Коняк Kvint.

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Ответить
Аватара пользователя
Gadi
Графоман
Сообщения: 18502
Зарегистрирован: 18 апр 2007, 11:33

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Gadi »

tasko писал(а):
Gadi писал(а): а разве речь идет о "спертых" просто названиях, а не о "спертых" защищенных названиях?
Когда защищенное название становится общеупотребительным словом, защищенность теряется автоматом. То есть тонкая грань между этими понятиями фактически определяется юридическим документом. В одном случае слово (памперс, граммофон, джакузи) юридически разрешено в качестве общеупотребительного, а в другом (коньяк) - нет. С точки зрения юриста это понятно, с обычной точки зрения - моветон.

От людей все зависит, если все будут словом "коньяк" обозначать группу напитков, то и глупость разделения на коньяки и бренди закончится автоматом.
вы не путаете употребление названий в разговоре, письме И помещение их на этикетках и рекламе своего продукта?

Сможете привести фото упаковки diapers не от Проктер и Гэмбл, на которой было бы написано pampers?

Или копировальный аппарат с надписью Xerox, но от другой компании?

Вот так и с cognac ...
Аватара пользователя
Waterbyte
Графоман
Сообщения: 48035
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Waterbyte »

tasko писал(а):
Waterbyte писал(а):скорее, от места, а не от людей. ведь обозначают же словом "джип" группу автомобилей жители совка, а приезжаешь сюда и видишь, что глупость разделения на джипы и сувы вовсе не закончилась, да и не глупость это вовсе.
Процесс идет для разных товаров с разной степенью.
Для слова "коньяк" процесс зашел настолько далеко, что текущее юридическое решение воспринимается как полный атавизм.
технология изготовления напитка совершенно одинакова, разница только в сортах винограда. то есть коньяк - это разновидность бренди, но не наоборот.
tasko
Графоман
Сообщения: 18705
Зарегистрирован: 20 июл 2003, 09:16
Откуда: Торонто

Re: Коняк Kvint.

Сообщение tasko »

Gadi писал(а): вы не путаете употребление названий в разговоре, письме И помещение их на этикетках и рекламе своего продукта?

Сможете привести фото упаковки diapers не от Проктер и Гэмбл, на которой было бы написано pampers?

Или копировальный аппарат с надписью Xerox, но от другой компании?

Вот так и с cognac ...
Ну это дело компаний выкручиваться из ситуации и проводить политику продвижения своих продуктов.
То что компания пишет diapers никак не отменяет общеупотребительного названия группы товаров памперс.
Ну вот и с коньяком так же.
Аватара пользователя
Waterbyte
Графоман
Сообщения: 48035
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Waterbyte »

tasko писал(а):То что компания пишет diapers никак не отменяет общеупотребительного названия группы товаров памперс.
да никакое оно не общеупотребительное. то же самое и с джипами, и с коньяком.
tasko
Графоман
Сообщения: 18705
Зарегистрирован: 20 июл 2003, 09:16
Откуда: Торонто

Re: Коняк Kvint.

Сообщение tasko »

Waterbyte писал(а):да никакое оно не общеупотребительное. то же самое и с джипами, и с коньяком.
Почитайте что-нибудь на данную тему.
Аватара пользователя
Gadi
Графоман
Сообщения: 18502
Зарегистрирован: 18 апр 2007, 11:33

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Gadi »

Waterbyte писал(а):
tasko писал(а):
Waterbyte писал(а):скорее, от места, а не от людей. ведь обозначают же словом "джип" группу автомобилей жители совка, а приезжаешь сюда и видишь, что глупость разделения на джипы и сувы вовсе не закончилась, да и не глупость это вовсе.
Процесс идет для разных товаров с разной степенью.
Для слова "коньяк" процесс зашел настолько далеко, что текущее юридическое решение воспринимается как полный атавизм.
технология изготовления напитка совершенно одинакова, разница только в сортах винограда. то есть коньяк - это разновидность бренди, но не наоборот.
причем коньяк совершенно не отпирается от того, что он - брэнди. Это только некоторые брэнди считают, что если назваться коньяком, то что-то у них изменится ... Ну, т.е., конечно, этот комплекс не у "некоторых брэнди", а у некоторых употребляющих эти брэнди.

Ничего обидного в категории брэнди нет, есть очень даже зачетные из них, не являющиеся коньяком.

Изображение
Изображение
Изображение
tasko
Графоман
Сообщения: 18705
Зарегистрирован: 20 июл 2003, 09:16
Откуда: Торонто

Re: Коняк Kvint.

Сообщение tasko »

Кстати
Эпонимами называют любые имена собственные, ставшие именами нарицательными.

Нередко эпонимом становится собственное имя предмета или явления, используемое как имя нарицательное для всего класса похожих объектов. Например: лагуна, гетто, сомма, меандр (у реки), даунтаун. Такой процесс также часто происходит c торговыми марками. Специалисты выделяют три причины перехода марки в нарицательное название:

- Если до появления этой марки на рынке таких товаров просто не существовало
- Если после появления товара у него долго не было ни одного сравнимого конкурента
- Если в языке отсутствует простое слово для обозначения такого предмета.

Переход торговой марки в имена нарицательные первое время играет на руку компании благодаря отождествлению в сознании потребителя товарного знака с категорией в целом. Например, «памперсами» называют все подгузники с влагопоглощающим слоем, а не только изделия Pampers компании Procter & Gamble. Однако это таит определённую опасность: переход товарного знака во всеобщее употребление как названия товарной категории приводит к прекращению его правовой защиты и открывает возможность его использования любому производителю. Поэтому компании, чьим товарным знакам грозит подобная опасность, прилагают серьёзные рекламные и PR-усилия для предотвращения их перехода в нарицательные. Характерным примером может служить компания Xerox, которой удалось искоренить нарицательное слово «xerox» из английского языка, заменив его на photocopier/photocopy

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0 ... 0%B8%D0%BC
Аватара пользователя
Waterbyte
Графоман
Сообщения: 48035
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Waterbyte »

tasko писал(а):
Waterbyte писал(а):да никакое оно не общеупотребительное. то же самое и с джипами, и с коньяком.
Почитайте что-нибудь на данную тему.
на каком языке читать? на вьетнамском?
tasko
Графоман
Сообщения: 18705
Зарегистрирован: 20 июл 2003, 09:16
Откуда: Торонто

Re: Коняк Kvint.

Сообщение tasko »

Waterbyte писал(а):на каком языке читать? на вьетнамском?
На котором легче. Если на вьетнамском, то можно и на вьетнамском.
Аватара пользователя
Gadi
Графоман
Сообщения: 18502
Зарегистрирован: 18 апр 2007, 11:33

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Gadi »

tasko писал(а):Кстати
Эпонимами называют любые имена собственные, ставшие именами нарицательными.

Нередко эпонимом становится собственное имя предмета или явления, используемое как имя нарицательное для всего класса похожих объектов. Например: лагуна, гетто, сомма, меандр (у реки), даунтаун. Такой процесс также часто происходит c торговыми марками. Специалисты выделяют три причины перехода марки в нарицательное название:

- Если до появления этой марки на рынке таких товаров просто не существовало
- Если после появления товара у него долго не было ни одного сравнимого конкурента
- Если в языке отсутствует простое слово для обозначения такого предмета.

Переход торговой марки в имена нарицательные первое время играет на руку компании благодаря отождествлению в сознании потребителя товарного знака с категорией в целом. Например, «памперсами» называют все подгузники с влагопоглощающим слоем, а не только изделия Pampers компании Procter & Gamble. Однако это таит определённую опасность: переход товарного знака во всеобщее употребление как названия товарной категории приводит к прекращению его правовой защиты и открывает возможность его использования любому производителю. Поэтому компании, чьим товарным знакам грозит подобная опасность, прилагают серьёзные рекламные и PR-усилия для предотвращения их перехода в нарицательные. Характерным примером может служить компания Xerox, которой удалось искоренить нарицательное слово «xerox» из английского языка, заменив его на photocopier/photocopy

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0 ... 0%B8%D0%BC
я спрашивал не про слово "памперс" - с ним все и так понятно (как и со словом "джип"), а про слово pampers? Так понятнее?
Аватара пользователя
Gadi
Графоман
Сообщения: 18502
Зарегистрирован: 18 апр 2007, 11:33

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Gadi »

Чтобы было еще более понятно, прочитайте приведенную вами статью из Википедии на английском языке и найдите там упоминание памперсов
tasko
Графоман
Сообщения: 18705
Зарегистрирован: 20 июл 2003, 09:16
Откуда: Торонто

Re: Коняк Kvint.

Сообщение tasko »

Gadi писал(а):
tasko писал(а):Кстати
Эпонимами называют любые имена собственные, ставшие именами нарицательными.

Нередко эпонимом становится собственное имя предмета или явления, используемое как имя нарицательное для всего класса похожих объектов. Например: лагуна, гетто, сомма, меандр (у реки), даунтаун. Такой процесс также часто происходит c торговыми марками. Специалисты выделяют три причины перехода марки в нарицательное название:

- Если до появления этой марки на рынке таких товаров просто не существовало
- Если после появления товара у него долго не было ни одного сравнимого конкурента
- Если в языке отсутствует простое слово для обозначения такого предмета.

Переход торговой марки в имена нарицательные первое время играет на руку компании благодаря отождествлению в сознании потребителя товарного знака с категорией в целом. Например, «памперсами» называют все подгузники с влагопоглощающим слоем, а не только изделия Pampers компании Procter & Gamble. Однако это таит определённую опасность: переход товарного знака во всеобщее употребление как названия товарной категории приводит к прекращению его правовой защиты и открывает возможность его использования любому производителю. Поэтому компании, чьим товарным знакам грозит подобная опасность, прилагают серьёзные рекламные и PR-усилия для предотвращения их перехода в нарицательные. Характерным примером может служить компания Xerox, которой удалось искоренить нарицательное слово «xerox» из английского языка, заменив его на photocopier/photocopy

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0 ... 0%B8%D0%BC
я спрашивал не про слово "памперс" - с ним все и так понятно (как и со словом "джип"), а про слово pampers? Так понятнее?
Вышеприведенный текст исчерпывающе понятно описывает текущее положение вещей.
Аватара пользователя
Waterbyte
Графоман
Сообщения: 48035
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Waterbyte »

tasko писал(а):Кстати
Эпонимами называют любые имена собственные, ставшие именами нарицательными.

Нередко эпонимом становится собственное имя предмета или явления, используемое как имя нарицательное для всего класса похожих объектов. Например: лагуна, гетто, сомма, меандр (у реки), даунтаун. Такой процесс также часто происходит c торговыми марками. Специалисты выделяют три причины перехода марки в нарицательное название:

- Если до появления этой марки на рынке таких товаров просто не существовало
- Если после появления товара у него долго не было ни одного сравнимого конкурента
- Если в языке отсутствует простое слово для обозначения такого предмета.

Переход торговой марки в имена нарицательные первое время играет на руку компании благодаря отождествлению в сознании потребителя товарного знака с категорией в целом. Например, «памперсами» называют все подгузники с влагопоглощающим слоем, а не только изделия Pampers компании Procter & Gamble. Однако это таит определённую опасность: переход товарного знака во всеобщее употребление как названия товарной категории приводит к прекращению его правовой защиты и открывает возможность его использования любому производителю. Поэтому компании, чьим товарным знакам грозит подобная опасность, прилагают серьёзные рекламные и PR-усилия для предотвращения их перехода в нарицательные. Характерным примером может служить компания Xerox, которой удалось искоренить нарицательное слово «xerox» из английского языка, заменив его на photocopier/photocopy

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0 ... 0%B8%D0%BC
tasko писал(а):
Waterbyte писал(а):на каком языке читать? на вьетнамском?
На котором легче. Если на вьетнамском, то можно и на вьетнамском.
хорошо, читаем то же самое на вьетнамском:
An eponym is a person, place, or thing for whom or for which something is named, or believed to be named.[2] For example, Elizabeth I of England is the eponym of the Elizabethan era.

Many genericized trademarks such as aspirin,[3] heroin[4] and thermos[5] are based on their original brand eponyms.

The adjectives derived from eponym, which include eponymous and eponymic,[2][6] similarly refer to being the person or thing after whom something is named, as "the eponymous founder of the Ford Motor Company" refers to Henry Ford.[7][8] Recent usage, especially in the recorded-music industry, also allows eponymous to mean "named after its central character or creator".[7]
Аватара пользователя
PIX
Графоман
Сообщения: 8158
Зарегистрирован: 03 июл 2007, 04:22

Re: Коняк Kvint.

Сообщение PIX »

Я употреблял большинство продукции Квинт. Коньяк нормальный.
Не хуже а то и лучше настоящего Коньяка. Коий я тоже перепробовал включая лимитированные версии.

Gadi, Это замечательный пост. Мне нравиться Торрес 10летнее бренди. И St Remi XO оказался для меня недорогим открытием.
Только Торес я из Испании привожу. А тут что можно купить?
Аватара пользователя
Gadi
Графоман
Сообщения: 18502
Зарегистрирован: 18 апр 2007, 11:33

Re: Коняк Kvint.

Сообщение Gadi »

tasko писал(а):
Gadi писал(а):
tasko писал(а):Кстати
Эпонимами называют любые имена собственные, ставшие именами нарицательными.

Нередко эпонимом становится собственное имя предмета или явления, используемое как имя нарицательное для всего класса похожих объектов. Например: лагуна, гетто, сомма, меандр (у реки), даунтаун. Такой процесс также часто происходит c торговыми марками. Специалисты выделяют три причины перехода марки в нарицательное название:

- Если до появления этой марки на рынке таких товаров просто не существовало
- Если после появления товара у него долго не было ни одного сравнимого конкурента
- Если в языке отсутствует простое слово для обозначения такого предмета.

Переход торговой марки в имена нарицательные первое время играет на руку компании благодаря отождествлению в сознании потребителя товарного знака с категорией в целом. Например, «памперсами» называют все подгузники с влагопоглощающим слоем, а не только изделия Pampers компании Procter & Gamble. Однако это таит определённую опасность: переход товарного знака во всеобщее употребление как названия товарной категории приводит к прекращению его правовой защиты и открывает возможность его использования любому производителю. Поэтому компании, чьим товарным знакам грозит подобная опасность, прилагают серьёзные рекламные и PR-усилия для предотвращения их перехода в нарицательные. Характерным примером может служить компания Xerox, которой удалось искоренить нарицательное слово «xerox» из английского языка, заменив его на photocopier/photocopy

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0 ... 0%B8%D0%BC
я спрашивал не про слово "памперс" - с ним все и так понятно (как и со словом "джип"), а про слово pampers? Так понятнее?
Вышеприведенный текст исчерпывающе понятно описывает текущее положение вещей.
отнюдь (см. выше)
Ответить