Русский язык в американском кино

Общие темы. Пожалуйста, для обсуждения "конкретных" вопросов используйте соответствующие тематические конференции.
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение Victoria »

svt писал(а):аха, без литперевода не обойтись :D
это к Гоблину :)
svt
Графоман
Сообщения: 9288
Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение svt »

во, тогда "завидев преследователей" (экшн должон быть, а не какой-то там вялый хвост) :)
погоня, погоня, погоня, тыртыр траляля
Аватара пользователя
simon
Графоман
Сообщения: 14654
Зарегистрирован: 29 июл 2006, 09:31

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение simon »

svt писал(а):во, тогда "завидев преследователей" (экшн должон быть, а не какой-то там вялый хвост) :)
Да вы перфекционист. :)
Но тогда не вяжется с вашим русским спеллингом "то" для английского предлога "То" :)
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение Victoria »

кстати, красный мент звучит как масло масляное. тогда уже красный околоточный :)
Аватара пользователя
simon
Графоман
Сообщения: 14654
Зарегистрирован: 29 июл 2006, 09:31

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение simon »

Victoria писал(а):кстати, красный мент звучит как масло масляное. тогда уже красный околоточный :)
От SVT заразились? :) Соглашаюсь на "Красный коп" ( я тоже заразился :) )
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение Victoria »

svt писал(а):во, тогда "завидев преследователей"
-- сказал Сан Саныч Феде :lol:
svt
Графоман
Сообщения: 9288
Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение svt »

я тоже считаю просто "мент" вполне исчерпывающим.
(то случайно то то выскочило калькой с to. Ни капли не жалею ап ашипке, такая у вас с викторией дискуссия замечательная из нее получилась :D теперича тока то и никак иначе)
Аватара пользователя
simon
Графоман
Сообщения: 14654
Зарегистрирован: 29 июл 2006, 09:31

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение simon »

svt писал(а): то случайно то то выскочило калькой с to. Ни капли не жалею ап ашипке, такая у вас с викторией дискуссия замечательная из нее получилась :D теперича тока то и никак иначе)
Вы не ошиблись с то, только как перфекционисту нужно было дать пояснение, что "О" произносится также, как выделенные О в слове "мОлОко", и вОлОгОдский диалект при этом исключить :)
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение Victoria »

а вот теперь, если всё ещё раз переосмыслить, то получается, что "красная жара" и не такое уж неудачное название фильма :)
Аватара пользователя
vaquero
Маньяк
Сообщения: 3943
Зарегистрирован: 14 сен 2007, 12:24
Откуда: Долгопа - Burnaby

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение vaquero »

Victoria писал(а):а вот теперь, если всё ещё раз переосмыслить, то получается, что "красная жара" и не такое уж неудачное название фильма :)
да по-любому у переводчика головняк был :D
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение Victoria »

vaquero писал(а):да по-любому у переводчика головняк был :D
думаю, как раз наоборот. есть ещё один фильм с таким же названием, выпущенный за три года до этого :)
Аватара пользователя
simon
Графоман
Сообщения: 14654
Зарегистрирован: 29 июл 2006, 09:31

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение simon »

Victoria писал(а):а вот теперь, если всё ещё раз переосмыслить, то получается, что "красная жара" и не такое уж неудачное название фильма :)
Не согласен, смысла и сюжета фильма такой перевод абсолютно не передает, даже вводит в заблуждение.
А вы успели смайлик поставить :)
svt
Графоман
Сообщения: 9288
Зарегистрирован: 22 мар 2006, 10:45

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение svt »

Simon,
не-а, перфекционист у нас тута вовсе не я.
зей'в бин вотчин, зей'в бин лиснин
эври виспер, эври ворд
траляля
( и ваще я сразу сказала, шо ору тута песни с русским акцентом :razz:. или даже украинским? :oops: )
:D
Victoria
Очарованный странник
Сообщения: 40391
Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34

Re: Русский язык в американском кино

Сообщение Victoria »

simon писал(а):А вы успели смайлик поставить :)
он уже там был
Красный Следопыт
версиям нет конца :D
Ответить