вполне возможно, что и власти были в доле. Не знаю. Но как всегда, ближе всего к правде окажется самая циничная версия.

Газпром, например, задешево купил обветшавший и разоренный бомжами дом купца Утина (построен по эскизам Монферрана, на Конногвардейском бульваре и Галерной, недалеко от манежа). Про этот дом у меня вообще есть фантастическая байка в духе гриновского "Крысолова" - но совершенно правдивая.
а сделанные этой шаурмой деньги потекли в питер по мановению перста тронодержца... из того самого питера...
По-моему, Вы идеализируете ведомство и тамошних людей. Приписываете им какую-то человечески-монаршую благодать. Смеюсь сквозь слезы. Представляю лубочную картинку: добрый дядя-тронодержец отбирает у Лужкова шаурму, чтоб накормить голодающих. Митьки не справятся с таким эпическим полотном, надо будет предложить движению "Мишки".

Перед началом блокады, последний катер, уходящий по Ладоге, был нагружен не женщинами и детьми - он вывозил золото. Ирония судьбы - его потопили немцы. До сих пор он лежит на неизвестной глубине и будоражит умы кладоискателей.

Это я к тому, что отношение властей к жителям города с той поры нисколько не изменилось. Да, наверное, какие-то деньги шли по маршруту Москва - Санкт-Петербург. Возможно, и сейчас идут. Возможно, и от шаурмы. Возможно, и по велению тронодержца. Как золото уходило скоростным рейсом по Ладоге из блокадного города. Вот и все. От одних людей - другим людям. При чем тут города и их многострадальное население?
Аватара пользователя
Waterbyte
Графоман
Сообщения: 48042
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Waterbyte »

Дочь л-та Шмидта писал(а):При чем тут города и их многострадальное население?
да, строго говоря не при чём. у меня та ситуация тоже не особо стремится проанализироваться. однако осадочек в виде поп остался. я же его не сам себе выдумал, совокупность обстоятельств и наблюдений... высказал тут. вот.
Аватара пользователя
Stanislav
Mr. Minority Report
Сообщения: 45898
Зарегистрирован: 19 окт 2005, 16:33
Откуда: Moscow - Richmond - New Wesт - Burnaby - PoCo

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Stanislav »

Waterbyte писал(а):
Victoria писал(а):
Stanislav писал(а):
Waterbyte писал(а):зато мог пообедать, продав что-то. и это что-то где-то закупала и где-то продавала вся москва.
Так вот вопрос - кому продавала? :D
жителям и гостям города :)
и не только им. фуры, вагоны и корабли гонялись за товаром и с товаром куда только ни куда. плюс валютные спекуляции. плюс ваучеры-маучеры, акции-шмакции, опционы-марционы... географических границ практически не было.
Ладно, спорить не буду... бессмысленно спорить с москвичем о Москве - любой москвич абсолютно уверен, что только в Москве самые гениальные и деловые люди, а вся остальная страна - полные идиоты и бездельники :D
BWM
Маньяк
Сообщения: 2797
Зарегистрирован: 21 фев 2008, 22:11

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение BWM »

Дочь л-та Шмидта писал(а):
BWM писал(а): Если книги списываются, а сотрудники библиотеки хотят сохранить их от уничтожения, то можно скопировать книги в электронную форму на CD, чтобы сохранить фонды, а бумажные носители просто распродать(раздать) - ведь все равно купят или возьмут не гопники и олигархи, а научные сотрудники и преподаватели.
В идеале - да. Так и пытаются делать. В реальности - скорость выброса книг из библиотеки (когда дают команду: очистить помещение к завтрашнему дню) несопоставима со скоростью обработки данных. Поэтому их просто разбирают по домам. В ожидании доступа к сканеру. Да и времени свободного. Своего сканера у библиотечных работников нет, на работе церберы всю технику караулят, надо договариваться со знакомыми сканеровладельцами. Вторая проблема - это время. Чтобы безболезненно расстаться со словарем какого-нибудь редкого полузабытого языка, надо убедиться в четыре глаза, что все скопировано верно. Как правило, это идет картинкой, а не текстом, из-за нестандартного алфавита и всяких сложных лингвистических помет - и приходится все это сверять по буквам и диакритическим знакам. Бумага старая, текст выцветший - поди разбери, точка там над ё или еще какой хвостик.

Это очень долгая, очень нудная работа, и после нее очень болят глаза.
Поэтому проще во время очередного самодурства по очистке помещения эти книги распределить по друзьям и знакомым, хотя бы временно. Так и живут.

В идеале, словари и старые тексты нельзя выбрасывать и раздавать вообще - независимо от электронного формата, оригиналы могут понадобиться для сверки. Каждая последующая копия увеличивает количество ошибок (опечаток).
Это все технически проходимые проблемы. Есть софт, который позволяет "вырезать" из текста кляксы и прочие помарки, можно подобрать число dpi индивидуально для каждой книжки. Можно скинуться на сканер для работников библиотеки ( в соседней теме люди озаботились - кому пожертвовать). Все вопросы тут разрешимы.
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Desmana »

BWM писал(а): Это все технически проходимые проблемы. Есть софт, который позволяет "вырезать" из текста кляксы и прочие помарки, можно подобрать число dpi индивидуально для каждой книжки. Можно скинуться на сканер для работников библиотеки ( в соседней теме люди озаботились - кому пожертвовать). Все вопросы тут разрешимы.
Да уж, озаботились.. и уж наверняка не туда, где эти деньги принесут настоящую пользу.
Все эти "можно"... - да всё так, и всё на словах логично и просто.. Но - нужен человек (хотя бы один!), который бы захотел этим заниматься. Так сказать - пассионарная личность. Деньги на сканер искать, работу организовывать, вопросы юридические улаживать и т.п. А пока такого не найдется - ничего и не будет.
И так - почти для всех проблем.
Последний раз редактировалось Desmana 17 дек 2009, 11:00, всего редактировалось 2 раза.
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Desmana »

Дочь л-та Шмидта писал(а): Вторая проблема - это время. Чтобы безболезненно расстаться со словарем какого-нибудь редкого полузабытого языка, надо убедиться в четыре глаза, что все скопировано верно. Как правило, это идет картинкой, а не текстом, из-за нестандартного алфавита и всяких сложных лингвистических помет - и приходится все это сверять по буквам и диакритическим знакам. Бумага старая, текст выцветший - поди разбери, точка там над ё или еще какой хвостик..
Да это же гигантский труд.. Монотонный и очень тяжелый. На энтузиазме забесплатно целую библиотеку - сомневаюсь, что такое можно сделать.
Аватара пользователя
Waterbyte
Графоман
Сообщения: 48042
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Waterbyte »

Stanislav писал(а):Ладно, спорить не буду... бессмысленно спорить с москвичем о Москве - любой москвич абсолютно уверен, что только в Москве самые гениальные и деловые люди, а вся остальная страна - полные идиоты и бездельники :D
БСК
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40390
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Как правильно говорить по-русски

Сообщение Victoria »

Desmana писал(а):Да уж, озаботились.. и уж наверняка не туда, где эти деньги принесут настоящую пользу.
Все эти "можно"... - да всё так, и всё на словах логично и просто.. Но - нужен человек (хотя бы один!), который бы захотел этим заниматься. Так сказать - пассионарная личность. Деньги на сканер искать, работу организовывать, вопросы юридические улаживать и т.п. А пока такого не найдется - ничего и не будет.
И так - почти для всех проблем.
Скоро они увидели малышек, которые занимались уборкой фруктов. На яблоне сидели Торопыжка, Растеряйка и Авоська с Небоськой. Рядом на груше трудились Гусля, Молчун и Стрекоза. Малышки старательно катали во всех направлениях яблоки. Незнайка бегал среди работающих и с упоением командовал: -- Пять душ туда, пять душ сюда! Хватайте это яблоко, катите его! Осади назад, чтоб вы лопнули, -- здесь сейчас упадет груша! А вы там, сверху, предупреждайте! Ррразойдись, а то я за себя не отвечаю! Все это можно было делать без шума, но Незнайке казалось, что если он перестанет шуметь, то вся работа остановится. Сиропчик и Пончик тоже трудились. Они катили грушу, но груша не хотела катиться туда, куда нужно, а катилась, куда вовсе не нужно. Каждый знает, что форма у груши совсем не такая, как у яблока, и если ее толкать, то она будет кататься на одном месте, по кругу. К тому же груша была очень мягкая. При падении с дерева она примялась, а Сиропчик и Пончик, катая, совсем истолкли ей бока. В результате они с ног до головы измазались сладким соком и все время облизывали руки. -- А вы что там с грушей вертитесь на одном месте? Всю грушу измяли! -- кричал на них Незнайка. -- Или вы, может быть, решили из нее сироп добывать? Я вам покажу сироп! Остановив автомобиль, Винтик и Шпунтик смотрели на эту картину. -- Эй, Незнайка! -- закричал Винтик. -- А почему у вас механизации нет? -- Да ну вас! -- отмахнулся Незнайка. -- Тут от яблок некуда деваться, а им еще механизацию подавай!.. Где я вам возьму механизацию? -- А вот одна машина уже есть, -- ответил Бублик. -- Разве машина -- механизация? -- Конечно, механизация. Будем яблоки и груши на машине возить. -- Есть! -- воскликнул Незнайка. -- Придумал! Ну-ка, подъезжайте под дерево -- мы сейчас сбросим яблоко прямо в машину. -- Постой, так нельзя, -- сказал Винтик. -- Если яблоки сбрасывать в машину прямо с дерева, то и яблоки перебьешь и машину сломаешь. -- Что же, по-твоему, на руках яблоки с дерева таскать? -- Зачем на руках? На веревке будем спускать. -- Есть!.. -- закричал Незнайка. -- Ну-ка, малышки, тащите сюда веревку! Малышки быстро принесли веревку. Незнайка взял ее и принялся вертеть в руках. Он не знал, как обращаться с веревкой, и с недоумением смотрел на нее. Потом он сделал вид, будто до чего-то додумался, протянул веревку Винтику и сказал: -- Ну-ка, действуй.
:)
Ответить