Рулет, рулон, свиток, роликMarmot писал(а):А как это надо писать, "калифорнийская скатка" ?peterburjenka писал(а):В России даже для "Калифорния ролл" не нашлось русского названия. Там и пишут во всех сушницах....Ужос...
казуальный русский язык
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
- Человек Дождя
- Маньяк
- Сообщения: 2514
- Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
- Откуда: оттуда, где все время идет дождь
Re: казуальный русский язык
-
svt
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: казуальный русский язык
закрутка, наверное 
рулет, рулон разве русские слова
рулет, рулон разве русские слова
Последний раз редактировалось svt 04 фев 2009, 11:44, всего редактировалось 1 раз.
- Yury
- The L'ony
- Сообщения: 26202
- Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
- Откуда: Мирный -> Vancouver
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
а внутре у ней неонка и думательMarmot писал(а):А почему бы просто не сказать "считалка"?Ringo писал(а):...Ну право же, куда проще сказать "компутер", чем "электронно-вычислительная машина" или даже ЭВМ...
- Marmot
- Графоман
- Сообщения: 39438
- Зарегистрирован: 17 фев 2003, 17:58
- Откуда: Caulfeild
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
Это называется консеватизм и традиционализм, ничего плохого в этом нету, за исключением быть может отсутсвия желания разобраться в истиных причинах это явления и чрезмерном негативизме в его оценкеVictor Okunev писал(а):Мне очень грустно наблюдать, что творится с современным русским языком. Я часто перечитываю Войну и Мир, чтобы насладиться красивым слогом, поскольку я просто устал от выхолощенного новояза и отказываюсь поддаваться его агрессивному напору.
- Человек Дождя
- Маньяк
- Сообщения: 2514
- Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
- Откуда: оттуда, где все время идет дождь
Re: казуальный русский язык
А исконно русских слов практически и не осталось.svt писал(а): рулет, рулон разве русские слова
- Marmot
- Графоман
- Сообщения: 39438
- Зарегистрирован: 17 фев 2003, 17:58
- Откуда: Caulfeild
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
Можно и такYury писал(а):а внутре у ней неонка и думательMarmot писал(а):А почему бы просто не сказать "считалка"?Ringo писал(а):...Ну право же, куда проще сказать "компутер", чем "электронно-вычислительная машина" или даже ЭВМ...
Хотя, если подумать, то при буквальном переводе компьютер как раз и есть считалка
- peterburjenka
- Маньяк
- Сообщения: 3214
- Зарегистрирован: 29 сен 2007, 14:38
- Откуда: Coquitlam
Re: казуальный русский язык
Почему бы и нет!. Но надо же хотя бы попытаться бороться с японизмами в русском языке...Marmot писал(а):А как это надо писать, "калифорнийская скатка" ?peterburjenka писал(а):В России даже для "Калифорния ролл" не нашлось русского названия. Там и пишут во всех сушницах....Ужос...
- Marmot
- Графоман
- Сообщения: 39438
- Зарегистрирован: 17 фев 2003, 17:58
- Откуда: Caulfeild
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
Мой вариант как раз самый русский, btw...Человек Дождя писал(а):А исконно русских слов практически и не осталось.svt писал(а): рулет, рулон разве русские слова
- Человек Дождя
- Маньяк
- Сообщения: 2514
- Зарегистрирован: 12 окт 2006, 13:45
- Откуда: оттуда, где все время идет дождь
Re: казуальный русский язык
Калифорния ролл-это японизм?peterburjenka писал(а):
Но надо же хотя бы попытаться бороться с японизмами в русском языке...
А как же тогда суши называть по-русски?
-
svt
- Графоман
- Сообщения: 9288
- Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45
Re: казуальный русский язык
Нет уж, закрутка, хоть и двусмысленно звучит, но таки "по-простому, по-народному", а скатку вашу поди пойми шо такое 
Последний раз редактировалось svt 04 фев 2009, 11:52, всего редактировалось 1 раз.
- Marmot
- Графоман
- Сообщения: 39438
- Зарегистрирован: 17 фев 2003, 17:58
- Откуда: Caulfeild
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
Японские заморочки!Человек Дождя писал(а):Калифорния ролл-это японизм?peterburjenka писал(а):
Но надо же хотя бы попытаться бороться с японизмами в русском языке...![]()
А как же тогда суши называть по-русски?
- peterburjenka
- Маньяк
- Сообщения: 3214
- Зарегистрирован: 29 сен 2007, 14:38
- Откуда: Coquitlam
Re: казуальный русский язык
Надо их вообще запретить в России, как чуждые элементы.. 
- Marmot
- Графоман
- Сообщения: 39438
- Зарегистрирован: 17 фев 2003, 17:58
- Откуда: Caulfeild
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
Вы что, это истино народно-солдатское слово, почитайте же наконец словари!svt писал(а):Нет уж, закрутка, хоть и двусмысленно звучит, но таки "по-простому, по-народному", а скатку вашу поди пойми шо такое
-
Ringo
- Маньяк
- Сообщения: 1839
- Зарегистрирован: 04 окт 2008, 08:28
Re: казуальный русский язык
Вы все верно отметили за исключением некоторых ньюансов современных российских реалий, в которых, подчеркну, надо повариться более длительное время, чем просто приезд в отпуск на побывку к родственникам из-за океана. В Бразилии, возможно, сильна и самобытна культура и иммунитет ее не дозволит деградировать португальскому до уровня "клиннинг-менеджеров". Но степень развития российского общества, в первую очередь, с точки зрения среднего уровня образования, уровня высшей и средней школы, осмелюсь предположить, до сих пор горааааздо выше, чем в Бразилии и пока что имхо вполне может сравниться с США. Посему базис-то, багаж-то свой ого-го! А его отринули как тот прах с ног и...в "клиннинг-менеджеры" вдарились. Вот такая вот незадача, ибо "обанглицизмивание" в России просиходит в угоду моде и понтам, а не из-за близости к мескиканской границе штата Нью-Мескико или Калифорнии. Там - физическое перемешивание культур, здесь - "что крестьянин - то и обезьянин", поскольку имеет наличенствование быть в полном ассортименте своих терминов, но уж слишком видать они "лапотные" - надо забугорных. Это особо забавно наблюдать на местных бизнес-каналах, где некоторые (да почти все) аналитики ломая свой славяский говор пытаются вкрутить в свою речь "контроллинги со скорингами"Marmot писал(а): Я ее чуть выше уже аргументировал, во всех трех языках, в которых я способен на мало-мальски неформальное общение, я наблюдаю абсолютно одинаковый спектр явлений, заимствования из языков с более агрессивной технологической, культурной или демографической позицией.
В России и Бразилии это англиский, в Штатах это испанский. Степень зависимости коррелирует с "разностью потенциалов" в какой-либо из вышеприведенных областей. Простой пример, в Бразилии, даже не удосужились перевести слово мышка, так и говорят - маус
Ну и есть куча других аналогиий с российскими реалиями... И это при всем при том, что бразильская культура очень сильна и самобытна. Никакой деградацией там и не пахнет...
В той же Калифорнии, англиский очень насыщен испанскими словами, например: politico, enchilada (в смысле смесь всего, чего только можно) etc...
За сим вывод простой донельзя. Сие есть полное неуважение или, по крайней мере, игнорирование родного языка и культуры. Именно что деградация. Уважаемый, Ваши примеры носят локальный характер, имеют субъективные характеристики и малоприменимы к современным российским реалиям. А автору за тему спасибо.
- Yury
- The L'ony
- Сообщения: 26202
- Зарегистрирован: 22 янв 2004, 13:48
- Откуда: Мирный -> Vancouver
- Контактная информация:
Re: казуальный русский язык
ты не понялMarmot писал(а):Можно и такYury писал(а):а внутре у ней неонка и думательMarmot писал(а):А почему бы просто не сказать "считалка"?Ringo писал(а):...Ну право же, куда проще сказать "компутер", чем "электронно-вычислительная машина" или даже ЭВМ...
Хотя, если подумать, то при буквальном переводе компьютер как раз и есть считалка
внутри считалки как раз неонка, думатель, ну там всякие запоминалки постоянные и временные, читалка/прожигалка...
снаружи - показывалка, нажималка и направлялка