elena S. писал(а):RISK писал(а):elena S. писал(а):RISK писал(а):elena S. писал(а):
но у раши, конечно, как всегда, свой путь..в обход, как у нормальных героев
/OFF on
Кстати, может использовать название "Орос", как историческо-культурно более близкое к данной территории? почему англо-саксонская калька?
/OFF off

чиво?

разжевать?

я не поняла, что вы от меня хотите, обьясните .
можете и "разжeвать", еcли вас больше устраивает это слово, этимологию которого я потом посмотрю в вики
хорошо, попробую:
/OFF - значит offtopic (on и off соответственно)
Кстати - (by the way, incidentally), вводное слово, указывает на смысловую связь между предшествующим и последующим высказываниями.
может - указание на вероятность
использовать - в данном случае применительно к печатным текстам на Каморке
название - то определение, которое было выделено выше в квотируемом тексте
"Орос" - предлагаемый термин взамен выделенного
как - местоимение
исторически-культурное - прилагательное к термину "название", подкрепляющее предлагаемый термин
более близкое - дополнительное обоснование предлагаемого термина
данная территория - объект применения определения
почему - вопрос, возникший у автора комментария
англо-саксонская калька - лингвинистическая конструкция буквального переноса из языка с англо-саксонской основой в русский
надеюсь, теперь я был понят. это всё, что я хотел не от конкретного индивида, а в рамках /OFF (см выше)