заимствование из русского
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
-
Etudiante
- Завсегдатай
- Сообщения: 284
- Зарегистрирован: 21 апр 2007, 08:20
- Откуда: Алабама
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
- Человек Дождя
- Маньяк
- Сообщения: 2514
- Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
- Откуда: оттуда, где все время идет дождь
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: заимствование из русского
Zakuska
Russian Cookery.
Shchi
Russian cabbage soup.
Kasha
Noun
1. Boiled or baked buckwheat.
Borshch
Noun
1. A Russian soup usually containing beet juice as a foundation.
Pirogi
Noun
1. (Russian) small fruit or meat turnover baked or fried.

Russian Cookery.
Shchi
Russian cabbage soup.
Kasha
Noun
1. Boiled or baked buckwheat.
Borshch
Noun
1. A Russian soup usually containing beet juice as a foundation.
Pirogi
Noun
1. (Russian) small fruit or meat turnover baked or fried.
Последний раз редактировалось Victoria 28 май 2007, 13:54, всего редактировалось 3 раза.
- Mark2007
- Графоман
- Сообщения: 5070
- Зарегистрирован: 30 окт 2006, 14:59
- Откуда: Alanya, Turkey
- Контактная информация:
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
- Ranger
- Маньяк
- Сообщения: 1199
- Зарегистрирован: 22 окт 2003, 18:28
- Откуда: 2:5025 -> Burnaby
Re: заимствование из русского
Она же "sumka" и "stari ptitsa"Victoria писал(а):Babushka
Noun
1. A woman's headscarf folded into a triangle and tied under the chine; worn by Russian peasant women.
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
- Kuzya
- Маньяк
- Сообщения: 1600
- Зарегистрирован: 10 июн 2005, 17:51
- Откуда: Kyiv-Vancouver
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
- julyasha
- Пользователь
- Сообщения: 157
- Зарегистрирован: 12 сен 2006, 01:48
- Откуда: Минск-Москва-Ван
- Человек Дождя
- Маньяк
- Сообщения: 2514
- Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
- Откуда: оттуда, где все время идет дождь
-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40385
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
- Kuzya
- Маньяк
- Сообщения: 1600
- Зарегистрирован: 10 июн 2005, 17:51
- Откуда: Kyiv-Vancouver
- Hoff
- Маньяк
- Сообщения: 2868
- Зарегистрирован: 08 ноя 2005, 09:22
- Откуда: Lulu Island
Re: заимствование из русского
Что, серьёзно? Из гречневой крупы?Victoria писал(а): 1. Russian pancake of buckwheatflour and yeast; usually served with caviar and sour cream.
