Насчет аналогичного варианта в английском - это не в смысле перевода, а по сути
Лингвистическое :) Субботнее ;)
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
- Ripley
- Графоман
- Сообщения: 7959
- Зарегистрирован: 23 апр 2008, 20:00
Re: Лингвистическое :) Субботнее ;)
Вообще-то да - и не очень положительные варианты есть
Но они как-то звучат иронично, что ли.
Насчет аналогичного варианта в английском - это не в смысле перевода, а по сути
Ну, чтобы коллегам объяснить феномен 
Насчет аналогичного варианта в английском - это не в смысле перевода, а по сути
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40378
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Лингвистическое :) Субботнее ;)
а если так?
это разные глаголы по смыслу, оттенок которого придает существительное в нужном падеже
набраться (чего?) знаний, ума, смелости
сравнить с
набраться (чем?) водкой, или накачаться, залиться пивом
-- иногда существительные могут быть опущены, что не влияет на коннотативную окраску глагола, как в данном случае
:)
это разные глаголы по смыслу, оттенок которого придает существительное в нужном падеже
набраться (чего?) знаний, ума, смелости
сравнить с
набраться (чем?) водкой, или накачаться, залиться пивом
-- иногда существительные могут быть опущены, что не влияет на коннотативную окраску глагола, как в данном случае
:)
- ingvar
- Маньяк
- Сообщения: 2555
- Зарегистрирован: 26 июл 2006, 11:19
- Откуда: Vancouver
Re: Лингвистическое :) Субботнее ;)
Summon up courage/he summoned up all his courage to do smth. He got balls to ... .
- Ripley
- Графоман
- Сообщения: 7959
- Зарегистрирован: 23 апр 2008, 20:00