Как это сказать по английски?

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Desmana »

Yury писал(а):18.2,-100.1:)
И чего это такое? :?
Аватара пользователя
Yury
The L'ony
Сообщения: 26202
Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
Откуда: Мирный -> Vancouver
Контактная информация:

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Yury »

Waterbyte писал(а):
Alexandr писал(а):Если это Мексика, то почему так далеко от океана? :D
рудники?
они, проклятые...
Аватара пользователя
Yury
The L'ony
Сообщения: 26202
Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
Откуда: Мирный -> Vancouver
Контактная информация:

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Yury »

Desmana писал(а):
Yury писал(а):18.2,-100.1:)
И чего это такое? :?
десмана, честно скажу, я бы вас на работу, связанную с географией, не взял :mrgreen:
Аватара пользователя
Yury
The L'ony
Сообщения: 26202
Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
Откуда: Мирный -> Vancouver
Контактная информация:

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Yury »

Дочь л-та Шмидта писал(а):
Yury писал(а): все же map digitizing, если под оцифровкой понимать перевод карт в вектор, а не просто их сканирование и привязку
Если б я умела делать такую классную штуку, то в резюме написала бы в лоб и бесхитростно: raster to vector conversion
так бывает же и минуя стадию растра (в наше время все реже, впрочем)
Аватара пользователя
Дочь л-та Шмидта
Маньяк
Сообщения: 3506
Зарегистрирован: 10 июн 2008, 10:04

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Дочь л-та Шмидта »

Desmana писал(а): И чего это такое?
Десмана, неужто в школе в "морской бой" не играли?
Ужас. Потерянное поколение.
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Desmana »

Yury писал(а):
Desmana писал(а):
Yury писал(а):18.2,-100.1:)
И чего это такое? :?
десмана, честно скажу, я бы вас на работу, связанную с географией, не взял :mrgreen:
Юра, подумайте, пожалуйста, еще раз. Я - хороший работник. Креативный с одной стороны, и дисциплинированный - с другой. К тому же я быстро обучаюсь. Может быть все-таки возьмете?
Насчет этих цифр - я думала о другом, не сообразила сразу. Вы в Мексике были? Здорово. Ну и что там говорят о разливе?

Значит у вас есть и полевые работы? А я думала, что вы только обработкой данных занимаетесь.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Victoria »

как уж на сковороде
Winter
Житель
Сообщения: 783
Зарегистрирован: 13 окт 2006, 22:15
Откуда: 2:5020

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Winter »

Yury писал(а):так бывает же и минуя стадию растра (в наше время все реже, впрочем)
Гы, с применением аффинной модели для учета систематичеких ошибок дигитайзера... третья глава моего диплома...

Немного подумав. Формулировка map digitizing для резюме скорее минус, чем плюс. На мой вкус естественно.
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Desmana »

Winter писал(а):
Yury писал(а):так бывает же и минуя стадию растра (в наше время все реже, впрочем)
Гы, с применением аффинной модели для учета систематичеких ошибок дигитайзера... третья глава моего диплома...
А мне кажется вы говорили что у вас там было что-то про космо-снимки. Или это вы про что-то другое говорили?
А как тема полностью звучит?
Winter писал(а):Немного подумав. Формулировка map digitizing для резюме скорее минус, чем плюс. На мой вкус естественно.
Формулировка или сам факт как skill?
Winter
Житель
Сообщения: 783
Зарегистрирован: 13 окт 2006, 22:15
Откуда: 2:5020

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Winter »

Desmana писал(а):А мне кажется вы говорили что у вас там было что-то про космо-снимки. Или это вы про что-то другое говорили?
У меня специализация называется "Цифровая обработка материалов аэрокосмической съемки".
А пафос этой главы был в том, что раз систематические ошибки дигитайзера могут быть учтены аффинными преобразованиями, а другие систематики (например деформации фотопленок и бумаги) мы тоже учитываем аффинными играми, то и нет смысла делать все это в несколько шагов, а следует скорректировать всю систематику сразу, одним аффинным преобразованием.
Сегодня я бы этого уже не предлагал, конечно...
А как тема полностью звучит?
Полностью тему не помню, там какие-то общие слова были, чтобы три почти не связанных друг с другом внедренных разработки впихнуть под одну обложку. При случае посмотрю, как буду в банке. :) А Вам это все зачем?
Winter писал(а):Формулировка map digitizing для резюме скорее минус, чем плюс. На мой вкус естественно.
Формулировка или сам факт как skill?
Эта формулировка практичски ничего не говорит о навыках и опыте: дигитализация, строго говоря, есть перевод из аналоговой формы в цифровую. Все равно как программеру написать "разрабатывал программы" и точка. Как ДЛШ уже указала перстом на ясный месяц (с), если Вы делали что-то более серьезное, чем сканирование, то почему отделываетесь столь общим термином, а не напишете что-либо величавое, например, про векторизацию? Отчего не хвастаетесь? Скорее всего, оттого, что делали самую примитивную работу из возможно попадающих под это общее определение. :)
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Desmana »

Winter писал(а):Эта формулировка практичски ничего не говорит о навыках и опыте: дигитализация, строго говоря, есть перевод из аналоговой формы в цифровую. Все равно как программеру написать "разрабатывал программы" и точка. Как ДЛШ уже указала перстом на ясный месяц (с), если Вы делали что-то более серьезное, чем сканирование, то почему отделываетесь столь общим термином, а не напишете что-либо величавое, например, про векторизацию? Отчего не хвастаетесь? Скорее всего, оттого, что делали самую примитивную работу из возможно попадающих под это общее определение. :)
Понимаете, Winter, уровень образования и выполнения работ здесь и там очень сильно различаются. Может быть у вас это было не так, но я с этим сталкиваюсь постоянно – я так могу сказать про себя и про многих окружающих меня людей.

Для своей работы (научного, кстати, проекта) – да, я делала то, что я называю map digitizing, но, вероятно, делала это не совсем на том уровне, чтобы это можно было назвать каким-то «крутым» термином. Использованием такого термина я боюсь создать неверное о себе впечатление, потому как мне нужно попасть именно на тот уровень, с которого мне нужно начинать.

Что касается оцифровки, то я сканировала топо-карты, привязывала их для Arc-View и оцифровывала (в Arc-View) – рельеф, водные объекты. Это было нужно для выполнения задач проекта.
Как вы посоветуете это назвать?
Последний раз редактировалось Desmana 10 май 2010, 06:13, всего редактировалось 6 раз.
Аватара пользователя
Desmana
Графоман
Сообщения: 5482
Зарегистрирован: 10 мар 2009, 03:14
Откуда: Россия>Бразилия><!Чили

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Desmana »

Winter писал(а):У меня специализация называется "Цифровая обработка материалов аэрокосмической съемки" .
Вот-вот, я помню что-то такое.
GIS и анализ космо-снимков – являются одними из важнейших технологий, используемых для решения природоохранных задач. Поэтому мне всё с этим связанное очень интересно. Пока, к сожалению, у меня не было возможности учиться этому серьезно. Но вот для того я делаю то, что делаю, чтобы приобрести такую возможность. В общем, я хотела бы работать в области, где используется комплексный подход к решению природоохранных задач и где (как одна из основополагающих технологий) активно задействуются ГИСы и космо-снимки.
Так что стараюсь идти примерно к этому.
Winter писал(а):А Вам это все зачем?. .
Ну как зачем? А вдруг вы.... мне стажировку найдете по этой теме? :) Я как раз сейчас ищу. Всё равно куда (но в англоязычную среду) по природоохранной тематике. На 1-3 месяца. На осень. И вдруг у вас есть знакомый, который как раз курирует программы стажировок для иностранных граждан.. :)
Sinvan
Житель
Сообщения: 891
Зарегистрирован: 18 фев 2007, 20:40

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Sinvan »

Desmana, вот Вам для расширения кругозора http://news.bbc.co.uk/2/hi/science_and_ ... 103179.stm
Замечательная статья. Я не могла не поделиться
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение Victoria »

Sinvan писал(а):Desmana, вот Вам для расширения кругозора http://news.bbc.co.uk/2/hi/science_and_ ... 103179.stm
Замечательная статья. Я не могла не поделиться
+ для сравнительного анализа с целью совершенствования лингвистических навыков: http://www.bbc.co.uk/russian/science/20 ... port.shtml
buba
Пользователь
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 09 май 2010, 13:49

Re: Как это сказать по английски?

Сообщение buba »

Ну ребят вы и разветвились - вопрос был простой как первести из печатной формы карту в цифровую.
Это русский язык и прямой перевод может не прокатить.
Примерные ответ:
map digitization
Ответить