.............I am writing to apply for the position of .............
as advertised in ................ today.
Please let me know if you need further information or wish to arrange
an interview to evaluate my qualifications.
.............I am writing to apply for the position of .............
as advertised in ................ today.
Please let me know if you need further information or wish to arrange
an interview to evaluate my qualifications.
OOPSSAssynt писал(а):http://wiki.answers.com/Q/Why_do_you_sa ... R_from_youocharovashka писал(а):I look forward to hear from you.vg писал(а):and I look forward to hearing from you.
конечно, можно и так. А чтобы и с резюме сильно не напрягались, то и в резюме достаточно черкнуть несколько строк, типа:polkov писал(а):Зачем так сложно?
Если многа букв - то могут ниасилить
Вот моя работаюшая конструкция:
= = =
Hello,
I am sending my resume for your consideration.
Thanks,
Vasya Polkov
regalii (tipa MCSD, MCDBA, ...)
telefon
Мне нравится подход. Сразу ощущается серьезность претендента. А то как прошение батюшке пишем.polkov писал(а):Зачем так сложно?
Если многа букв - то могут ниасилить
Вот моя работаюшая конструкция:
= = =
Hello,
I am sending my resume for your consideration.
Thanks,
Vasya Polkov
regalii (tipa MCSD, MCDBA, ...)
telefon
ну и что, ктото ляпнул на интернете - сразу авторитетом стал? Там кто угодно может ляпнуть - двоечник/пятикласник.ocharovashka писал(а):OOPSSAssynt писал(а):http://wiki.answers.com/Q/Why_do_you_sa ... R_from_youocharovashka писал(а):I look forward to hear from you.vg писал(а):and I look forward to hearing from you.Только не бейте ногами.
Вот что значит давно работу не искать, уже резюмеские выражения забыла.
to look forward - смотреть впередПравильные пацаны писал(а): ну и что, ктото ляпнул на интернете - сразу авторитетом стал? Там кто угодно может ляпнуть - двоечник/пятикласник.
look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
а я че - не так сказал?mikei писал(а):to look forward - смотреть впередПравильные пацаны писал(а): ну и что, ктото ляпнул на интернете - сразу авторитетом стал? Там кто угодно может ляпнуть - двоечник/пятикласник.
look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
to look forward to - phrasal verb - ожидать с нетерпением или что-то типа того.
Не могу первоисточник найти, может у Мёрфи когда-то вычитал или еще где.
ОБЪЕКТ ожидания обычно все-таки существительными описывается, а не глаголами. Т.е ожидают не "услышать" (to hear), а "новостей" ("hearing").Правильные пацаны писал(а):а я че - не так сказал?mikei писал(а):to look forward - смотреть впередПравильные пацаны писал(а): ну и что, ктото ляпнул на интернете - сразу авторитетом стал? Там кто угодно может ляпнуть - двоечник/пятикласник.
look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
to look forward to - phrasal verb - ожидать с нетерпением или что-то типа того.
Не могу первоисточник найти, может у Мёрфи когда-то вычитал или еще где.
после to в данном случае ожидается существительное, так что герундий hearing будет правильно, а не глагол hear в непонятной форме (частица to здесь не ему принадлежит, а устойчивому сочетанию look forward to)Правильные пацаны писал(а):look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
тем более что в данном случае to это предлог, а после предлога только герундийYury писал(а):после to в данном случае ожидается существительное, так что герундий hearing будет правильно, а не глагол hear в непонятной форме (частица to здесь не ему принадлежит, а устойчивому сочетанию look forward to)Правильные пацаны писал(а):look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
------
а гади уже все разжевал, оказывается... ну ладно, повторение - мать
Не-а, в данном случае фишка в том, что ответ таки правильныйПравильные пацаны писал(а):ну и что, ктото ляпнул на интернете - сразу авторитетом стал? Там кто угодно может ляпнуть - двоечник/пятикласник.ocharovashka писал(а):OOPSSAssynt писал(а):http://wiki.answers.com/Q/Why_do_you_sa ... R_from_youocharovashka писал(а):I look forward to hear from you.vg писал(а):and I look forward to hearing from you.Только не бейте ногами.
Вот что значит давно работу не искать, уже резюмеские выражения забыла.
look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
"I'm looking forward to hearing from you." sounds a little warmer (friendlier).mikei писал(а):to look forward - смотреть впередПравильные пацаны писал(а): ну и что, ктото ляпнул на интернете - сразу авторитетом стал? Там кто угодно может ляпнуть - двоечник/пятикласник.
look forward to hear ! - ожидаю услышать от вас, не жду слушаний
to look forward to - phrasal verb - ожидать с нетерпением или что-то типа того.
Не могу первоисточник найти, может у Мёрфи когда-то вычитал или еще где.