К барьеру!
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
- Desmana
- Графоман
- Сообщения: 5482
- Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
- Откуда: Россия>Бразилия><!Чили
Re: К барьеру!
del
- Desmana
- Графоман
- Сообщения: 5482
- Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
- Откуда: Россия>Бразилия><!Чили
Re: К барьеру!
В самом начале этой темы приводятся две его песни, которые выведут вас на ресурс, где их много. Можете послушать, если вам интересно.Yury писал(а):широко известный в узких кругах непризнанный хранитель традиций российского рока (я сам не слышал, но, говорят, неимоверно крутой дядька)Петр и Павел писал(а):хех? А кто это?
- Yury
- The L'ony
- Сообщения: 26202
- Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
- Откуда: Мирный -> Vancouver
- Контактная информация:
Re: К барьеру!
спасибо за разрешение...Desmana писал(а):Можете послушать, если вам интересно.
а могу не слушать, если не интересно?
- Desmana
- Графоман
- Сообщения: 5482
- Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
- Откуда: Россия>Бразилия><!Чили
Re: К барьеру!
Нет, не неможите.Yury писал(а):спасибо за разрешение...Desmana писал(а):Можете послушать, если вам интересно.
а могу не слушать, если не интересно?
Последний раз редактировалось Desmana 25 янв 2010, 16:10, всего редактировалось 1 раз.
-
- Житель
- Сообщения: 984
- Зарегистрирован: 19 янв 2010, 17:35
Re: К барьеру!
Надо устроить опрос и узнать сколько людей здесь знает, что Щербаков это не артист Борис Щербаков, кстати, не плохой артист, а певец и хранитель чего то там.Yury писал(а):широко известный в узких кругах непризнанный хранитель традиций российского рока (я сам не слышал, но, говорят, неимоверно крутой дядька)Петр и Павел писал(а):хех? А кто это?
Desmana, если бы вы назвали ДДТ, как своего рок кумира, я бы слова не сказал.
- Yury
- The L'ony
- Сообщения: 26202
- Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
- Откуда: Мирный -> Vancouver
- Контактная информация:
Re: К барьеру!
поздно доктор, уже не слушаюDesmana писал(а):Нета могу не слушать, если не интересно?
Последний раз редактировалось Yury 25 янв 2010, 16:20, всего редактировалось 1 раз.
- Desmana
- Графоман
- Сообщения: 5482
- Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
- Откуда: Россия>Бразилия><!Чили
Re: К барьеру!
Щербаков для меня - number one, ДДТ - number two. После них уже идут все остальные.Петр и Павел писал(а): Desmana, если бы вы назвали ДДТ, как своего рок кумира, я бы слова не сказал.
-
- Житель
- Сообщения: 984
- Зарегистрирован: 19 янв 2010, 17:35
Re: К барьеру!
Адляменяизроккумиров - на первом месте Вадик из соседнего подъезда, а на втором - Наутилус Помпилиус, времен Разлуки.Desmana писал(а):Щербаков для меня - number one, ДДТ - number two. После них уже идут все остальные.Петр и Павел писал(а): Desmana, если бы вы назвали ДДТ, как своего рок кумира, я бы слова не сказал.
Как, вы не слышали Вадика?!
- Игорь Николаевич
- Графоман
- Сообщения: 6528
- Зарегистрирован: 17 май 2008, 15:02
- Откуда: Минск
Re: К барьеру!
Я знаю про doll. У меня хороший знакомый, выходец из Англии просто тащится от этой песни и говорит, что она про него. Когда я указал ему на doll и Miss Lonely, он сказал, что в английских школах дети для слабых, нежных, женоподобных мальчиков выдумывают обидные клички, связанные с женским полом. Его, например, в школе дразнили Miss Pretty. Может корни оттуда?elena S. писал(а):Игорь Николаевич писал(а):
В песне постоянно используется обращение «ты», а от того, что в английском языке нет родов имен существительных и родовых окончаний у глаголов в прошедшем времени, воспринять ее как обращение к себе может как женщина, так и мужчина. Такая новая форма языка с обращением на «ты» стала фирменным стилем рока именно после Дилана. Помните у Машины Времени «Кого ты хотел удивить?»
извините, вы о какой тут песне пишите? Like a Rolling Stone? или вы просто так? о Дилане в целом?"Beware doll, you're bound to fall"
ps
на счет обращения на "ты" мне всегда как то смешно становится, почему вы так решили?
может это в английском нет обращения на ТЫ и есть на Вы? не ТЫкают они просто.
Если говорить о родовых окончаниях у глаголов в прошедшем времени, то в русском это большое различие: «ты пришел» - «ты пришла», «ты думал» - «ты думала». А в английском этого нет. Песня же написана в простом прошедшем времени.
Что касается формы «you», то в английском была форма «ты» - «thou». А форма «you» служила только местоимением второго лица множественного числа (как сейчас «вы» в русском или "ihr" в немецком) Это можно увидеть например в Библии версии Короля Джеймса или в пьесах Шекспира, или если говорить о немецком, то в «Фаусте» Гете. Позже форма «you» унифицировалась. В английском она не обозначает ни «вы» ни «ты», но на русский переводится в зависимости от контекста. В русском остались правила, что к лицам одного возраста, младше нас или к детям мы обращаемся на «ты». А раз в английском при обращении к сверстнику сейчас говорят «you», то в русском в подобной ситуации мы переводим как «ты», так как в русском к сверстнику на «Вы» не обращаются. Принято считать, что роковые композиции обращаются к сверстникам, отсюда перевод "ты".
У Дилана вообще много таких загадок. Как Вы переведете его знаменитое:
«How many roads must a man walk down. Before you call him a man?»
- Desmana
- Графоман
- Сообщения: 5482
- Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
- Откуда: Россия>Бразилия><!Чили
Re: К барьеру!
Кстати, а я вот многие песни русского рока и Щербакова впервые услышала в живом исполнении от друзей однокурсников. И в таком исполнении многие мне нравились даже больше, чем потом, прослушанные на кассете. Представьте себе - ночь, костер, звезды блещут.. Уже 3 часа, а спать никто не идет, хотя в 7 утра - побудка. Гитару передают из рук в руки и поют..Петр и Павел писал(а):Как, вы не слышали Вадика?!
Эх, Сатино, романтика..
- Kate
- Мудрая свинья
- Сообщения: 13981
- Зарегистрирован: 06 апр 2005, 07:46
- Откуда: От верблюда
Re: К барьеру!
Где это у однокурсников побудка в 7 утра? Спец-лагерь КГБ?Desmana писал(а):... от друзей однокурсников... Уже 3 часа, а спать никто не идет, хотя в 7 утра - побудка.
Эта песня ассоциируется у меня с голой теткой из Forest Gump. Нудная, кстати, песня.Игорь Николаевич писал(а):У Дилана вообще много таких загадок. Как Вы переведете его знаменитое:
«How many roads must a man walk down. Before you call him a man?»
-
- Житель
- Сообщения: 984
- Зарегистрирован: 19 янв 2010, 17:35
Re: К барьеру!
Ночью у костра, на берегу озера Хариссон я вам спою еще на бис так, что все окрестные медведи сбегутся в слезах послушать.Desmana писал(а):Кстати, а я вот многие песни русского рока и Щербакова впервые услышала в живом исполнении от друзей однокурсников. И в таком исполнении многие мне нравились даже больше, чем потом, прослушанные на кассете. Представьте себе - ночь, костер, звезды блещут.. Уже 3 часа, а спать никто не идет, хотя в 7 утра - побудка. Гитару передают из рук в руки и поют..Петр и Павел писал(а):Как, вы не слышали Вадика?!
Эх, Сатино, романтика..
Правда, на гитаре не играю, у меня более классическое образование.
- elena S.
- Blah-ндинко
- Сообщения: 30963
- Зарегистрирован: 07 июн 2005, 10:00
Re: К барьеру!
у дилана , как раз наоборот, простые песни, часто ищут того что нет. Он говорит прямо, надо только расслышатьИгорь Николаевич писал(а): У Дилана вообще много таких загадок. Как Вы переведете его знаменитое:
«How many roads must a man walk down. Before you call him a man?»
в этой песне Like a Rolling Stone- все предельно просто- хочешь чего то сделать в жизни- делай это сам и расчитывай на себя( девочка- мальчик- неважно, песня про девочку, тк может быть способность сидеть на шее им больше присуща, но если мальчии себя узнают

«How many roads must a man walk down. Before you call him a man?»- а что непонятно то? ответ там прост
про "ты-вы" я с вами не согласна
- anotherv
- Маньяк
- Сообщения: 2118
- Зарегистрирован: 07 янв 2006, 20:02
Re: К барьеру!
я представляю вместо гитары бутылку, а вместо "о" в слове "поют" - мягкий знак.Desmana писал(а): Представьте себе - ночь, костер, звезды блещут.. Уже 3 часа, а спать никто не идет, хотя в 7 утра - побудка. Гитару передают из рук в руки и поют..
Эх, Сатино, романтика..
-
- Пользователь
- Сообщения: 109
- Зарегистрирован: 01 ноя 2008, 17:30
Re: К барьеру!
Я о творчестве первца Щербакова не слышала ничего. Из тех песен, которые как пример предложила Десмана, не смогла выслушать ни одной до конца. Это монотонное подвывание почти под одну ноту, скучнейший голос, бррр. А вот то, что барды в России не популярны-неправда, этим летом была у родителей и когда ехала в автобусе, водитель включил погромче радио на песне, где были слова - (не точно) "А ты стоишь на берегу в красном платье и просто лучше не могу пожелать я" и еще оттуда же- "Мы проведем с тобой три дня и три ночи и коньячок под шашлычок -вкусно очень.......не помню..... город Сочи, как я давно в тебя влюблен". Никакой высокой поэззии, потайного смысла, мужик просто приехал отдохнуть на курорт, у него южный роман, все. ПОтом мне сказали что это певец Трофим и я услышала еще пару подобных песен. Клянусь, так зацепило, супер, всем советую.